혹시 영어를 원어민 수준으로 할 수 있는 방법이 있는지 이야기 해 보자
?
아무튼 거기 가서 현지인하고 완전히 동화되야 하지 않는지
혹시 영어를 원어민 수준으로 할 수 있는 방법이 있는지 이야기 해 보자
?
아무튼 거기 가서 현지인하고 완전히 동화되야 하지 않는지
ㅋㅋ, why a u guys using English all of sudden? lololol, dude, I'm telling u,even if memorizing
the mountainous fucking amount of Chinese characters swamps you, learn?Chinese; all the world will be sucked into the goddamn sino-centric system; you will find no way ?out?of it. Moreover, how can you master?Japanese??if you got stuck in memorizing Chinese Characters??
??突然用英文交??? ???,小??, 我千万???, ???????住到那?他?的一大堆?字??折磨?自己,??中文。
??全世界正在被吸收到狂?尸的中??系;??不到任何一??法???的。而且,?如何?掌握日??若被阻?在?到那些臭?字???
제가 좀 국뽕기질이 군대가기 전에 있어서 외국 대학에서 한인들과 친목질 했습니다, 지금은 거의 중국인 미국인이랑만 놀지만요. 그 때 영어도 못하지는 않았지만 미국인과 표현방식의 차이, 또 내 감정을 얼마나 여과없이 순발력있게 표현하느냐 이 두 문제는 항상 안고 있었죠. 근데 전역 후 복학해 craigslist에서 만난 룸메이트가 아리조나사람인데 유쾌하고 아는 것도 많은 친구라 거의 24시간 붙어다녔습니다. 친구들도 다 백인 쪽이라 그들이 놀고 이야기 하는 과정에 하나가 되면서 그들의 얼굴표정 매너리즘 톤과 표현방식이 저에게 스며드는 것을 느꼈습니다. 그러고 보니 이번 학기는 중국어 영어로만 이야기하느라 부모님과만 한국말로 간간히 이야기 했네요.
In the end these are few things that i wanna get across
1. Repetition and the introduction of new materials must be simultaneously occurring to optimize your brain's engagement with english. Also theres this book called flow which talks about finding the goldilocks btween leVel of difficulty of task and your mastery at that skills. When you work at your utmost mastery the tasks that r just difficult enough, you achieVe this trancelike experience of flow. We need to experience that as much as possible.
2 多?及多?母?者 ??的?是最好的????方法(?面上的??比?表?力强,高?的???)?母?者也???去灌?所?的母?者式的表?方式。然后???程?中??慢慢地??他?的瞬?力 (??是只能等的,有机??得自信地?,不要?犯?病,反正都是朋友,而且?言就是互相?通的工具而已?)
3. 한국에서 이것들을 해나갈려면 주변환경을 잘 바꿔나가는게 중요하기 때문에 공학도의 마음으로 본인의 환경을 영어공부에 맞게 변화시켜야죠. 스페인어 공부할때 전 일부러 콜롬비아 여자애랑 친해지면서 언어 배울 동기를 만들었어요.