세종대왕의 실수는 발음 r과 l을 분리하지 않았다는 것이다
그래서 나는 새로운 기호를 만들었다
반치음의 음가는 현재 후보 세개중에 불명인데 z에 가깝다는 설, 만다린 중국어 r에 가깝다는 설, 마지막으로 베트남식 nh에 가깝다는 설.
현재의 ㄹ은 R보다는 L에 더 가깝지 않나.
센징 언어는 R발음 포함해서 성대쓰는 발음이 거의 없다. 속삭이듯 말해도 전달이 잘 되지.
옛날 중국어와 중세 한국어에는 유성음이 있었다고 알고 있지만.
그게 퇴화한걸 보면. 유성음이 거의 안쓰도록 바뀐 이유가 있지 않을까 한다.
아무튼. 성대를 많이쓰는 R 발음을 굳이 만들어놔도 센징들은 별로 쓸 일이 없을것 같지만.
성대 안쓰는 헬국어 발음을 생각해보면.
"흐억 끄어억" 하는 흐느끼는 게이팦 노래와 한(恨)의정서가 생각나는건 우연의 일치인지.