조회 수 3244
추천 수 6
댓글 11

9시간 동안 편집해서 정리한겁니다. 정확하게 딱 1만 문장임... 다 암기하는 건 거의 불가능할 듯... -_-


Why won't you take this elevator?    이 엘리베이터를 타세요.
Are you married?    결혼하셨나요?
Which do you better math or social science?    수학과 사회 과목 중 어느 것을 더 잘합니까?
I've got to run.    서둘러 가야겠습니다.
I have a headache when I sit at my desk.    책상에 앉으면 머리가 아파요.
I'll give it to you for ten dollars.    10달러에 드리겠습니다.
I never get tired of reading.    독서는 아무리 해도 질리질 않아요.
This is kinda cute.    이건 꽤 귀여운걸요.
I'm good at figures.    나는 숫자에 강해요.(계산을 잘 해요.)
Sorry to trouble you, but can you tell me the time?    죄송합니다만, 그 시간을 좀 알려주시겠습니까?
The first period is geography.    1교시는 지리 시간입니다.
You know how it is.    그게 어떤 건지 알고 있으면서 그래요.
Mr. Peterson hates late comers.    피터슨 선생은 지각생을 싫어해요.
Have you ever considered of it?    그 점을 고려해 보셨습니까?
Don't you feel tired?    피곤하지 않으세요?
Bottoms up.    잔을 쭉 들이킵시다.
I always seem to have too much work.    저는 항상 일이 많은 것 같아요.
Are you game?    준비되셨나요?
I think I'm busy as a spider.    정신없이 바쁜 것 같아요.
I hope you don't mind my asking.    제가 질문 하나 드려도 되겠죠?
I'll bet no one in my office is as busy as!    우리 사무실에서 저만큼 바쁜 사람은 없을 거예요.
I want to have a word with you.    말씀 드릴 게 있는데요.
Is Mr. Lee working hard?    이 선생님은 열심히 일을 합니까?
Sorry to have kept you too long.    너무 오래 기다리게 해서 죄송합니다.
He is so fond of work.    그는 일을 꽤 좋아해요.
What took you so long?    왜 그리 늦으셨나요?
Hi, Susie, we've been waiting for you.    수지, 안녕하세요. 오래 기다렸습니다.
Come on, I got a head for figures.    왜 이러세요, 전 숫자에는 머리가 잘 돌아간다구요.
The bus broke down on the way.    버스가 도중에서 고장 났어요.
That's the way I figure.    저도 그런 계산이었는데요.
I'd like to have you meet my wife.    제 부인을 소개드립니다.
I am awfully glad you and Jane are good friends.    당신이 제인과 가까운 사이라니 정말 기쁘군요.
I'm sitting on a fence.    어찌해야 할 바를 모르겠습니다.
What year are you in?    몇 학년입니까?
Nice talking to you.    얘기 즐거웠습니다.
Where to sis?    어디까지 가십니까?
Would you fill this out?    이 서류에 기입해 주시겠습니까?
Does it hurt a lot?    많이 아픈가요?
You haven't got in touch with me for ten years.    당신과 10년간 연락이 없었군요.
If the tooth is decayed, you much have it out.    이가 상하셨으면 뽑으셔야지요.
You gonna offer me a coffee?    커피 한 잔 주시는 건가요?
No wonder you had pain.    통증이 있을 만 했군요.
I thought you helped yourself to that million.    자수성가하신 줄 알았어요.
I guarantee that you won't feel anything at all.    이제 전혀 통증이 없을 것으로 확신합니다.
What have you been doing all these years?    근래에 뭘 하고 지내셨습니까?
Glad to have you with us.    모시게 되어 기쁩니다.
Scott's got very high opinion of you.    스콧이 당신 칭찬을 하더군요.
When you get more time, you give me a call.    시간이 날 때 전화해 주세요.
I'll be reached 24 hours a day.    언제라도 전화하면 제가 받을 수 있어요.
You haven't told me everything.    저한테 전부 말하지 않았잖아요.
We just have to handle it.    우린 어떻게든 해 봐야 해요.
I'll call you back.    다시 전화 드리겠습니다.
I'll right be down.    바로 내려가겠습니다.
Have you ever heard of a woman by the name of Nina Pica?    니나 피카라는 이름을 가진 여자에 대해 들어보셨나요?
Look, I've got to take a break.    이봐요, 나 좀 쉬어야겠어요.
I need to talk to you.    할 말이 좀 있어요.
You have to promise me what I tell you won't go any further.    제가 한 말을 비밀로 해 주셔야 해요.
Tom is under great strength.    탐은 힘에 겨워해요.
Here you go.    여기 있습니다.
Say hello to your father for me.    댁의 부친께 제 안부 좀 전해주세요.
This has nothing to do with money.    이건 돈과는 아무 관계가 없어요.
You have nothing you can do about it.    이 점에 대해 당신이 할 수 있는 것은 없어요.
How about dinner next week?    다음 주 중에 저녁 식사나 할까요?
Oh, sure. What time should we be there?    좋지요. 몇 시에 거기로 갈까요?
God bless you!    신이여, 축복을 내리소서!
This will make you feel better.    이걸 드시면 나아질 거예요.
Freeze!    꼼짝 마라!
What the hell is he?    그 녀석이 도대체 누구야?
Go ahead.    그렇게 하세요.
Give it a try.    해 보세요.
I don't think I can do it.    할 수 없을 것 같아요.
What exactly do you want?    당신이 원하는 것이 정확히 뭐요?
I'll tell you why.    제가 그 이유를 말씀드리죠.
I think I know what you mean.    무슨 말씀하시는지 알 것 같아요.
Keep the change.    거스름돈은 팁입니다.
I'll tell you something else.    다른 말씀을 하나 드리겠습니다.
It sounds like a joke, but it's true.    농담 같지만 정말입니다.
Nice to meet you.    만나서 반가워요.
I don't like eat between meals.    군것질하는 것을 좋아하지 않아요.
I'm on a diet.    지금 다이어트 중이에요.
Basically I'm a happy person.    기본적으로 난 행복한 사람이에요.
I don't think there's anything wrong with that.    거기에 잘못이 있다고는 생각하지 않아요.
What do you want for Christmas?    크리스마스 때 뭘 갖고 싶니?
What do you want in your stocking?    산타 스타킹에 뭘 넣어주었으면 하니?
What do you want me to do about it?    제가 그 점에 대해 어떻게 했으면 하는 건가요?
I'll take it back.    한 말은 취소하겠어요.
I should go Christmas shopping.    크리스마스 선물을 사러 가야겠어요.
What are we supposed to do?    이제 우리는 어떻게 해야 하는 거죠?
Let it lie.    그냥 내버려둬요.
Merry Christmas and Happy New Year!    즐거운 성탄절과 희망찬 새해를 맞이하십시오.
It's none of your business.    그건 당신이 알 바가 아니에요.
Would you give me a ride?    차편 좀 제공해 주시겠어요?
Thank you for the ride.    태워주셔서 감사합니다.
I'm sorry, it's too bad.    정말 안됐군요.
Would you like to go to the movies with me tonight?    저하고 오늘밤에 극장 가실래요?
I'd love to, but I can't.    그러고는 싶지만 안 되겠네요.
Do you have any good memories of this past year?    지난 한 해 동안 기억에 남는 일이라도 있으신가요?
What would you like to be different next year?    내년에는 어떻게 좀 달라졌으면 좋겠습니까?
Would you do me a favor?    제 부탁 좀 들어주시겠습니까?
It depends on what it is.    그야 무엇이냐에 따라 다르겠지요.
There are times and places with things.    다 때와 장소가 있는 법입니다.
Happy New Year!    새해 복 많이 받으세요.
Your friend is seriously injured.    친구가 중상을 입었어요.
Say what is in your heart.    솔직하게 말하세요.
She's got a short fuse.    성격이 아주 급해요.
Watch your mouth!    말조심해요!
Every family has a skeleton in the closet.    집집마다 내보이고 싶지 않은 비밀이 있는 법이에요.
I'm sorry about last night.    어제 밤 일에 대해 사과드립니다.
I got embarrassed.    당황했습니다.
You'll be delighted.    기쁘실 거예요.
You are all wet.    당신은 멍청하군요.
Things have changed.    상황이 변했어요.
I'm broke today.    오늘 돈이 한 푼도 없어요.
Be my guest.    그렇게 하십시오.
Welcome to my house.    저희 집에 오신 것을 환영합니다.
What the hell is he talking about?    그 사람은 도대체 무슨 말을 하고 있는 거요?
You can't deny it.    당신은 그 사실을 부정할 수 없을 거예요.
I've got no choice.    선택의 여지가 없어요.
I've got to trust you.    당신을 믿어야지요.
It's all I can do.    그게 제가 할 수 있는 전부입니다.
It's what I live for.    이 맛에 산다니까요.
Let's get this straight.    이 점을 분명히 합시다.
How dare you come in here like his?    감히 어떻게 이 꼴을 하고 여기를 오나요?
Give me a hand, will you?    저 좀 도와주시겠어요?
He's really got a big head.    그 사람은 자만심이 대단해요.
Don't be afraid.    겁내지 말아요.
We won't hurt you.    우리가 해를 끼치지 않을 거예요.
I think they're ready.    준비가 된 것 같아요.
She's got a big mouth.    그녀는 수다쟁이예요.
One at a time.    차례대로 해 주세요.
That's how it should be.    그래야 되는 겁니다.
Would you like me to take it up to your mother?    제가 어머님께 갖다 드릴까요?
I'll do it myself.    스스로 할 수 있어요.
I wonder where Momo is.    모모가 어디 있는지 궁금하군.
I've got to bite my tongue.    하고 싶은 말을 참아야 했어요.
Will you play me a song?    노래 한 곡 연주해 줄래요?
He blew his top.    그는 화를 냈어요.
Can you follow me?    이해가 됩니까?
Sixty times sixty is three thousand six hundred.    60×60=3,600.
How long do you generally sleep each night?    보통 하루에 몇 시간이나 주무세요?
I just don't know how to break the ice.    말문을 어떻게 열어야 할지 모르겠어요.
Time is money.    시간은 돈이다.
You hear me?    내 말 알아듣겠니?
Take whatever you like.    뭐든지 가져가세요.
You keep on saying the same thing.    똑같은 말만 해대는군요.
I'm kind of sorry for him.    그 사람이 안됐어요.
He's bush league.    그 사람 별 볼일 없는 사람이에요.
You've got to believe me.    저를 믿으셔야 합니다.
Let me smell your breath.    입 냄새 좀 맡아봅시다.
You have to be end of the line.    줄 뒤에 가서 서세요.
I'm in a hurry.    급합니다.
Where've you been all week?    한 주일 동안 어디 계셨어요?
I'll keep that in mind.    그걸 명심하겠습니다.
His days are numbered.    그가 해고될 날도 얼마 남지 않았어요.
I've got to do something.    뭔가를 해야겠소.
I still can't believe it.    여전히 믿어지지 않는군요.
You remember one thing.    한 가지 기억해야 해요.
You screwed up.    당신이 망쳐놨어요.
Best of the best.    최고 중의 최고.
We'll make you better.    우리가 당신들을 더 훌륭히 만들겠소.
Do you need any help?    도와드릴까요?
You didn't figure it out yet?    아직도 이해가 안 가나요?
It's been great talking to you.    만나서 반가웠어요.
I'll be with you, just a second.    곧 그리로 갈게요.
Listen, can I ask you a personal question?    이봐요, 개인적인 질문을 좀 해도 될까요?
That depends.    글쎄요.
Is there something wrong?    뭐가 잘못됐나요?
I just happened to see Mig 28.    난 우연히 미그 28기를 보았다구요.
That's classified.    그건 비밀입니다.
It doesn't seem so in this case.    이번 경우는 그렇지 않은 것 같아요.
What's up?    무슨 일인가?
I got to be straight with you.    솔직하게 말하겠네.
You didn't give me a chance, did you?    당신은 기회조차 주지 않았잖아요.
You deserved it.    그러니 당연한 거죠.
Whose side are you on?    당신은 어느 편이오?
Let's make teams.    우리, 편을 가릅시다.
It's not your responsibility.    그건 당신 책임이 아니에요.
You've got to go on.    계속 해야 해요.
I'm here to help.    당신을 돕고자 해요.
If I wanted help really, I would have asked for it.    정말 도움이 필요했다면 부탁했을 거예요.
We're going to knock off $5,000 on each car.    대당 5천 달러씩 깎아 드리겠습니다.
We really appreciate your patience.    오래 참아주셔서 정말 감사합니다.
Not bad at all!    아주 좋아요.
I got it under control.    그 정도는 제가 처리할 수 있어요.
Put that away!    그거 치우지 못해!
The car was off limit to me.    그 차는 제가 손도 못 댔어요.
How did it go?    어떻게 됐지요?
I got what I expected.    예상대로였어요.
Mr. Bruner is still in conference.    브르너 박사님은 아직 회의 중이십니다.
Would you like to wait he's out of the office?    사무실 밖으로 나오실 때까지 기다리시겠어요?
Hey, Ray, you wanna go take a walk?    레이, 우리 산책할까?
We'll bring you right back.    바로 데려다 줄게요.
What are you looking at?    뭘 보고 있는 거예요?
He doesn't wanna answer the phone.    전화를 받으려 하질 않는군.
It doesn't make sense to me.    전, 도무지 이해가 안 가는군요.
I'm sorry he is not here.    지금 안 계십니다.
He's out of town until tomorrow afternoon.    내일 오후까지 출장이십니다.
I've had it enough.    살다보니 별꼴 다 보는군.
What is my crime here?    내가 뭘 잘못했단 말이오?
Does he have any special ability?    저 분이 무슨 특별한 능력이 없나요?
He is a genius.    천재군요.
He'll catch up with us.    그 사람은 곧 따라올 거예요.
I'm coming. Wait.    갑니다, 기다려요.
Two skis are like stone age.    두 발로 스키를 타는 시대는 지나갔어.
Oh, yeah?    어, 그래?
Do I know you?    저를 아시나요?
Where do you get off?    어디서 내리세요?
She's not that kind of girl.    그 애는 그런 여자가 아니야.
I can feel it.    느낌으로 알 수 있다니까.
Here I am.    저, 여기에 있어요.
That makes no difference.    상관없어요.(전혀 다를 바가 없군요.)
Make yourself at home.    편히 쉬십시오.
Not really. Come to think of it.    생각해 보니, 꼭 그렇지는 않네요.
Is this it?    여긴가요?
It's good-bye until April, I guess.    이제 4월까지는 못 보겠군요.
She's night shift at the moment.    그녀는 야간 근무조예요.
We take turns. Everybody gets to cook.    돌아가며 합니다. 모두가 요리를 해야 하죠.
No kidding!    정말이야?
Normally she's not that kind of girl I go for.    보통은 난 그런 타입의 여자를 좋아하지 않거든.
I'll get it.    내가 받을게.
Hold on a minute.    잠깐만 기다리세요.
Would you please tell him Valentine called?    발렌타인에게 전화 왔다고 전해주세요.
Please ask him to call me as soon as he gets into the hotel.    호텔로 들어오는 즉시 저한테 전화해 달라고 좀 해 주세요.
He saved my life.    이 사람이 내 목숨을 구했어요.
What kind of work experience have you had?    어떤 일을 해 보셨나요?
You've got good hands.    당신은 솜씨가 좋군요.
I wish you didn't look so worried.    그렇게 걱정스런 표정을 짓지 마세요.
I second the motion.    동의에 재청합니다.
All in favor?    찬성하시는 분은?
All oppose?    반대하시는 분은?
I'm not sure I can do it again.    다시 할 수 있을지 모르겠어요.
Don't doubt yourself.    자신을 가져요.
I want to know you're all right.    잘 지내는지 알고 싶군요.
Please don't stop me again.    또 다시 바람맞히면 안 돼요.
I just wanna talk to him just for five minutes.    저이와 5분만 얘기하고 싶소.
About what?    뭐에 대해서 말이오?
It's not over yet.    아직 끝나지 않았어요.
Who do you think I am?    나를 도대체 뭘로 보는 거예요?
I hope I didn't scare you.    제가 놀라게 하지는 않았는지 모르겠군요.
I want to get a drink with you.    당신과 한 잔 하고 싶은데요.
What's the problem?    뭐가 문제요?
Everything's under control.    모든 게 잘 진행되고 있어요.
Who‘s there?    거기 누구요?
Are you sure any better?    확실히 좀 나아진 것 같아요?
He's very happy with the movie.    그는 그 영화에 무척 만족하고 있어요.
He's just not an easy guy.    그는 꽤 까다로운 사람이지요.
I think the problem is me.    내가 문제인 것 같군요.
Do you think he's upset?    저 사람이 화난 것 같나요?
She can't take me being gone any more.    나와 떨어져 있는 것을 더 이상 참지 못해요.
I think she knows something.    뭔가 눈치를 챘나 봐요.
This is for you.    이거 당신께 드리는 거예요.
I don't want to see you get hurt.    당신이 상처받는 것을 보고 싶지 않소.
This is not a big deal.    별일 아니에요.
She's pissing me off.    저 여자가 날 열 받게 하는군.
He won't disappoint us.    우리를 실망시키지 않을 겁니다.
I'll do my best, sir.    최선을 다하겠습니다.
That wouldn't be fair.    그건 부당해요.
Excuse us for a moment.    저희는 잠시 실례하겠습니다.
Couldn't get any worse.    손해 볼 것 없잖아.
You, guys are the same way.    너희들도 다를 바가 없구나.
This project is due tomorrow.    이 프로젝트는 내일까지 마감입니다.
Let me urge you now not to test me on this point.    이 점을 분명히 명심해 두도록.
Who knows where that comes from?    그게 어디서 나온 말인지 아는 사람?
Not a clue?    감이 안 잡히나?
He'll test us on that stuff?    그런 걸 시험에 내실까?
Suit yourself.    좋을 대로 해라.
Can you get that?    좀 나가 볼래?
Can I help you?    도와드릴까요?
Are you here to see Jete?    제트를 만나러 오셨나요?
Like father, like son.    부전자전.
I met the most beautiful girl I've ever seen in my entire life.    내 생애 가장 아름다운 여성을 만났어.
It's worse than too bad. It's tragedy.    이건 너무 안 된 것을 넘어 비극이야.
Open your text page 21 of the introduction.    여러분의 교재 서문 부분 21쪽을 펴세요.
What the hell is going on here?    이게 도대체 무슨 짓들인가?
I'm sorry, I didn't know you are here.    미안합니다. 여기 계신 줄 몰랐습니다.
For the first time in my whole life, I know what I wanna do.    난생 처음으로 내가 뭘 하고자 하는지 알아냈어.
Nothing's impossible!    불가능이란 없어!
I want all to come over here take a slip of paper, and line up a single file.    모두들 이리 와서 종이 한 장씩 받아가고 일렬종대로 서라.
Hand these out to the boys. One a piece.    애들에게 나눠줘라. 한 사람 앞에 하나씩.
You know what to do, Picks?    픽스, 어떻게 하는지 알고 있지?
Now go on!    자, 계속 해!
What's going on?    무슨 일이야?
Funny thing about this is    이게 좀 웃기는 건 말이야
Excuse me, may we have a word, Mr. Keating?    실례지만, 키딩 선생, 잠시 얘기 좀 할 수 있을까요?
Don't talk back to me.    말대꾸 하지 마라.
Who put you up to it?    누가 배후에서 조종을 했니?
Is that clear?    내 말을 분명히 알아듣겠니?
I made a great many sacrifices to get you here, Neil.    닐, 너를 이곳에 입학시키기 위해서 많은 희생을 했다.
How much will it cost?    비용이 얼마나 들겠소?
My friend has a large family.    친구에게는 식구가 많아요.
You are in wonderful shape.    건강 상태가 아주 좋군요.
I feel chilly.    몸이 으스스해요.
You can't miss it.    틀림없이 찾을 수 있을 겁니다.
I'll take you there.    제가 그 곳으로 모셔다 드리겠습니다.
I very much appreciate going with you.    함께 간다면 아주 고맙게 생각할 거요.
Can you handle a boat?    배를 조정할 줄 아나?
Chances are very poor.    가능성은 아주 희박해요.
What do you expect me to say?    내가 무슨 말을 해주길 바라는 거요?
Do I look OK?    내가 괜찮아 보이나?
That looks great on you.    그게 당신께 잘 어울려 보이는군요.
You better check last if everything is OK.    모든 게 완전한지 마지막으로 확인해 보세요.
Stamp me a postcard when you get to Honduras.    온두라스에 도착하면 엽서나 한 장 보내주세요.
I must tell you something.    너에게 할 말이 있어.
You don't have to say anything.    자넨 아무 말도 할 필요가 없네.
I used to go out with George.    한 때는 조지와 데이트를 했었죠.
What's the secret, George?    조지, 비결이 뭔가?
George's is on me.    조지 것은 제가 낼게요.
What a guy!    참 좋은 친구군!
It wasn't that bad.    그리 나쁘지는 않았어요.
Tell me something about yourself.    자기소개 좀 해봐요.
I'm gonna miss this place.    난 이곳을 잊지 못할 거야.
How can I forget you?    제가 어떻게 당신을 잊겠어요.
I think that's what we should do.    제 생각에는 우리가 그렇게 해야 할 것 같아요.
I mean it?    진심이라니까요!
It's not what I had in mind.    그건 제가 생각했던 것이 아니었습니다.
I'll help you with any expenses.    비용이 든다면 제가 도와 드리겠습니다.
I can stop thinking about her.    그녀 생각을 안 할 수가 없더군.
I start wondering what she looks like.    그녀가 어떻게 생겼는지 궁금해져.
What a shame!    부끄러운 일이죠!
The color is striking.    그 색깔이 눈에 잘 띄더군요.
Look what I have in my hands.    내 손에 뭐가 있는지 좀 봐라.
Give me a break.    제발 저 좀 내버려 두세요.
Your fly is open.    바지 지퍼가 열렸군요.
That's the most disgusting thing I've ever heard.    내가 들어 본 것 중 가장 역겨운 얘기군요.
You can ruin your eyes.    눈 버리시겠어요.
You want an architect for a daughter?    딸이 건축가가 되었으면 하나요?
Give me five.    손을 내놔 봐.
He said something came up.    무슨 일이 생겼대요.
This time I want you to meet Jenis.    이번 기회에 제니스를 한번 만나보렴.
You're a part of my life.    넌, 나에게 중요한 사람이야.
You watch your mouth about Jenis.    너, 제니스에 대해 함부로 말하지 마.
When did you start getting so bossy?    언제부터 그렇게 우두머리 행세를 하기 시작했죠?
I guess you could say that.    그렇다고 말할 수 있겠죠.
When he died, he left it to us.    그가 사망했을 때, 그걸 우리에게 남겨두었지.
I kind of feel sorry for her.    그 애가 좀 안된 것 같다.
I'll tell you one thing now.    내 말 좀 들어 봐.
Why don't we sit over here?    이쪽으로 앉는 게 어떨까요?
Two coffees, please, one with milk.    커피 두 잔 주세요. 한 잔은 크림을 넣어서요.
We are pretty close to that.    우리는 거의 그럴 것 같습니다.
No, we wouldn't dream of it.    아닙니다, 그런 건 꿈도 꿔보지 못했어요.
Why don't you say what you mean?    정작 하고 싶은 말을 해 보세요.
Less is more.    말은 적게 할수록 가치 있는 거야.
You look so good together.    댁들은 참 잘 어울려 보여요.
Let me see your face.    얼굴 좀 보자꾸나.
You got a minute.    시간을 잠깐만 드리겠습니다.
How were you at school?    오늘 학교생활은 어땠니?
I go get changed and walk you home.    가서 옷 갈아입고 올 테니 함께 집까지 걸어가자.
This is your lucky day.    오늘은 너에게 운이 좋은 날이야.
I want you to stay sway from my boy friend.    내 남자 친구한테 접근하지 말았으면 좋겠어.
I just wanted to tell you how sorry I am about your sister.    네 동생 일에 대해 정말 유감으로 생각하고 있다는 말을 전하고 싶었다.
If you need anyone to talk to, I'm here.    얘기할 상대가 필요하면, 언제나 나를 찾아와라.
What do you think the poet is talking about here?    여기서 시인이 나타내고자 하는 게 뭐라고 생각하나요?
Let bygones be bygones.    과거는 과거로 묻어둡시다.
Let's settle down.    자, 우리 침착합시다.
If I can hold your attention for a minute, I'd like to take you over to the chart.    모두 잠시 마음을 가라앉히고, 도표에 집중해 주세요.
I've got to do some stuff for my mother!    어머니한테 해 드려야 할 일이 있단 말이야.
This is a hot stuff!    이건 참 매력적인 걸!
I'd like to open this up to questions.    여러분의 질문을 받겠습니다.
If you do have questions, go ahead and raise your hands.    질문이 있으면 손을 드세요.
I don't feel like me any more.    나는 제 정신이 아니야.
What can you do when that happens?    그럴 때는 어떻게 하니?
I wasn't too sure about the spelling.    나는 철자에 자신이 없었지.
There was a lot of feeling in the words.    글 속에는 풍부한 감정이 있었어요.
I'm sorry for what happened to you.    그렇게 되어서 참 안됐어요.
You got to take your Mom seriously.    엄마 말씀을 들어라.
It's not my fault.    그건 내 잘못이 아니야.
I guess we'll see.    두고 봐야죠.
Will you please sign your book?    당신이 쓴 책에 사인 좀 해 주세요.
You better be careful or you will through your back out again.    무리하지 마세요. 그렇지 않으면 허리를 다시 다칠 거예요.
Home from the wars!    드디어 제대를 했군!
I'll ask McDougal to give you a job.    맥더글에게 네 일자리를 부탁해야겠다.
No way!    말도 안 돼요!
That will be a buck for the beer.    맥주 값은 1달러다.
I'm gonna give you your first lesson.    첫 교훈을 일러주마.
I know what's going on today.    나는 현실 감각이 있어요.
I catch on pretty quick.    빨리 적응할 수 있어요.
I believe in positive thinking.    저는 긍정적인 사고를 갖고 있습니다.
I'm willing to start at the bottom.    밑바닥부터 시작할 용의가 있습니다.
That's as sure as hell.    아주 분명한 거지.
We can't let a little thing like cash stand in our way.    돈 때문에 기죽을 수는 없잖아.
Fifty fifty.    반반씩 합시다.
To our health and friendship!    우리의 건강과 우정을 위해!
My friend's just passed out on the beach over there.    친구가 해변 저쪽에 기절해 있어요.
Is she gonna be all right?    괜찮을까요?
It will make you feel better.    그걸 먹으면 기분이 좀 나아질 거예요.
I don't want to throw up.    토하고 싶지 않아요.
I wanted to come by and thank you for helping out yesterday.    어제 도와주신 데 대해 감사의 말을 전하고자 들렀어요.
She has a hang over.    아직 숙취가 있어요.
Some woman must have really done a job on you.    어떤 여자한테 크게 상처를 받은 모양이군요.
I'm not like all women.    모든 여자가 그렇다고 해도 난 그렇지 않아요.
That sounds very nice, but I've got plans of my own.    좋긴 한데 나도 계획이 있어요.
I'll be heading back to New York with her.    그녀와 뉴욕으로 돌아갈 거예요.
Could you tell me what the specials are, please?    특별 요리가 뭔지 알려주시겠어요?
I'll be there in a minute.    곧 갑니다.
How did I humiliate you?    내가 어떤 식으로 당신을 모욕했죠?
It's not as bad as it seems.    생각만큼 나쁜 일은 아니에요.
I got a problem. You got time for quick talk?    문제가 생겼는데 잠깐 얘기할 시간 좀 있어요?
Make it fast. I'm really busy here.    바쁘니까. 빨리 말해봐.
Excuse me, I don't mean to bother you.    실례합니다. 번거롭게 하고 싶지 않습니다만.
What apartment are the Moonie's in?    문니는 몇 호에 삽니까?
God knows I've not done the right things.    그건 분명히 내가 잘못한 거야.
I deserve a second chance.    이젠 잘 할 수 있어.
Stay out of this.    이 문제에 개입하지 마시오.
It didn't have to be this way.    이렇게까지 할 필요는 없었는데요.
I swear I'll be the best Dad I can.    나는 아빠로서 최선을 다하겠어.
Drinks are on the house.    오늘 술은 공짜입니다.
Hi, Bethy, come on in.    안녕 베스, 어서 들어와요.
Let's do it. Everything's set up.    그렇게 합시다. 모든 게 준비되어 있으니까.
Daddy, can I take a break?    아빠, 저 좀 쉬어도 될까요?
You look beautiful.    멋있어 보이는데.
Tell him I'll be right down.    곧 내려간다고 전해줘요.
I think I'm gonna be sick.    아이, 메스꺼워.
That makes me sick.    어휴, 구역질나.
What would you like to do?    뭘 하고 싶으세요?
I guess we'd better go.    가봐야겠어요.
That's OK. Just forget it.    괜찮아요. 잊어버려요.
Let me freshen up.    맑은 공기를 좀 마시고요.
I guess I learned a lot and I guess I missed a lot, too.    많은 것을 배우고, 또 많은 것을 잃은 것 같아.
You know what I mean?    내 말뜻을 알겠어?
We didn't mean it.    일부러 그런 것은 아니었어요.
Would you be interested in seeing a movie next Saturday night?    다음 주 토요일 저녁에 영화 보러 갈래요?
She's little upset.    좀 화가 나 있어.
I think her dad is a banker or something.    그녀의 아버지가 은행가쯤 될 거예요.
It's just wasting your time.    그건 시간 낭비란다.
I got some work I got to finish.    끝내야 할 일이 있어요.
Call me sometime, OK?    조만간 전화해 주세요.
I'm just wondering when you started dating with Jack Dunkin.    언제부터 잭 던킨과 데이트를 하기 시작했지?
Personally I feel he's more suitable for you than Dunkin's kid.    개인적으로는 그가 던킨 집 애 보다는 너에게 더 어울릴 것 같은데.
I left a message.    전해달라고 했지.
Go for it, Jack.    잘해봐, 잭.
Kinda messages?    연락 온 것 없었나?
Make me one of my specialized teas, will you?    내가 즐겨하는 차 한 잔 타 주시겠어요?
Come on, I'll tell you.    이리와 봐, 말해줄게.
Do you want a sip?    한 모금 마셔볼래?
Is it OK for me to go to town for a while?    제가 잠깐 시내에 좀 다녀와도 될까요?
Why not?    물론이지.
He went to town on an errand.    일이 있어서 시내에 갔는데요.
Would you tell him I stopped by?    제가 들렀다고 전해주시겠어요?
Hi, Jack. What can I do for you?    어어, 잭. 무슨 일이지?
Is she around right now?    그녀가 지금 이 근처에 있나요?
Have a seat.    앉아요.
Thanks for taking me.    태워다 주어서 고마워.
So long, Jeni.    지니야, 잘 가.
Would you just listen to me before you say that?    그런 식으로 말씀하시기 전에 제 말 좀 들어보세요.
Do you hear me?    내 말 똑똑히 듣고 있니?
We're so much alike.    우리는 닮은 점이 아주 많아.
He just refuses to see one good thing about him.    그의 좋은 점은 단 한 가지도 보시려고 하지를 않아.
I got some good news for both of you.    두 사람에게 좋은 소식이 있어.
That's quite a surprise.    상당히 놀라운 사실이군요.
What's the matter?    왜 그래?
That's not gonna make any difference.    그건 상관없을 거야.
I'll make it so nice and easy.    멋지고 쉽게 해 드리죠.
Something's burning.    뭔가가 타는군.
You scared me.    너 때문에 놀랐잖아.
Make a wish.    소원을 빌어.
I'm afraid I've got some pretty bad news for you.    당신께 전할 좋지 못한 소식이 있어요.
I don't know how to say this.    어떻게 이 말을 해야 좋을지 모르겠습니다.
Listen. Take your father here.    내 말 좀 들어봐라. 그래 여기 아빠를 예로 들어보자.
That doesn't make any sense.    그건 말도 안 돼요.
How could this have happened?    어떻게 이런 일이 있을 수가!
Remember your biological clock is ticking.    아기가 뱃속에서 자라고 있다는 것을 기억하세요.
How could you do such a thing?    어떻게 그런 일을 할 수가 있니?
You are making fun of me.    네가 날 놀리는구나.
You know you shouldn't gain too much weight.    몸무게가 너무 늘지 않도록 조심해야 돼.
I'm afraid of giving birth.    아기를 낳는 게 겁나요.
I moved out.    나, 그 집을 나왔어.
We got to be very careful for just a little while longer.    당분간은 아주 조심해야 해.
You try it on.    네가 입어 봐.
Give it a thought.    생각해 봐.
I admit the timing is bad.    시기가 안 좋다는 것을 인정해요.
It's not like I planned, but it just happened.    고의적인 것은 아니지만 어쩌다 그렇게 돼버렸습니다.
I'm in a labor.    난 산기가 있어요.
Slow down.    천천히 갑시다.
Just relax. We're almost there.    진정해요. 거의 다 왔어요.
Breathe deep.    숨을 깊게 쉬세요.
You got your figure back, didn't you?    원래의 몸매로 돌아왔군요.
How did you know I lived here?    내가 여기에 살고 있는지는 어떻게 알았죠?
It's OK, Mickey. Mom is here.    괜찮다, 마이키. 엄마가 여기 있잖니.
Let me get this straight.    이걸 좀 분명히 해두자.
Hello, Mickey. Do you know who I am?    안녕, 마이키. 내가 누군 줄 알겠니?
So what do you want from me?    그래서 날보고 어쩌라는 거죠?
I want to report a missing baby.    아기가 없어져서 신고하는 겁니다.
Honey, I'm home.    자기야, 나 집에 왔다.
I got a splinter.    가시가 박혔어.
If you don't hold still, I can't do this.    움직이지 말아야 내가 이 일을 할 수 있을 것 아니야.
It hurts!    아파!
You know what the secret is?    넌 그 비결이 뭔지 아니?
You got to find someone you have something in common with.    공통점을 가지고 있는 사람을 찾아야 한단다.
I had a really good time tonight.    오늘밤 정말 즐거웠습니다.
Your baby-sitter gave me some helpful hints for tonight.    애 보는 사람이 오늘밤을 위해 도움이 될 만한 충고를 해 주었지요.
I'm so nervous and I'm just out of control.    너무 떨려서 어쩔 줄을 모르겠어요.
I'm doing a good job.    난 잘하고 있어요.
Don't give that look.    그런 식으로 날 보지 마세요.
Get back to work.    돌아가서 일해요.
I try to call everyday, but I can't do it.    매일 전화를 하고 싶었지만 그렇게 할 수가 없었어.
I'm too ashamed to say anything.    너무 창피해서 아무 말도 할 수가 없군.
He has my eyes.    얘가 내 눈을 꼭 닮았군.
All right. I'll be home later on this evening.    좋아요. 오늘밤 늦게 집에 있을게요.
I don't know if I can keep coming around and see you any more.    더 이상 너를 보러 오기가 힘들지도 모르겠다.
She's got this crazy idea.    네 엄마가 이렇게 엉뚱한 생각을 하고 있단다.
I'll miss you.    난 네가 보고 싶을 거야.
Don't be sad.    슬퍼하지 마세요.
He looks just like you.    저 애가 당신을 꼭 닮았군요.
I gotta be honest.    솔직히 말해야겠는데요.
I'll be right there and pick him up.    제가 바로 모시러 가겠습니다.
Could you give me a ride?    차편 좀 제공해 줄 수 있을까요?
He gave a nurse a black eye.    저이가 간호원을 때려 눈을 멍들게 했어요.
That's why Jimmy loves you so much.    그래서 지미가 너를 그렇게 사랑하는구나.
You don't owe me something.    당신은 나한테 빚진 게 없어요.
You know that?    알겠니?
It never kept good time anyway.    그건 어차피 시간도 맞질 않는다구.
They laughed at both of us.    그들은 우리를 비웃었어요.
Any trouble with Polly tonight?    오늘밤에 폴리와 무슨 문제라도 있었나요?
Let's do a duet.    듀엣으로 해 보자.
You know this is for fun.    이것은 친선 경기입니다.
Stay awake.    정신 바짝 차려라.
We have a draw.    경기는 무승부입니다.
That's the name of the game.    경기란 그래야 되는 거야.
It is a tremendous honor that we present this memorial.    이 같은 기념물을 선사하게 되어 더할 나위 없이 기쁩니다.
What are you talking about?    도대체 무슨 말씀을 하시는 거예요?
You're crazy!    미쳤군요!
Let's put it this way.    이런 식으로 생각해보자.
It could happen to anybody.    그런 일은 누구에게나 있을 수 있는 일이지.
Get out of here, will you?    저리 비키지 못해요!
How about a picture for me?    사진 한 장 찍읍시다.
All right, fans! Here we go.    팬 여러분. 그럼 지금부터 시작해 보겠습니다.
I have no comment.    할 말이 없습니다.
What happened?    어찌된 거예요?
Let's get him to the hospital immediately.    빨리 병원으로 옮깁시다.
That's not the way to do it.    그런 식으로 하면 안 돼.
We get sick inside trying to live with it.    우리는 그런 고통을 인내하며 살아가는 거야.
Don't back off.    물러서지 마라.
Now you got to get it back.    이제 그걸 되찾아야 해.
You got me curious.    내가 호기심을 갖게 하는군.
When will the match take place?    경기는 언제 열릴 겁니까?
His time is passed.    그의 전성기는 지나갔습니다.
Don't listen to it, Rocky.    록키, 저런 말은 듣지 마.
You're gonna owe me a big favor.    너는 나의 큰 부탁을 하나 들어줘야 해.
You forgot anything?    잊은 건 없어요?
Don't give anybody a hard time.    다른 사람들을 괴롭히면 안 된다.
This is where I started.    이곳이 바로 내가 시작했던 곳이지.
I don't need you.    당신과는 상관없어.
Ready to go.    시작하자구요.
How do you feel?    컨디션은 좀 어때요?
I got a reputation.    체면이 있지.
I'll be right back.    금방 돌아올게.
Come on, it'll take time, but it will come.    자, 어서. 시간은 걸리지만 될 거야.
He can't train like a colored fighter.    그는 흑인처럼 훈련을 받을 수는 없다구.
Micky never had me do this.    미키는 이런 걸 안 시켰어요.
Ready, Set, Go!    준비! 땅!
I want to ask you something important.    중요한 말을 좀 물어보겠어요.
I don't know what you want me to say.    내가 무슨 말을 해 주길 바라는지 모르겠군.
You did what you were expected to do.    당신은 기대한 일을 해냈어요.
You are not a man anymore.    당신은 이제 더 이상 남자가 아니에요.
When did you think of this?    언제 이런 생각을 해냈죠?
Anything you say.    무슨 말을 하든 상관하지 않겠어.
Why were you so late?    어쩌다 이렇게 늦으셨나요?
What do you know about Moonraker?    문레이커에 대해 자네가 아는 바가 뭔가?
I can imagine.    그럴 테죠.
I've got something for you.    줄 것이 있어요.
Welcome to California. Mr. Bond.    본드, 캘리포니아에 오신 것을 환영합니다.
We're approaching the main complex now.    우리가 지금 향하고 있는 곳이 바로 주공장이죠.
Call me if you need anything.    뭐든지 필요하면 저에게 연락하세요.
I guess we better get started.    그럼 시작해 볼까요?
How did you know?    어떻게 아셨죠?
That's what I'd like to talk to you about.    바로 그게 제가 당신과 대화를 나누고 싶은 부분입니다.
That flushed across my mind.    언뜻 그런 생각이 스쳤어요.
Why don't you ask him yourself?    그 분께 직접 여쭤 보시지 그러세요.
Do you have someone in mind?    누구 생각나는 사람 없나?
Flight 1282 to Rio de Janeiro, now boarding in Gate Number 7.    여러분께서는 지금 7번 게이트로 탑승해 주시기 바랍니다.
They are a subsidy of the Drax Group.    드랙스 그룹의 계열사예요.
It's something we have to do.    우리가 해야 되는 일이오.
I did tell you not to talk to any strange men.    그러길래 한눈팔지 말라고 했잖아.
Come on, I'll drop you off.    가자. 내가 데려다 줄게.
Haven't we met before somewhere?    예전에 어디선가 본 적이 있는 것 같은데요.
That's no surprise.    놀랄 일이 아니에요.
What was that for?    웬 일이오?
We are in great shape.    저희는 무사합니다.
Everybody, listen up. Listen up.    여러분, 제 말 좀 잘 들어봐요.
She's gonna make a television debut on a commercial.    그녀는 TV 광고에 데뷔하게 됩니다.
Are we taping this?    우린 이 프로그램을 녹화할 건가요?
Mick, get your feet off the table.    믹, 테이블에 올려놓은 발을 내려놔라.
We had a long talk about a week ago.    약 일주일 전에 긴 대화를 나누었어요.
George, did you get the sense that I liked you?    조지, 내가 자네를 좋아하는 것 같았나?
We never really talked about this, did we?    이런 얘기를 한 번도 해본 적도 없었잖아요?
I was supposed to meet her for dinner.    그녀와 저녁 식사 약속이 되어 있었어요.
I'll be there in ten minutes.    10분 후에 그리로 갈게.
You two are the most qualified for the job.    자네 둘이 이 일에는 가장 적격입니다.
How do I know it's the police?    내가 경찰인지 어떻게 알아요?
I use that all the time to break the ice when I meet people.    난 사람을 만나면 서먹서먹한 것을 없애기 위해 그런 방법을 써요.
What do I call you?    댁을 뭐라고 부르면 됩니까?
That's all right with me.    저는 괜찮아요.
I'll move in the small room.    제가 작은 방으로 옮기죠.
It's only room service, guys.    보나마나 룸서비스예요.
I had a job interview.    난 직업과 관련된 면접을 했어요.
Can you take us there?    거기까지 안내해 줄 수 있겠소?
Can you smell what I'm smelling?    무슨 냄새 나지요?
I'm peeping Tom.    엿보러 가는 거요.
You couldn't even give me a parking ticket.    댁은 나한테 불법 주차 딱지조차 발급할 수 없소.
This house is owned by the South African government.    여기는 남아공화국 소유의 저택이오.
He's a crook.    그 놈은 악당이에요.
He's beyond the law.    그는 법의 제약을 받지 않아.
I can certainly help him do that.    그렇다면 제가 틀림없이 도와드리죠.
I want you to talk him out of it.    그 친구 좀 말려 주셨으면 해요.
I really wanted to apologize for the other day.    지난 번 일에 대해 진심으로 사과드리고 싶었어요.
I forgot your first name.    이름이 뭐였지요?
Watch your step.    발 조심 하세요.
I haven't got any wine. How about a beer?    포도주는 없네요. 맥주는 어때요?
Are there any vacancies here?    여기에 빈 집이 있나?
No, I was kidding.    아니에요, 그냥 해본 소리에요.
Okay, everybody, line up.    좋아요, 모두 줄을 서세요.
You're next.    다음은 당신 차례예요.
Bastian, go for it!    바스티안, 뛰어들어!
I got a cramp.    쥐가 났어요.
So how'd it go?    그래서, 어떻게 됐나요?
Is Ms. Station Wagon gonna pick you up again?    스테이션왜건을 타고 다니는 그 여자가 또 아빠를 데리러 올 건가요?
Ah, Bastian. Well, it's been a while.    아아, 바스티안, 꽤 오랜만이군요.
"Do you carry ""How to"" books?"    방법론에 관한 책을 취급하나요?
We need your help.    우리 좀 도와주세요.
Put it back!    제 자리에다 두지 못해!
Nimbly's the name, tour guide's the game.    님블리는 이름이고, 관광 안내원이 내 일이죠.
Let me show you the sights of Silver City.    실버시티를 구경시켜 줄게요.
Watch out!    조심해!
Come on. Try it out.    자아, 한 번 써 봐요.
I'm sure there's a reason for the acid.    염산을 쓴 데는 틀림없이 이유가 있을 거예요.
I wouldn't want to change anything.    나는 아무것도 변화시킬 마음이 없어요.
Everything seems fine in Fantasia.    판타지아는 모든 것이 아름다워 보이는군요.
How far is it to the Ivory Tower?    상아탑까지는 얼마나 멀지요?
Please tell me. What's going on?    제발 말해 봐요. 어떻게 된 거예요?
Are you hurt?    다쳤어요?
Tell me what I have to do.    내가 어떻게 해야 하는지 말해 봐요.
We must get all the people in Fantasia to help us.    우리는 판타지아에 있는 모든 사람이 우리를 돕도록 하게 해야 돼요.
Who will join me on my quest?    누가 제 제안에 동참하시겠습니까?
Do you know what that means?    그것이 곧 무엇을 의미하는지 알고 계십니까?
Welcome back.    이렇게 돌아온 것을 환영해요.
I didn't expect to find you.    당신을 볼 줄은 몰랐어요.
Do you know how to get there?    그 곳으로 가는 방법을 알고 있나요?
When I'm right, I am right.    내가 옳다면 옳은 거예요.
What are you gonna do?    어쩔 셈인가요?
I've got an itch behind my ear.    귓등이 가려워요.
The windows got broke!    창문이 부서졌어요!
Something's come up.    급한 일이 생겼어요.
It has your address inside the cover.    겉장 안쪽에 이곳의 주소가 있더군요.
When did you last see him?    언제 마지막으로 그를 보았죠?
We are getting worried about you.    우리는 당신을 걱정하기 시작했어요.
What if something happens to you, Bastian?    바스티안, 네게 무슨 일이라도 생기면 어떻게 되는 거지?
Well. what about you?    그렇다면 당신은 어때요?
Make it loud.    큰 소리로 말하세요.
That should get somebody's attention.    누군가가 들었을 거예요.
I admit defeat.    패배를 인정합니다.
Am I wrong?    제가 잘못된 건가요?
Out of the question!    말도 안 되는 소리!
You leave me no choice.    선택의 여지를 주지 않는군요.
Don't be long.    오래 있지 마세요.
I want to show you something.    보여줄 게 있어요.
He hardly remembered his father.    그는 아버지조차 기억하지 못했어요.
Don't get me wrong.    오해하지 마세요.
Can you forgive me?    저를 용서해 줄 수 있지요?
Your mother would be proud.    댁의 어머니도 좋아하실 겁니다.
Courage comes from the heart.    용기는 마음에서 나오는 겁니다.
Where there is a will, there is a way.    뜻이 있는 곳에 길이 있다.
What's with the shoe?    신발이 뭐가 잘못됐나요?
I feel kinda tired.    좀 피곤해요.
I'll take care of this.    이건 제가 처리할게요.
I have a doctor's appointment today.    오늘 의사와 약속을 해 놨어요.
I don't feel good.    몸이 좋지 않아요.
So what?    그래서 어쨌다는 거죠?
Think about what I just said.    내가 방금 한 말을 생각해 보라구요.
Why do you let Waturi talk to you like that?    어쩌다 와투리가 저런 식으로 말하게 됐지요?
I never seem to have very much energy.    언제나 몸이 나른한 것 같아요.
How long have you been felt this way?    이런 증세가 있은 지 얼마나 되었죠?
What did you do in the fire department?    소방서에서는 무슨 일을 하셨죠?
Is something wrong with my blood or my urine?    피나 소변에 무슨 이상이 있는 건가요?
What am I gonna do?    이제 저는 어떻게 하면 됩니까?
I don't have any savings.    저금된 돈은 없어요.
If I said that, I would have been wrong.    만약 제가 그런 말을 했다면 그건 제 잘못입니다.
Listen, let me call you back.    이봐요, 나중에 전화할게요.
You were at lunch three hours.    당신은 점심시간을 세 시간이나 썼어요.
Yeah, about that.    그래요, 그쯤 되었을 겁니다.
Don't come looking for a reference from me.    나한테 추천서 받으러 오지 마세요.
You blew this job.    당신은 성공할 수 있는 좋은 기회를 망치고 있군요.
I was full of piss and vinegar.    저는 대단한 열정을 가지고 있었어요.
What scared you?    뭐가 두려웠단 말이지요?
There's something going on with you.    당신, 뭔가 좀 이상해요.
What's funny?    뭐가 그리 재미있어요?
I can see it!    눈에 확 띈다니까요!
Tomorrow will take care of itself.    내일 걱정은 내일 해도 되잖아요.
Have I come at a bad time?    제가 방해가 된 것은 아닌지요?
It doesn't bother me if it doesn't bother you.    당신만 괜찮으시다면 전 개의치 않겠어요.
Good for you.    잘 한 겁니다.
Families are a pain in the neck!    가정이란 골칫거리지요!
It belongs to me.    그건 제 겁니다.
Oh, total red carpet situation.    아아, 정말 전부가 환상적인 상황이지요.
That's what I say.    제 말이 바로 그겁니다.
Excuse me?    뭐라고요?
Where would you go shopping?    어디로 쇼핑을 가시겠습니까?
I didn't ask you to tell me who I am.    난 당신한테 내가 누군지 말해 보라고 묻지 않았소.
Clothes makes the man.    옷이 날개죠.
You leave that hanging in the air like I'm gonna fill in the blanks.    당신은 그 질문에 대답을 하지 않았어요. 마치 내가 괄호 넣기를 해야하는 것처럼 말이죠.
Money's no object.    돈은 신경 쓰지 말아요.
And then tomorrow I'm flying to L.A.    그리고 내일은 로스엔젤레스로 비행기를 타고 가죠.
Hi, give me Cassie Cimorelli, please.    안녕하세요. 케시 시모렐리 좀 바꿔줘요.
You're coming into focus, kid.    점점 멋있어지는군요.
Are you traveling light or heavy?    단순한 여행인가요, 복잡한 여행인가요?
I believe I have just the thing.    손님께 꼭 맞는 것이 있는 것 같군요.
Hi. Are you Joe Banks?    안녕하세요. 죠 뱅스인가요?
Come on, let's get out of here.    자아, 여기서 나가시죠.
Oh, then follow me.    아아, 그럼 저를 따라오세요.
You're kidding me.    농담이시죠.
I feel like I'm going crazy.    미쳐버릴 것만 같아요.
But the timing stinks.    하지만 타이밍이 안 좋아요.
We really lucked out.    우리는 억세게 재수가 좋았어요.
But what?    그런데는 무엇이 그런데입니까?
It is contagious.    전염이 되는 겁니다.
What about the rash?    가려운 것은 좀 어떻습니까?
You are looking good.    멋져 보이는군요.
Hang on one second.    끊지 말고 잠깐만 기다려요.
Now go down with it.    이제 내려놓으세요.
I had no idea it would be this beautiful.    이렇게 멋질 것이라고는 생각도 못했는걸요.
Will you help me lift this up?    이걸 드는 데 좀 도와주시겠어요?
What do you mean?    무슨 말을 하려는 겁니까?
This doesn't go with anything.    이건 아무것과도 안 어울립니다.
Are you worried about the promotion?    승진이 걱정되나요?
I just want to nose around a bit.    알아볼 것이 좀 있어요.
I've been thinking about it a lot.    그 점에 대해 곰곰이 생각해 봤어요.
What's that look for?    표정이 왜 그래요?
He told me to tell you hello.    그 분이 당신께 안부 전하라고 하더군요.
That's really stupid.    그건 정말 미련한 짓이에요.
I'm not up for it.    그렇게 하고 싶은 마음이 없어요.
That a girl.    여자가 그래야지요.
Please be seated.    앉으세요.
Our sister will be with you soon.    우리 언니가 곧 나오실 겁니다.
Do you know someone by the name of Anna?    안나라는 이름을 가진 사람을 알고 계십니까?
Oh, my God.    이런, 세상에.
Where exactly are you?    당신은 정확히 지금 어디 있는 거요?
You know what I think?    제가 무슨 생각하고 있는지 알죠?
I don't care how long it takes.    시간이 얼마나 걸리던 신경 안 씁니다.
A friend of yours gave me a message for you.    당신 친구가 당신께 전해달라는 말이 있어요.
Hey, you hear me talking to you?    이 봐, 내가 하는 소리 듣고 있는 거야?
I'm gonna count to three and I'm out of here.    셋까지 세고 안 나오면 간다.
Let me tell you what he did to me.    그가 나에게 한 일을 말씀드리죠.
That doesn't help, Sam.    샘, 그래봤자 소용없어요.
You are out of your mind.    당신 제 정신이 아니군요.
He would never say that.    그이는 그런 말 안 해요.
He is stuck.    그는 어쩔 수없는 상태에 있어요.
He's got an attitude now.    저 사람이 이제 불손해지는군요.
Molly, you're in danger.    몰리, 당신은 지금 위험한 상황 속에 있어요.
He's so testy.    이 사람 상당히 뻔뻔하군.
You've got to be rational about this.    이 점에 대해서 당신은 이성을 찾아야 해요.
I don't buy it, Mol. Not for a minute.    안 믿어요. 한 마디도 못 믿겠어요.
I haven't said a word to anybody.    아무한테도 말 안 했어요.
This is not a joke.    이건 농담이 아니야.
So here I am.    그래서 이렇게 왔습니다.
All I'm asking you to do is check it out.    제가 부탁드리고 싶은 것은 확인 한 번 해달라는 것입니다.
Oh, God, let this be it.    오, 하나님, 제발 이것이 맞기를 비나이다.
We are all set.    모두 해결되었어요.
I'm sorry to disturb you.    방해해서 미안합니다.
That really means a lot to me.    그 말이 제겐 큰 힘이 되요.
I don't know that this is gonna work.    이번 일이 성공할지 모르겠어요.
I'm nervous.    난 떨려요.
Now, endorse the check.    자, 수표에 이서하세요.
You're killing me!    당신이 날 죽이는군요.
It's amazing.    참 놀라운 일이에요.
Ten. Raise twenty.    10달러에서 20달러로 올리겠소.
Take your time.    서두를 것 없어요.
This is off limits.    이곳은 출입금지 지역입니다.
I will report you to the police.    당신을 경찰에 신고하겠소.
It is prohibited to take pictures here.    이곳에서는 사진 촬영이 금지되어 있습니다.
I'm sorry for the fuss.    소란을 피워서 미안합니다.
Well, they'll probably give him a hard time.    글쎄요, 아마도 기합을 단단히 주고 있겠죠.
Can I buy you a drink?    제가 술 한 잔 살까요?
They got a tip, they say.    비밀 정보가 있었다고 하더군요.
Probably not.    그렇지 않을 겁니다.
I'm not doing it for a living.    생계유지를 위해 하는 일이 아니에요.
I'll pay whatever it takes.    비용은 얼마가 들던 지불하겠어요.
It's worth nothing.    그건 아무 가치도 없어요.
Jack, I'm telling you.    잭, 내 말 잘 들어봐요.
I've been trying to reach you for a week.    일주일 동안이나 당신을 찾아 헤맸어요.
We got a little confusion going on.    우리에게 좀 복잡한 문제가 있습니다.
They're sweating out there.    저기서 사람들이 초조하게 기다리고 있잖아요.
I can smell it.    감으로 알 수 있다니까요.
Place your bets, folks.    자, 여러분 거세요.
It just takes longer.    시간이 조금 더 걸리겠어요.
I'm sorry. It was unintentional.    미안해요. 의도적인 것은 아니었어요.
You're very straightforward.    당신은 상당히 직선적이시군요.
If it's important to you, it's important to me.    당신한테 중요한 것이라면 제게도 중요해요.
Do you believe in luck?    행운 같은 것을 믿어요?
I wanted to thank you for what you did.    당신이 베풀어 주신 것에 대해 감사함을 표하고 싶었습니다.
Mr. Weil keeps an apartment in Havana.    웨일은 하바나에 아파트 한 채를 가지고 있어요.
I'll take your word for it.    당신의 말을 믿겠습니다.
That's very American.    그 점은 상당히 미국인답군요.
I lost a fortune.    난 재산을 잃었지.
Whose bet is it?    누가 걸 차례인가?
It's up to you.    당신 마음대로 하십시오.
Mrs. Duran is being questioned by the authorities.    듀란 부인은 당국의 취조를 받고 있어요.
Rank has its privileges.    계급이 높은 사람은 특권이 좀 있지요.
Why would I do that?    무슨 조건으로 제가 그렇게 하는 거죠?
What day is it?    오늘이 무슨 요일이죠?
Are you touch with them?    그들과 연락은 하고 지내나요?
We are on the same boat.    우리는 같은 운명입니다.
She was released.    그녀는 풀려났었어요.
You stick with her.    그 여자한테 푹 빠졌군요.
There's nothing like a woman.    여자란 묘한 겁니다.
I got your note.    당신의 메모를 봤어요.
I didn't think I'd see you again.    당신을 다시 만나리라고는 생각도 못해봤어요.
What has this got to do with you?    이번 일이 당신과 무슨 관련이 있는 건가요?
This is their business.    이건 저들이 알아서 할 일이에요.
Are you going with me?    함께 가시는 거죠?
I haven't been there in a while.    거기 가본지도 꽤 오래 됐군요.
What are you getting out of this?    이렇게 해서 얻는 게 뭡니까?
More than that.    그 이상이요.
It doesn't matter.    상관없어요.
He's okay and he's waiting for you.    그는 무사히 잘 있고, 당신을 기다리고 있어요.
First time we've had the whole family together here for six years.    6년 만에 전 가족 처음으로 이곳에 함께 모였습니다.
Could you please look straight into the lens?    렌즈를 똑바로 쳐다봐 주세요.
I'm not finished talking to you.    아직 얘기가 안 끝났어요.
We're not renewing you after this week.    이번 주가 지나면 재계약은 안 하겠어요.
I have news that might bring you some cheer.    기분 전환이 될 만한 소식이 있습니다.
I doubt it.    글쎄요.
She used to brag about it all the time.    할머니는 항상 그것에 대해 자랑하고 다니셨어요.
No problem. My schedule's pretty open.    문제없어요. 별다른 스케줄이 없으니까요.
Have you ever been to England before?    영국에 와 보신 적이 있으십니까?
Actually, I'm not that type of secretary.    사실, 전 그런 비서는 아닙니다.
I can't really think of any good restaurants.    좋은 식당이 정말 생각나지 않네요.
You have his chin.    당신이 저 분의 턱을 닮으셨군요.
We'll begin with the walk.    우선 걸음걸이부터 시작하겠습니다.
How am I doin'?    내가 하는 게 어때요?(지금은 괜찮은가요?)
Please try to keep in mind that love takes time.    사랑하는 데는 시간이 걸린다는 것을 명심하세요.
Certainly not.    물론 아니죠.
I don't think that's a proper thing to joke about right now.    지금 그런 농담 받아줄 기분이 아니에요.
That'll only take a minute.    잠깐이면 되요.
It's a matter of some urgency.    좀 급한 문제입니다.
I'm sorry, what's this got to do with me?    미안합니다만, 이게 저와 무슨 상관이 있는 거죠?
Oh, excuse me. I didn't get much sleep last night.    아이, 미안합니다. 어제 밤에 잠을 설쳤더니.
I'm more of a night owl.    나는 밤 올빼미 체질이라서요.
That's pretty much my feeling on it.    나도 그런 느낌이 들었소.
Did you have a nice nap?    낮잠은 잘 주무셨는지요?
I'm kinda in the mood for sushi.    김초밥이나 좀 먹었으면 하는데요.
Now I don't know if I'll ever get back to it.    이젠 다시 그 일로 돌아갈 수 있을지 모르겠어요.
What's what?    뭐라니 그게 무슨 말이지요?
It's nice of you to say so.    그렇게 말씀해 주시니 감사합니다.
There are things about me you might not like.    당신이 마음에 들어 하지 않는 점이 있을 거예요.
Do you wanna go get a beer?    가서 맥주나 한 잔 할래요?
I'm quite pleased with the economic progress my country has made.    우리나라가 그간 이룩한 경제 성장에는 무척 만족하고 있어요.
I really did all right, huh?    내가 정말 잘 한 거죠?
I figure I'll get a couple of weeks of vacation comin' to me, right?    저도 몇 주 휴가를 가질 수 있겠죠?
I haven't had a day off since I've been here.    여기 온 이래로 단 하루도 쉬어보지 못했어요.
We're working on the problem.    우리가 그 문제를 해결하려고 하고 있습니다.
Are you out here alone?    혼자 나오셨나요?
I haven't been paid yet.    아직 월급을 안 받았어요.
Could you move a little closer together?    두 분이 좀 더 가까이 포즈 좀 취해주시겠어요?
Maybe put your arm around him and give him a little kiss.    팔로 껴안고 살짝 키스를 해 보시죠.
Now this is exceptional.    이제 이건 아주 훌륭해요.
What an unexpected surprise.    예기치 않게 나를 놀라게 하는군요.
Is this gun loaded?    이 총은 장전이 되었나요?
He will be accompanied by his wife.    그는 부인을 동반할 겁니다.
This has gone too far.    이건 너무 심하지 않소.
There are times when you must put aside your personal desires.    때에 따라서는 개인적인 욕망을 희생해야 하는 경우도 있어요.
You're serious about this, aren't you?    그 말 진심으로 한 말인가요?
Well, I got news for ya.    할 말이 있어요.
I'm glad you find her so.    그 여자를 그렇게 생각한다니 기분이 좋습니다.
Once I had steady girl that I put an end to it.    일단 애인이 생기고서 그것으로 종지부를 찍었어요.
What do you think I should do?    내가 어떻게 하는 게 좋겠어요?
I'm no position to give you advice.    당신께 충고해 줄 입장이 아니에요.
You're doin' it wrong.    그게 아니라고요.
Who‘s your brother?    누가 형이니?(형 말, 잘 들어.)
What do you do to earn your keep?    직업이 무엇입니까?
Pull the cord, Brian.    줄을 잡아당겨, 브라이언.
You got an I.D.?    신분증 좀 보여줘요.
Is something wrong with my eyesight?    내 시력에 문제가 생겼나?
Please calm down.    진정하세요.
We can't miss the one.    이번 일을 그르치면 안 돼요.
So what've you been up to?    그래, 그동안 어떻게 지냈어요?
I haven't seen you in six years, Brian.    브라이언, 우린 6년 만에 만난 거야.
It just doesn't work on you.    당신한테는 잘 안 어울려요.
Starting tomorrow I'll be with KBS.    내일부터 저는 KBS에서 근무할 겁니다.
I had about written you off.    다시는 못 볼 줄 알았어요.
Can I come in for a second?    잠깐 좀 들어가도 돼요?
He moved out last April.    지난 4월에 이사 갔어요.
Yeah, it's coming along.    응, 조금씩 나아져.
You know something?    이런 것 알아요?
I've told myself a million times.    수백 번 혼자 되뇌었어요.
My car wouldn't start.    차가 시동이 안 걸리잖아요.
Be gentle, Axe.    살살 다뤄, 엑스.
Coming through!    비키세요.
You didn't get burned, did you?    화상을 입은 것은 아니지요?
The cap was stuck!    뚜껑이 안 열렸어.
We saved the life, man.    우리가 생명을 구한 거라고.
I'll be that good someday.    나도 언젠가는 그렇게 될 거야.
This is my boss, Alderman Swayzak.    이 분이 제가 모시고 있는 스웨이잭 시의원이십니다.
See that?    보입니까?
Let me just get down to it. Okay?    솔직히 말하겠소.
He needs extra pairs of hands.    그에게는 도움을 줄 사람이 필요해요.
I'm trying to do something here.    난 여기서 뭔가를 보여줄 생각이에요.
Helen, can I talk to you for a minute?    헬렌, 우리 잠깐 얘기 좀 할까요?
Stephen, you don't have to remind me of that, okay?    스티븐, 그런 것까지 내게 상기시킬 필요 없어요, 알겠어요?
Way to go!    잘 했어.
You did it all the way.    당신은 끝까지 해냈어요.
I've been thinking about what you said the other night.    전에 당신이 한 말을 곰곰이 생각해 봤어요.
That's really great news.    그것 참 기쁜 소식이군요.
I'll get to you later.    나중에 얘기합시다.
I was assigned to this job by the city.    나는 시에 의해 이 자리로 발령을 받았어요.
The great communicator.    말솜씨 하나는 알아줘야 한다니까.
I don't care what you heard.    당신이 무슨 말을 들었든 상관없어요.
How often does that happen?    그런 일이 얼마나 자주 있지요?
He would have bought it.    그 녀석이 죽을 뻔했다구요.
Welcome aboard    잘 오셨소.(승선하신 것을 환영합니다.)
Glad to have you as part of the team, Brian.    우리와 한 팀이 되어 일하게 돼서 기뻐요.
I'm sorry, you can't come in now.    미안합니다. 지금은 들어오실 수 없습니다.
You take too many chances!    넌 모험심이 지나치게 강해!
You don't leave people hanging.    타인과의 약속은 지켜야 해.
Till death do us part.    죽음이 우리를 갈라놓을 때까지.
I just came by see how you were doing.    어떻게 지내나 보려고 그냥 들렀어요.
There's something I'm supposed to do.    할 일이 있어요.
We've been paging you for five minutes.    당신을 5분 동안이나 호출했는데요.
Okay, get this guy typed crossed.    이 사람의 혈액형을 조사해 보고 헌혈자 명단과 맞춰보세요.
I'm glad you are here.    당신이 여기에 있어서 다행입니다.
Won't be the same.    똑같게 되지는 않을 거야.
I'm giving you the address of my clinic in L.A.    L.A.에 있는 제 병원의 주소를 드리겠습니다.
What's in the trunk?    트렁크에는 뭐가 있나?
I understand what you're trying to say.    난 당신이 무슨 말을 하려는 건지 다 알아요.
Look, I'm sorry about what happened.    이봐요, 이번 사고에 대해 정말 유감스럽게 생각해요.
Get me to a telephone.    전화가 있는 곳으로 좀 데려다줘요.
This is Grady.    여기는 그레이디입니다.
My insurance company would be happy to pay for a new fence.    제 보험회사가 기꺼이 새로운 울타리를 지을 비용을 지불할 겁니다.
I doubt you could anyway.    어쨌든 난 당신이 그 일을 해낼 수 있을지 의심스럽소.
I have to be in Los Angeles by Tuesday.    저는 화요일까지 로스엔젤레스로 가야 합니다.
Could you show me some kind of identification, please?    신분증 같은 것 좀 보여주시겠어요?
I'm wearing glasses there, and I'm wearing contacts now.    거기에는 안경을 낀 것으로 되어 있는데, 지금은 콘택트렌즈를 끼었어요.
I hope you're hungry.    배가 고프시죠?
Maybe he hasn't found his Adam's rib yet.    아마도 자신한테 맞는 짝을 아직 못 찾은 모양이지.
It's moonshine, right?    이거 허가받지 않은 양조업자가 만든 술이죠?
We took a cruise to Greece.    우리는 그리스까지 크루즈(호화 여객선) 여행을 갔어요.
That's bunk.    그건 순 엉터리에요.
Opportunity abounds here.    여기에서도 기회는 얼마든지 있어요.
We are prepared to offer you a permanent position.    평생을 근무할 수 있는 자리를 제공할 준비를 해 놓고 있습니다.
He double knots his shoelaces.    그 사람은 철저한 사람이에요.
All in favor say aye    찬성하시는 분들 네라고 말해주세요.
There's many similarities between Grady and L.A.    그레이디와 로스엔젤레스와는 비슷한 점이 많아요.
What do I owe you?    얼마입니까?
Pay phone's in the waiting room.    공중전화는 대기실에 가면 있어요.
It's a collect call from Dr. Benjamin Stone.    벤자민 스톤이 수신자 부담으로요.
Send them in.    들여보내세요.
Clean the wound, please.    상처를 소독하세요.
He's turning blue.    얼굴이 창백해 간다고요.
I want to hear your heart.    어디 숨소리 좀 들어보자.
Hold your horses.    함부로 결론을 내리지 마세요.
I can put it in some boxes and ship it to Hollywood for you.    상자에 넣어서 할리우드에 배편으로 보내드릴 수 있어요.
You're much taller than they said you were.    사람들이 얘기하는 것보다 키가 크시군요.
Compliments of the house.    저희 가게에서 서비스로 드리는 겁니다.
I believe you have a visitor, Doctor.    손님이 와 계시는데요.
My foot feels so good.    발이 다 나았어요.
Emma, take these inside and put them in water.    에마, 이걸 갖고 들어가서 물에다 담가 놔라.
I need a date for dinner tomorrow night.    내일 밤에 저녁 식사 초대를 받았는데 함께 갈 데이트 상대가 필요해요.
Do you take plastic?    신용카드도 됩니까?
You're good with a knife.    칼 솜씨가 아주 좋은 걸요.
I'll drop her off in the morning.    내일 제가 데려다 줄게요.
I have a stitch in my side.    숨이 가빠 옆구리에 심한 통증이 있어요.
Don't get another hook in your finger!    손가락에 다시는 낚시 바늘이 안 들어가게 조심해요!
It's she, actually.    사실은 암컷이에요.
What's this regarding?    무슨 용건이시죠?
Is there any way he reschedules appointment for another time?    다른 시간으로 스케줄을 다시 잡아주실 수 있을까요?
Pardon my French.    저의 거친 언사를 용서해 주세요.
He's the same.    변함없어요.
Is something troubling you, my son?    무슨 괴로운 일이라도 있나?
It looks like he is coming down here.    이쪽으로 오는 것 같소.
Ah, so that's it.    아, 바로 그거였군요.
What if I do not love her?    제가 그녀를 사랑하지 않으면 어떻게 되는 겁니까?
May I talk to you alone for a moment, please?    잠깐 저와 말씀 좀 나눌 수 있을까요?
Anything I say, you will do?    제가 어떤 말을 하든 시키는 대로 하실 겁니까?
I told you not to worry.    걱정하지 말라고 했잖니.
It seems only yesterday that I met you for the first time.    내가 당신을 처음 만난 것이 바로 어제 같다.
I am not sure if I am ready.    마음의 준비가 안 된 것 같아요.
May I have your attention, please?    여기 좀 주목해 주세요.
I have something else in mind.    난 다른 생각을 가지고 있어요.
We will let fate decide.    운명에 따르기로 합시다.
‘Heads', New York. 'Tails', Los Angeles.    동전의 앞면이 나오면 뉴욕이고, 뒷면이면 로스엔젤레스입니다.
I will not say a word.    입을 봉하겠습니다.
Take me to Queens, please.    퀸스 지역으로 데려다 주세요.
Here we are.    다 왔습니다.
We'll take the room.    이 방에 묵겠어요.
That will be eight dollars.    8달러입니다.
How do I look?    제 모습이 어때요?
Lisa, come on up here.    리자, 이리 올라오시죠.
It is up to you.    당신 손에 달려 있습니다.
Please give all you can.    성의껏 도와주십시오.
I have recently been placed in charge of export.    최근에 수출 담당자로 발령받았습니다.
Don't be afraid to call me.    주저 없이 저를 불러주세요.
That's very considerate of you.    당신은 참 사려가 깊으시군요.
I want to ask you something.    물어볼 게 좀 있어요.
Can you make my hair look like this?    내 머리 모양을 이런 식으로 해 주실 수 있겠어요?
You're lying.    당신은 지금 거짓말하고 있는 거예요.
He must work very hard.    그는 일을 정말 열심히 하나 봐요.
How could buy her anything she wants.    저이는 여자가 원하는 것이라면 무엇이든지 사줄 수 있어요.
Do you mind if I open it?    그걸 좀 열어봐도 되겠습니까?
Are they real?    이게 진품인가요?
That's not fair.    그건 정당하지 못해요.
I need a manicure.    손톱 좀 다듬어야겠어요.
What do you do in New York?    뉴욕에는 무슨 일로 오셨는지요?
What school are you going to?    어느 학교에 다니는데요?
Are you able to follow the game, Akeem?    경기의 흐름을 이해할 수 있겠어요?
I will be back in a minute.    곧 돌아오겠습니다.
This is the greatest day of my life.    오늘은 제 일생에 최고의 날입니다.
May I have my picture taken with you?    저와 사진 한 장 찍어주시겠습니까?
I like it here.    난 여기가 맘에 들어요.
I will get you some coffee.    커피 좀 갖다 드릴게요.
Leave Sunday night open.    일요일 저녁 시간은 비어두게.
You see, it's working.    봐요, 드디어 효과가 있잖아요.
I think it speaks for itself.    더 이상 설명이 필요 없겠지요.
That will be something.    그렇다면 좋겠네요.
I've just heard some news that makes me a very happy man.    조금 전에 저를 아주 기쁘게 해 주는 소식을 접하게 되었습니다.
Darryl just popped the big question.    대럴이 청혼을 했어요.
In my country, they arrange many marriages.    우리나라에서는 중매결혼을 많이 해요.
You know you are very easy to talk to. I feel like I can tell you anything.    당신은 참 말하기가 편한 상대에요. 뭐든지 말할 수 있을 것 같아요.
I'm pleased that we are graced with the presence of so many distinguished guests tonight.    여러분처럼 훌륭한 많은 분들을 모시게 되어 기쁘게 생각합니다.
Tonight I am extremely proud to welcome our guests from the nation's energy suppliers.    오늘 밤 제가 우리나라 에너지 공급업계의 여러분들을 소개하게 된 것을 무한한 영광으로 생각합니다.
First, representing the oil industry, head of the Society of Petroleum Industry Leaders. Mr. Terrence Baggett.    먼저, 원유업계를 대표하여 현재 석유산업 지도자 클럽의 회장으로 계시는 테런스 베게트입니다.
You're back early.    일찍 돌아오셨군요.
What was his name?    그 사람 이름이 뭐였죠?
I don't believe anyone would have heard me.    아무도 제 목소리를 듣지 못했을 거예요.
Let me fix it.    제가 고쳐볼게요.
She saw a man leaving just before the explosion.    저 여자가 폭발 전에 한 남자가 나가는 것을 봤다는군요.
Excuse me, Miss. I would like to ask you a few questions.    실례합니다, 아가씨. 몇 가지 좀 물어보겠습니다.
Frank, snap out of it    프랭크, 정신 차리게.
In fact, better than ever.    사실, 예전보다 훨씬 좋아요.
I believe we've met at the White House dinner.    우린 백악관 만찬석상에서 만난 적이 있지요?
He never forgets a face. He has a photographic memory.    한번 본 얼굴은 절대 안 잊으세요. 기억력이 아주 대단하신 분이에요.
Jane, are you all right? I was so worried about you.    제인, 어디 다친 데는 없어요? 제가 얼마나 걱정을 했는지 몰라요.
I'm really okay. I'm glad you are here.    저는 정말 괜찮아요. 이렇게 와주셔서 고마워요.
I'm feeling blue.    마음이 울적해요.
I guess I'm just screwed.    난 정말 재수도 꽤나 없는 것 같아.
I thought I'd find you here.    당신이 여기 있을 거라고 생각했어요.
No, it' just a small percentage of the population.    아닙니다, 세상 사람들 중 소수만이 그런 것뿐이에요.
That's enough.    됐어요.
Play the other one, please.    다른 곡으로 연주해 주세요.
That will be very helpful.    그게 도움이 될 것 같소.
That's not my only reason for being here.    단순히 그 일로 여기에 온 것은 아니에요.
That speech is in two days.    그 연설이 이틀 후로 다가왔소.
Don't you think I know that?    누가 그런 걸 모릅니까?
I'm not worried about any of these things.    저는 이런 것들을 전혀 두려워하지 않습니다.
Why don't we just ask him?    그 분께 물어보는 것이 어떨까요?
We may not have that kind of time.    우리에게는 그럴만한 시간이 없어요.
We haven't had a chance to examine it thoroughly.    아직 자세히 조사해 볼 기회가 없었습니다.
It's right on the money.    그게 제 값을 하고 있어요.
I'm not kidding.    제가 농담하는 거 아닙니다.
Could be bluffing.    허풍일지도 몰라요.
Well, looks like the cows have come home to roost.    드디어 뭔가가 나타나기 시작하는군.
Give me the bullhorn.    메가폰 좀 줘 봐요.
Looks like he's holding all the cards.    그는 만반의 대책을 갖추고 있는 것 같군요.
I just like to thank you all for attending this event.    오늘 행사에 참석해 주신 모든 분께 감사의 말씀을 드립니다.
May I cut in?    새치기를 좀 해도 될까요?
Nothing to be embarrassed about.    난처해 할 것 없소.
Mr. Drebin, Mr. Hapsburg would like you to join him at his table.    드레빈, 합스버그가 자리에서 좀 뵙고 싶다고 하시는데요.
Excuse me. You are standing in my place.    실례합니다. 댁이 제 자리를 차지하고 있어요.
No thank you.    감사합니다만 사양하겠습니다.
Let's play another game.    게임을 하나 더 합시다.
I have nothing to hide.    난 아무것도 숨기는 게 없어요.
It's time for the first door prize of the evening.    오늘밤의 첫 번째 행운 상을 뽑을 시간입니다.
Here, let me help you with that.    자, 그걸 제가 도와드리겠습니다.
Well, okay, but the place is kind of a mess.    그러세요. 하지만 집이 좀 지저분해요.
Are you sure?    정말이에요?
He has been under a lot of stress lately.    그 분이 근래에 스트레스를 많이 받고 계셔요.
Have you noticed anything different about him?    그 분이 좀 달라진 것 같은 게 없나요?
I was so frightened.    너무나 무서웠어요.
He was carrying this.    저 자가 이걸 소유하고 있었어요.
I'm very honored.    저로서는 대단한 영광입니다.
This is something I've always dreamed of.    이건 제가 늘 꿈꿔오던 일입니다.
Isn't it exciting?    흥미롭지 않아요?
I get so bored I could scream!    따분해서 소리라도 지르고 싶어요.
I've got an idea.    좋은 생각이 있어요.
I'll think about that tomorrow.    내일 생각해 볼게요.
Mr. Kim is going to marry her.    미스터 김은 그녀와 결혼할 거예요.
Do you suppose we said something that made her mad?    우리가 그녀의 비위를 건드리는 말을 했다고 생각하세요?
You'll be telling your mother on me?    넌 나에 대해 엄마한테 고자질할 거니?
Was there anyone else there?    거기에 딴 사람도 있던가요?
What's your interest in him?    왜 그 사람한테 그렇게 관심이 있나요?
I don't believe it!    그럴 리가!!!
Don't be jerking your chin at me.    나한테 심술을 부리지 말아요.
You'd not be happy with him.    그와는 행복하지 못할 겁니다.
Your daughter's getting prettier every day.    따님이 날이 갈수록 더 예뻐지는군요.
That's his business.    그건 그 사람이 알아서 할 일이죠.
I've been looking for you everywhere.    당신을 찾아 사방을 헤맸어요.
I'm so glad to see you again.    다시 만나서 기뻐요.
You have so much life.    당신은 생기로 가득하군요.
I wish I could be more like you.    나도 당신처럼 될 수 있다면 좋겠어요.
He has the most terrible reputation.    저이는 평판이 아주 나빠요.
He was expelled from West Point.    그는 웨스트포인트 사관학교에서 퇴학당했어요.
But we don't have to be afraid.    하지만 우리는 두려워할 것 없어요.
Whatever comes, I'll love you just as I do now until I die.    무슨 일이 있더라도 죽는 그 순간까지 지금처럼 당신을 사랑할 거예요.
I want to take a nap.    잠깐 눈 좀 붙이고 싶은데요.
You mind your own business!    댁의 일이나 신경 쓰세요!
Who are you hiding from in here?    누구 때문에 여기에 숨어있는 거지요?
Oh, don't tease me now.    제발, 날 놀리지 말아요.
But how can we do that?    하지만 어떻게 우리가 그럴 수 있나요?
How can I make you understand?    내가 어떻게 해야 당신이 납득할 수 있나요?
You should have made your presence known.    진작 인기척이라도 하셨어야죠.
But don't worry, your secret is safe with me.    하지만 걱정할 것 없어요. 비밀은 지켜줄 테니까요.
I'll cry into my pillow every night.    매일 밤 베개를 적실 거예요.
I think you're the most beautiful girl in the world.    당신이야말로 이 세상에서 가장 아름다운 여인입니다,
When may I speak to your father?    당신 아버지께는 언제 말씀드리는 것이 좋겠습니까?
The sooner the better.    빠르면 빠를수록 좋아요.
Scarlett, I thought of you at our wedding yesterday.    스칼렛, 어제 우리 결혼식 때 당신이 생각났어요.
I'll be coming back to you soon.    곧 당신에게로 돌아오겠습니다.
That's kind of you to remember.    기억해 주셔서 고맙습니다.
I think so.    저도 그렇게 생각합니다.
Oh Ashley, I've got a present for you, too.    애슐리, 저도 당신께 드릴 선물을 마련했어요.
You made it yourself?    당신이 손수 만들었다고요?
Kiss me good-bye.    작별의 키스를 해 주세요.
I'll live on it the rest of my life.    나는 그것에 의지하고 남은 생을 살아갈 거예요.
Don't tell me you're frightened.    설마 무섭다는 뜻은 아니겠지요.
I'll never forgive you!    난 당신을 용서할 수 없어요!
Don't hold me like that.    그런 식으로 날 붙들려고 하지 마세요.
Let me alone!    날 좀 귀찮게 하지 말아요!
Don't make a mistake.    실수하지 마세요.
I's powerful hungry.    난 무척 배가 고픈데요.
We're nearly at his house.    그 사람 집에 다와 가요.
We got nothing but radishes.    가진 것이라고는 무밖에 없어요.
I only got two hands.    내 손도 둘밖에 없어요.
That doesn't matter anymore.    그건 더 이상 문제가 되지 않아요.
What do I care about Tara?    타라가 나와 무슨 상관입니까?
Don't be scared, chickens.    겁내지들 말아요.
What a cool liar you are!    (당신은 얼굴색도 하나 안 변하고) 거짓말도 잘하는군요!
I'm head of the house now.    지금은 제가 가장입니다.
I'll go out somewhere and get myself a little business.    어디 가서 작은 사업이라도 할까 합니다.
Don't spoil it.    방해하지 마세요.
Turn me loose!    이것 놔요!
That won't be enough.    그것으로는 안 되겠는데요.
I'll go ask Mr. Ashley.    애슐리한테 가서 부탁해 봐야겠어요.
We could be so happy there.    거기에 가면 행복해질 수 있어요.
Do you think I ever forget it?    제가 그 일을 잊을 수 있을 거라고 생각하세요?
That's why you're talking this way.    그래서 이런 식으로 말하는 거겠지요.
There's nothing to keep us here.    우리가 여기에 있어야 할 아무런 이유도 없어요.
We won't do this, I tell you.    제발 우리 이러면 안돼요.
I'm going to take Melanie and the baby and go.    멜라니와 아기를 데리고 가버릴 거예요.
All right, I'll say it.    좋아요, 말하겠어요.
Then there's nothing left for me.    그렇다면 이제 내겐 남은 것이 하나도 없어요.
You take it. It's for you.    받으세요. 당신한테 드리는 겁니다.
I can't think of anything but that.    그 생각 외에는 아무 생각도 없어요.
I simply couldn't sleep thinking.    생각하느라 잠도 못 잤습니다.
What a leading question!    속보이는 질문이군요!
What have you been doing with your hands?    그동안 손으로 뭘 한 거요?
Things are just as bad as they possibly could be.    모든 것이 극도로 나빠요.
I can't let it go while there's a breath left in my body.    목숨이 살아있는 한 그걸 포기할 수 없어요.
Take your hands off me, you skunk!    손 치우지 못해요!
I didn't know you were in Atlanta.    댁이 애틀랜타에 계신 줄은 몰랐습니다.
Well, I can't complain.    글쎄요, 그런대로 할 만합니다.
That's only a side line.    그건 부업일 뿐입니다.
What do you want a home for?    집이 왜 필요한 건가요?
I guess she was ashamed to write you.    아마도 부끄러워서 당신한테 편지를 쓰지 못했나 봐요.
I'm sorry to be the one to tell you.    그런 얘기를 내가 전해야 하다니 유감입니다.
It's all my fault.    그건 모두 제 잘못입니다.
Scarlett, this isn't right and you know it.    스칼렛, 이게 옳지 않다는 것은 당신도 알고 있잖소.
You're not looking very well.    안색이 안 좋아 보여요.
Oh, how fickle is a woman!    아, 여자는 정말 변덕쟁이에요!
What is it you want?    댁이 원하는 게 도대체 뭐예요?
It's life or death.    생사가 달린 문제요.
I'll do what I can.    애써 보겠소.
What's all this about?    이게 도대체 어떻게 된 겁니까?
We thought it best not to tell you.    당신한테 말을 안 하는 것이 최선인 듯싶었어요.
Which one of you ladies is Mrs. Wilkes?    댁들 중 누가 윌크스 부인이시죠?
I should like to speak to Mr. Wilkes, if you please.    괜찮으시다면 윌크스를 좀 뵜으면 하는데요.
Now I hope you're satisfied.    이젠 만족하시겠지요.
Will you give me your word as a gentleman?    신사답게 맹세할 수 있겠소?
Now I'll go and see what he needs.    저는 이제 그 분한테 가서 좀 도와드려야겠어요.
Have you no interest in what's become of him?    댁은 그 분이 어떻게 되었는지 궁금하지도 않소?
Are you sure you mean it?    진심으로 한 말이죠?
You don't want to take it back.    취소할 맘 없죠.
Please take me with you.    제발 나도 좀 데려 가세요.
After all, tomorrow is another day.    내일은 새로운 날이 시작될 거야.
Well, it's gonna cost you.    글쎄요, 돈이 좀 들 텐데요.
That sounds fair.    합리적이군요.
She looks like a million dollars.    그 여자는 굉장히 멋져 보여요.
He looked very healthy.    그 사람은 건강해 보이던데요.
I don't like what you've done.    댁이 한 것이 별로 맘에 들지 않아요.
Are you serious?    정말이십니까?
Put your hands on your head!    머리에 손을 얹어!
This man is under arrest.    이 자를 체포하고 있는 중이오.
I'm checking it out.    제가 확인해 보겠습니다.
Did he ever say what she looked like?    그 분이 그 여자의 인상착의에 대해 얘기하던가요?
I'll drive you home afterwards.    나중에 제가 집까지 차로 바래다 드리겠습니다.
Don't you have anything better to do?    그렇게 할 일이 없나요?
I've nothing else to do. And I have nowhere else to go.    난 할 일도 없고, 갈 곳도 없는 사람이오.
Shh~ Don't say anything.    쉬이~ 아무 말 말고 있어요.
Just take it easy. I'll take care of it, Trust me.    그냥 잠자코 있으면 내가 알아서 처리할 테니까요. 날 믿어요.
Do you know what to do?    이럴 때는 어떻게 해야 되죠?
He's right in here.    그 분이 바로 여기에 와 계십니다.
You could be right.    당신 말이 맞을지도 몰라요.
How long have been a cop?    경찰 생활한지 얼마나 되었죠?
You are booked on the first flight out to Portland tomorrow morning.    내일 아침 포틀랜드 행 첫 비행기에 예약해 두었습니다.
Bon voyage.    여행 잘 다녀오세요.
We were both members of class of 83.    우리는 83학번 동기입니다.
Did you ever get in touch with her parents?    그녀의 부모님을 만나본 적이 있나요?
This is the only picture we have of him.    그 애에 대한 사진이라고는 이것밖에 없어요.
Oh, I hate feeling like this.    정말 괴롭네요.
Pull over.    차 좀 옆으로 세워요.
Oh, you look much better already.    이미 훨씬 나아 보이는걸요.
I forgot to tell you.    말한다는 걸 잊었군요.
Get some rest and don't worry.    걱정 말고 푹 쉬세요.
I'm sorry that I didn't believe you.    당신을 믿지 못해서 미안해요.
I'll be watching you.    두고 보겠습니다.
First I'd like to just get to know you.    우선 여러분과 좀 사귀고 싶습니다.
Can I pet him?    한번 만져 봐도 돼요?
One at a time, okay?    한 사람씩 차례로 합시다, 알겠죠?
What's that supposed to mean?    그게 무슨 뜻이죠?
I really appreciate your honesty.    솔직하게 말해줘서 고맙습니다.
My dad works on computers.    우리 아빠는 컴퓨터 일을 해요.
I don't know what he does.    난 그가 뭘 하는지 몰라요.
I would never have guessed.    도무지 감을 못 잡겠는걸요.
Hi, there'll be four of us.    안녕하세요, 4명 앉을 테이블 좀 부탁합니다.
They're hiding something.    그들은 뭔가를 숨기고 있어요.
There is an opening for a secretary.    비서직이 하나 있습니다.
I didn't mean to startle you.    일부러 놀라게 하려고 한 것은 아니었어요.
Well, here are the directions.    자, 약도를 드리겠습니다.
I've been leaving messages on your machine.    전화 자동응답기에 여러 차례 메모를 남겼는데요.
I know what this is about.    왜 그러시는지 알고 있어요.
Please allow me to finish.    아직 내 말이 안 끝났어요.
But it worked.    하지만 효과가 있었어요.
Please what I say.    제발 제가 시키는 대로 좀 하세요.
Why are you mad at Mr. Kimble?    댁은 왜 킴블 선생님한테 화를 내는 거죠?
That what you said before.    전에도 그런 식으로 말했잖아요.
If you were me, you'd do the same thing.    내 입장이 되면 당신도 마찬가지일 거예요.
How are you feeling?    몸은 좀 어떠세요?
This will kill you.    이게 사람 잡겠네요.
You're entitled to half of everything he has.    그의 재산 반에 대해 당신은 권리를 행사할 수 있어요.
But I can say this much.    하지만 이 정도는 말씀드릴 수 있습니다.
Table for two, please.    두 사람이 앉을 자리 좀 부탁합니다.
They're all reserved.    모두 예약이 되었습니다.
Forget it.    꿈 깨요!
Have you ever seen me cry?    제가 우는 것을 본 적이 있나요?
Give her the 25-dollar smile.    저 여자한테 멋진 미소를 한 번 보내 주세요.
We don't steal, and we don't break any laws.    우리는 훔치는 것도 안 하고 어떤 법을 어기지도 않아요.
Stay there. I'll come get you.    거기서 기다려요. 내가 데리러 갈 테니까요.
I'll be there right away.    곧 갈게요.
This is the gentleman I mentioned on the phone.    이 분이 전화로 말했던 바로 그 분이에요.
That's not necessary.    그럴 필요 없습니다.
The guy screwed it up.    그 남자가 다 망쳐놨어요.
If you're not back in five minutes, I'll come and get you.    5분이 지나서 안 돌아오면 제가 찾으러 갈 겁니다.
What do you give me for this?    이거 얼마에 사겠소?
I'll get you another.    다시 사 줄게.
There's no harm.    손해 볼 것 없잖아요.
You're splitting hairs.    그 말이 그 말이지요.
I'm sure it looks worse than it is.    실제보다 심해 보일 거예요.
I appreciate your concern.    걱정해 주셔서 고맙습니다.
His whole life is nothing but 1,000 miles of bad road.    빌은 고생만 하는 팔자예요.
Tell him to be strong and don't leave me.    힘내라고 하고 날 떠나지 말라고 해요.
Where am I?    여기가 어디죠?
It's a shame.    그건 부끄러운 일입니다.
How come your bed is so huge?    침대가 왜 저렇게 크지요?
I'll come say good night.    내가 가서 채워주마.
May I ask you why you call your father Bill?    아빠를 왜 빌이라고 부르는지 물어봐도 될까요?
Excuse me, where's the guy you were with yesterday?    어제 함께 있었던 사람은 어디 있어요?
I feel like I got hit by a car.    차에 받힌 기분이에요.
But what if I get scared.    하지만 내가 겁이 나면 어떻게 하죠?
Come on, give me a hug.    이리 와라, 한 번 안아보자.
Shuffle them up.    (패를) 잘 섞으세요.
I'll raise ten.    10달러를 더 걸겠소.
He was all sweating and everything.    그는 온몸에 땀이 나고 모든 게 엉망이었어요.
That's reasonable.    일리가 있는 말씀입니다.
Do you know how to read?    책 읽을 줄 알아요?
What are you doing with that little girl?    저 어린 아이를 데리고 뭘 하는 거죠?
You don't know a thing about this.    댁은 이것에 대해 뭘 모르는군요.
I've raised her from a baby.    나는 그 애를 아기 때부터 길렀습니다.
We got no secrets.    우리에게는 비밀이 없어요.
Our paths crossed and you ended up here.    기묘한 우연 때문에 우리는 여기까지 온 거예요.
Guess what.    뭔지 알아 맞춰 봐요.
She doesn't take change very well.    그 애는 변화를 싫어해요.
You two hit the jackpot.    댁들은 봉 잡았군요.
You have no right to do that.    당신은 그렇게 할 자격이 없는 사람이에요.
She can't possibly understand what's happening to her.    그 애는 자기한테 무슨 일이 일어나고 있는지 감히 이해할 수 없을 거예요.
She's being properly cared for.    그 애는 적절한 보호를 받고 있어요.
Ethan, where were you?    이든, 어디 있다가 이제서야 오는 거예요?
Now you've got to promise me that.    자, 이제 그 점에 대해 나에게 약속해 주셔야 해요.
Let me look at you.    어디 좀 보자.
Can I feel it?    제가 한 번 만져 봐도 될까요?
Oh, cool!    잘 하셨어요!
He's supposed to be here by now, where is he?    이 사람, 지금쯤 올 시간이 됐는데, 지금 어디 있는 거죠?
I think I hear Dad.    아빠 목소리를 들은 것 같은데.
What do you want me to say?    내가 어떻게 말해주기를 바라는 거야?
That's funny.    웃기는군.
I don't intend to get into this argument.    이런 논쟁에 끼어들고 싶지 않다고요.
Lilian, you look wonderful. As usual.    릴리안, 멋져 보이시네요. 언제나 그러하듯 말입니다.
There's no rush.    서두를 것 없어요.
I'll accept that.    받아들이겠소.
Only kidding.    농담으로 해 본 소리요.
I got a great idea.    좋은 생각이 떠올랐어요.
This is your time.    이번에는 댁들끼리 시간을 가져요.
Guess what?    그게 뭐겠습니까?
I think they're getting along better.    그들 사이가 점점 좋아지는 것 같아요.
Will you take me there?    나를 거기까지 데려다 주실래요?
Don't even think about it.    생각조차 하지 마세요.
I'm watching you.    제가 보고 있을 겁니다.
This is excellent, this is wonderful.    이것을 어쩌지, 큰 일 났네.
Please leave your coats in there.    코트는 저쪽에다 벗어 두시고요.
What do you think?    댁은 어떻게 생각하세요?
Alright, everyone, this is the big moment.    자, 여러분. 아주 중요한 순간이 다가왔습니다.
My brother will be there at the door.    오빠가 문 밖에서 기다릴 거예요.
Hey, I didn't expect to seer you here.    여기서 댁을 만날 줄 몰랐어요.
It's really loud.    소리가 너무 커요.
He makes me feel special.    토니는 나에게 특별한 느낌을 들게 해 준다고요.
I just wish I could do it with your blessing.    당신의 축복을 받으며 그 일을 할 수 있으면 좋겠어요.
Thanks for walking me here.    여기까지 데려다줘서 고마워요.
I'm sorry. I'll probably have to go back to Boston, anyway.    죄송합니다, 아무래도 보스턴으로 돌아가야 할 것 같아요.
Don't tease me. This is serious.    약 올리지 마세요. 이건 심각해요.
While you were gone I heard him talking to her about your problem.    댁이 없는 사이에 그이가 그녀와 당신 문제에 대해 얘기하는 것을 들었어요.
Halley, you're scratching it.    할리, 당신이 거기에 흠집을 내고 있잖아요.
Don't you think it's cool?    근사하지 않아요?
Well, you keep saying that.    당신은 그 말만 계속 하는군요.
This is really nice.    여긴 참 좋아요.
Not bad, huh?    괜찮죠, 그렇죠?
I think I have a fever.    열이 있는 것 같아요.
So what are you gonna do?    그래서 아빠는 어떻게 하실 거예요?
Well, did you ever tell that to her?    그런 말을 그녀에게 해 본 적이 있으세요?
Well, it's never too early to know what you want.    뭐가 되고 싶은지 아무리 일찍 결정한다고 해도 지나치지 않아요.
I know what I want.    난 내가 원하는 것이 무엇인지 알고 있어요.
Come on, let's sit down.    자, 우리 좀 앉읍시다.
I know, but this is different.    알고 있어요. 하지만 이번은 좀 다르잖아요.
Is it too much to ask?    그건 지나친 바램일까요?
It's all up to you.    모두가 당신에게 달렸어요.
That was embarrassing.    창피하게 왜 그래요.
You've got to promise me that.    그렇게 하겠다고 약속해야 돼요.
I guess it's my turn to explain.    제가 설명할 차례인 것 같군요.
I know how lucky I am.    난 정말 행운아에요.
I was testing you.    난 당신을 시험해 봤던 거예요.
I'd like to try again.    다시 도전해 보고 싶어요.
Mr. Brooks, there's a Mike Brown on the phone for you.    브룩스, 마이크 브라운이라는 사람한테 전화 왔는데요.
Who else is coming?    또 누가 오는데요?
Men like you just have to be stopped.    당신 같은 사람은 그냥 놔둬서는 안 돼요.
How you gonna stop me?    어떻게 나를 말리겠다는 거지요?
As far as I know.    내가 알기로는 그래요.
Right now I'll settle for one.    지금 이 순간 내가 하나 결심한 것이 있어요.
It's terrific.    아주 좋아요.
What is it this time?    이번에는 뭔가?
What do you suggest?    무슨 다른 방법이 있나요?
I was on duty.    나는 근무 중이었어요.
All guests are required to sign the register.    모든 방문객은 명부에 사인을 하게 되어 있습니다.
I'm not feelin' too well.    난 컨디션이 안 좋아요.
He asked me to take care of his apartment.    그가 나보고 자기 아파트를 관리해 달라고 부탁했어요.
Who is this?    누구세요?(전화상에서)
Can I talk to Steve, please?    스티브 좀 바꿔주세요.
Steve hasn't shown up for work.    스티브가 직장에 나타나지 않고 있어요.
How am I gonna know it's you?    내가 어떻게 당신을 알아보죠?
Take a good look at it.    그걸 자세히 봐요.
They say that the eyes are the windows of the soul.    눈은 그 사람의 영혼의 창이라고 사람들은 말합니다.
You bet.    알겠습니다.
Well, that's understandable.    그래요, 이해할만 해요.
Here's to Steve.    스티브를 위해 건배!
He was fed up with everything.    그는 모든 것에 싫증이 났어요.
Did you check his office?    스티브의 사무실을 확인해 봤나요?
Maybe he left you a note or something?    혹시 그가 당신에게 메모 같은 것을 남겼을지도 모르잖아요.
Let me have a look.    제가 한번 볼게요.
I can't believe that he wouldn't call me.    나에게 전화도 안 했다는 것이 믿어지지 않아요.
Steve told me a lot about you.    스티브가 댁에 대한 얘기를 저에게 많이 해 주었습니다.
You sound like your brother.    댁의 오빠와 말하는 것이 비슷하군요.
Who do you work for?    누구를 위해 일하고 있소?(직장을 묻는 말)
Have you ever had experience in advertising?    광고 일을 해 본 경험이 있어요?
It's really gonna be great working with you.    같이 일하게 되어서 잘 됐어요.
Why don't we have dinner tonight, huh?    오늘 저녁에 식사 같이 하는 게 어때요?
I got a hot date tonight.    오늘 밤에 화끈한 데이트가 있어서요.
Do you have some means of identification?    신분을 증명할 만한 것이 있나요?
I used to put your brother to bed after six of these.    내가 이것 6잔으로 스티브를 완전히 가게 만들곤 했어요.
How many's this?    이게 몇 잔째요?
He is what he is.    그는 역시 그예요.
He's very loyal.    그는 대단한 의리가 있어요.
Let's do some brainstorming.    그럼 각자의 의견을 들어봅시다.
Who wants to get the ball rolling?    누가 먼저 얘기하시겠습니까?
I'm allergic to grapes.    난 포도에 알레르기가 있어요.
I think I can afford it.    감당해 낼 수 있다고 생각해요.
Thank you for taking the time to see me, Miss Faxton.    저를 만나는 데 시간을 할애해 주셔서 고맙습니다. 팩스톤씨.
Okay, I'll get right to the point.    좋아요. 본론으로 들어가겠습니다.
I just got in.    지금 막 들어왔어요.
I'll give it some more thought.    좀 더 생각해 보겠습니다.
Well, obviously I have some ideas.    글쎄요, 제가 어떤 구상을 가지고 있는 것은 당연한 일이겠지요.
Have you made up your mind?    마음의 결정을 했나요?
Could I think about it just a little longer?    좀 더 생각해 볼 수 있을까요?
Danty, take me home to my sons.    댄티, 날 집에 있는 아들한테로 좀 데려다 줘요.
I'll keep that part of the story for another time.    그 부분 이야기는 다음 기회에 하기로 하지요.
Don't you talk that way.    그런 식으로 말씀하시지 마세요.
We don't need any instruction. Thanks.    훈계하려고 하지 마세요. 고마워요.
He's left us with a huge debt.    그는 우리에게 많은 빚을 남기셨어요.
That'll do.    그만하면 됐어요.
I want justice for what he's done.    그 녀석이 저지른 일에 대해 복수를 할 겁니다.
I prefer keep my business to myself, if you please.    괜찮으시다면, 저의 사적인 문제는 말하고 싶지 않은데요.
To your good health!    당신의 건강을 위하여 건배!
Somebody there?    거기 누구 있어요?
What's all the fuss about?    웬 난리법석들이냐?
Oh, my goodness, we were so frightened.    원 세상에, 우리는 얼마나 놀랐는데요.
You're safe and protected.    여러분은 모두 안전하게 보호를 받고 있습니다.
That's all you need to know about me.    저에 대해 그 정도만 알고 있으면 돼요.
Have a look at this.    이것 좀 보세요.
My name's Kim Chulsoo, from Seoul, Korea.    대한민국 서울에서 온 김철수라고 합니다.
I beg your pardon?    뭐라구요?
Have I upset you?    저 때문에 화가 나셨나요?
Well, I didn't expect it to be so complicated.    난 그렇게 복잡할 것으로 기대하지 않았어요.
Excuse me. I'd like to speak to Mr. McGuire alone.    실례합니다만, 맥과이어하고 단 둘이 얘기하고 싶습니다.
Well, I can recommend a couple of shops that will treat you honestly.    그렇다면 당신이 속지 않고 거래를 할 수 있는 가게를 몇 곳 소개해 드리겠습니다.
I've made it.    드디어 해냈어요.
Ah, there you are!    아, 거기 있었군요!
See how the system works here, huh?    여기 체제가 어떤지 이해할 수 있겠지?
Excuse me, Mr. Kelly.    실례하겠습니다. 캘리.
There must be some mistake.    실수가 있었던 모양이군요.
We'll take it.    기꺼이 그렇게 하겠어요.
Shannon, are you awake?    쉐논, 잠 안 자니?
Maybe this is my destiny.    아마도 이게 나의 운명인가 봐요.
How can she be so cruel?    어쩜 애가 그렇게 잔인할 수 있나요?
You've hidden these from me?    이런 사실을 나한테 감춰왔다는 겁니까?
I'm just trying to figure out what you're doing there.    거기서 당신이 뭘 하고 있는지 알고 싶을 뿐이에요.
Move over, please.    저리 비켜 보세요,
How much have you saved, Shannon?    쉐논, 당신은 그간 얼마나 저축을 했지요?
I'll get there.    난 거길 갈 거예요.
I'm glad everything's working out.    모든 일이 잘 되어가니 참 다행이군요.
You'll never get to Oklahoma.    당신은 오클라호마에 못 갈 걸요.
Where is your dignity?    품위 없게 왜 이러십니까?
What's the difference?    다를 바가 없잖아요?
Take it!    기회를 잡으세요!
This'll get us out of here!    이번 일로 우리는 여기를 떠날 수 있을 겁니다.
I never thought it would turn out like this.    이렇게 될 줄은 상상도 못해봤어요.
I want you to pretend.    척이라도 좀 해 주었으면 좋겠어요.
Is this the Christies?    여기가 크리스티 댁인가요?
You're gonna be fine.    괜찮을 겁니다.
That's all that matters to me.    제게 중요한 것은 그것뿐이에요.
I loved you from the first time I saw you.    당신을 처음 본 순간부터 당신을 사랑했어요.
What's this place?    여기가 무엇 하는 데죠?
I can't control him, Brother.    저로서는 이 아이를 다룰 수가 없습니다.
Have patience, Mr. Dunn.    인내심을 가지고 기다려 보세요.
What do you mean when you say you have an interest in one of our boys?    우리 아이들 중 한 명에게 관심이 있다니 그게 무슨 말입니까?
You know what that word means, Mr. Dunn?    그 말이 무슨 뜻인지 알고 계시겠지요, 던?
He pitched nine perfect blanks yesterday.    그 사람은 어제 완봉승을 거뒀어요.
Once again I'd like to thank you for everything.    다시 한 번 여러모로 감사드립니다.
Where did he come from?    저 사람은 어디서 온 거죠?
What was that?    뭐라고 했지?
Better hold your tongue.    입조심하라구.
Can I get you anything else?    다른 것 좀 더 갖다 드릴까요?
Would you get me another bottle of beer?    맥주 한 병 더 갖다 주시겠어요?
We were drinking it right out of the bottle.    우리는 병째로 마셨어요.
Come on, put yourself together, for God's sakes.    이 봐, 제발 정신 좀 차려.
What do you do for fun?    취미가 뭐요?
I should get going.    가 봐야겠어요.
Better get your eyes checked.    가서 시력 검사를 좀 해 보시죠.
You're out of the game!    넌 퇴장이다!
You're the best ballplayer I've ever seen.    당신은 내가 본 가장 훌륭한 야구 선수예요.
It suits you.    당신에게 잘 어울려요.
Can I feed them?    제가 모이를 좀 줄 수 있을까요?
How big is this place?    여기는 넓이가 얼마나 됩니까?
Why don't you sit and relax?    편히 앉아 쉬지 그러세요?
You wanna go upstairs?    위층으로 갈래요?(자러 갈까?)
This is the best day of my life.    오늘이 내 일생의 최고의 날이에요.
What size shoe do you wear?    신발 사이즈가 어떻게 됩니까?
I'd say a size five.    사이즈가 5쯤 되겠군요.
Hey, look this way, right here.    이쪽으로 보세요, 여기 좀 봐 주세요.
What a surprise to see you here!    이런 곳에서 댁을 만날 줄은 몰랐습니다!
Where'd it go?    그게 어디 갔지?
Way to go, Bambino!    잘한다, 밤비노!
Would that make you feel better, Johnny?    그러면 기분이 좀 나아지겠니, 쟈니?
That's the deal.    그래야 주고받는 게 되는 거다.
Good luck, Babe. You can do it.    행운을 비네, 베이브. 자네는 할 수 있을 걸세.
Go! Go!    잘한다!
Mama's got another headache.    엄마가 또 골치가 아픈가보다.
Helen, lower your voice.    이 봐, 헬렌, 목소리 좀 낮춰요.
That's it. It's all over.    됐어요. 이제 다 끝났어요.
Let us off!    우리 내려줘요!
He's been in a long slump.    그는 오랜 슬럼프에 빠져 있습니다.
He's collected a record five suspensions already this season.    이번 시즌에 다섯 번이나 출전 금지를 당했습니다.
Come on, sit up.    자, 똑바로 앉아요.
I heard her say it.    난 그녀가 그렇게 말하는 것을 들었어요.
I missed you, Clara.    보고 싶었어, 클라라.
I won't touch a drink until October!    10월까지는 술을 입에도 대지 않을 겁니다.
How much are they paying you?    돈은 얼마나 준대요?
You were late for that game.    당신은 그 경기에 늦었죠.
He's a work horse.    그는 열심히 노력하는 사람이에요.
Give me a shot.    저를 한 번 써 보시죠.
That's your choice.    댁이 알아서 선택하세요.
He came to see me in the hospital years ago when I was sick.    그 분께서는 내가 수년 전에 아팠을 때 병원으로 문병을 오셨었지요.
It worked a lot of magic for me.    그건 마술처럼 나에게 효력을 발휘했어요.
Anita on line one.    1번 전화에 아니타가 기다리고 있습니다.
My neck's a little stiff, that's all.    목이 좀 뻣뻣할 뿐입니다.
You got problems.    당신한테는 문제가 있어요.
You're coming out!    본색이 나오기 시작하는군요.
What vegetable comes with that?    그것과 함께 나오는 야채가 뭐죠?
You'll love them.    좋아하실 겁니다.
I can't believe this happened.    이런 일이 일어날 줄은 몰랐어요.
Do you walk him here everyday?    매일 이 개를 이곳에서 산책시키나요?
Could you do me a favor?    부탁 좀 들어주실 수 있겠어요?
If you bump into him, could you ask him to call me?    그 사람을 혹시 만나거든 저한테 전화 좀 해달라고 해 주시겠어요?
I don't feel like playing with you.    난 당신과 장난칠 기분이 아니에요.
Why don't you just tell her the truth?    그 여자에게 진실을 밝히는 게 어떻겠어요?
Hey. Come on in.    안녕하세요, 어서 들어오세요.
Dinner was yummy.    저녁 식사가 맛있었어요.
I'm not ready for this.    아직은 이러면 안 돼요.
I think I should take you home.    당신을 집으로 데려다 주어야겠군요.
I think you requested to see me, Macrus Graham?    마커스 그레엄인데요, 절 보자고 하신 것으로 알고 있는데요.
May I have a seat?    앉아도 되겠습니까?
I'm looking forward to a long, strong, productive relationship.    오랫동안 굳건하고 생산적인 관계가 지속되었으면 좋겠습니다.
I'm really qualified.    저는 정말 자격이 있습니다.
Excuse me, I'm sorry to bother you.    실례합니다. 귀찮게 해서 미안합니다
That's just the way I am.    난 사실 그런 사람입니다.
I'm going this way, too.    저도 같은 쪽으로 갑니다.
This is pretty funny that we're meeting like this.    우리가 이런 식으로 만나다니 우습군요.
You're very, very talented.    당신은 뛰어난 재능을 가지셨어요.
I'm afraid that there's been some kind of misunderstanding.    무슨 오해가 있었던 모양이군요.
You look a little bit lost.    다소 안절 부절해 보이는군요.
What would make you say that?    왜 그런 말을 하시죠?
I think that we should kinda make this clear right from the start.    우리 처음부터 뭔가를 좀 확실히 해야겠어요.
You have an eyelash that's gonna go in your eye.    속눈썹이 눈을 찌르려고 해요.
My mind is actually someplace else.    사실 난 다른 생각을 하고 있어요.
Do you mind if we eat this in front of the TV?    텔레비전을 보면서 이 음식을 먹어도 될까요?
Let's just count from five backwards real fast.    다섯부터 거꾸로 빠르게 셉시다.
See you next week.    다음 주에 봐요.
Well, there is no layaway plan.    할부제는 없습니다.
They're programmed, you know.    저들은 세뇌가 되어 있다구요.
What did I walk in on?    무슨 일에 내가 끼어든 거죠?
You're both blushing.    두 사람 모두 얼굴이 빨간데요.
Marcus, come quick, I got something I want to show you.    마커스, 빨리 와 봐요, 보여줄 것이 있어요.
Come on now, I'm soaking wet.    이봐요, 지금 난 흠뻑 젖었다구요.
It's very nice to have the old Marcus back.    예전의 마커스를 되찾게 되어서 무척 기뻐요.
Can I be honest?    제가 솔직히 말해도 될까요?
I was tripping on it.    그 점에 대해 걱정이 많았거든.
What do you know about love?    당신은 사랑에 대해 아는 게 뭐예요?
Didn't you hear me say I was sorry?    내가 미안하다고 말한 것 못 들었나요?
I'll get the rest of my things later.    나머지 내 물건들은 다음에 가지고 가겠어요.
I haven't seen you in so long.    정말 오랜만이구나.
I got a new job and it's very demanding.    새 직장을 구했는데 일이 아주 많아요.
I miss you.    당신이 보고 싶어요.
I want to be straight up about everything.    모든 것에 대해 확실하게 하고 싶어요.
I'm scared.    난 두려워요.
I want twenty-four-seven.    난 항상 그것을 원해요.
It's been so long!    정말 오랜만이군요!
Mr. Brown, I'd like you to meet Prof. Kim.    브라운, 김 교수님이십니다. 인사 나누세요.
So, have you two set a date?    그래서 두 분은 (결혼) 날짜를 잡으셨나요?
He wanted my professional opinion.    그는 나의 전문적인 의견을 원했어요.
I couldn't take it again.    난 다시는 그 꼴 못 봐요.
Do you know how silly you're sounding?    당신 말이 얼마나 어리석게 들리는지 알아요?
We haven't heard from you in a while.    우린 요즘 댁의 얘기를 통 못 들어 봤어요.
Is that what you think?    당신은 그렇게 생각하십니까?
Aren't you forgetting something?    뭐 잊은 게 없나요?
It's so sweet of you to say so.    그렇게 말해 주시니 참 고맙군요.
It means nothing to me.    그건 제게는 아무런 의미가 없어요.
Well, I suppose I should apologize.    저, 사과를 드려야겠군요.
Well, that's my job.    당연히 해야 할 일을 했을 뿐인 걸요.
Can I ask you what your secret is?    비결이 무엇인지 여쭈어 봐도 될까요?
You have a waist.    허리가 있는 걸요(날씬해졌다는 말).
Oh, you haven't changed.    어쩜, 하나도 안 변하셨네요.
I don't deserve this.    난 이런 대접을 받아야 할 자격이 없어요.
You've got to be kidding.    설마 농담이시겠죠.
Never could lie to you.    당신에게는 거짓말을 못하겠군요.
I want you to know something.    이걸 좀 알아주었으면 좋겠어요.
How old would you guess I am?    내가 몇 살이나 될 것 같나요?
Don't try to flatter me.    날 비행기 태우려고 하지는 마세요.
I think I should be going.    가 봐야겠군요.
The secret that we share must never become public.    우리끼리의 비밀이 결코 알려져서는 안 돼요.
We can't go through with this.    우리가 이런 짓은 할 수 없어요.
It would be self-defense.    그건 정당 방어가 되는 것입니다.
My neck feels sort of sore, I guess.    그냥 목이 좀 아픈 것 같아요.
Does it hurt when I do this?    이렇게 하면 아픕니까?
That's not a good sign.    그건 좋은 징조가 아닙니다.
I'm gonna get a second opinion.    다른 사람의 의견을 들어봐야겠어요.
Well, it could be worse.    이만하기 다행이지.
What would it mean if he were right?    그의 말이 맞다니 그게 무슨 말이죠?
I see a very very bad situation developing here.    아주 상황이 안 좋게 돌아가고 있는 걸 알아요.
You brought this on yourself.    이건 당신이 자초한 일이에요.
I'm soaking wet.    난 흠뻑 젖었어요.
How do you know about that?    그런 것에 대해 어떻게 알고 있지요?
How much did you pay for that?    그걸 얼마 주고 샀나요?
Wait a second.    잠깐만요.
I envied you!    난 당신이 부러웠어요!
Well, specially, what part did you envy?    특별히 어떤 점이 부러웠는데요?
You can go first.    당신이 먼저 하세요.
What do you say?    어떻게 하실 겁니까?(댁의 생각은 어떠세요?)
I was questioning myself.    내 자신에게 물어봤어요.
Well, I'll tell you why.    그럼, 내가 그 이유를 말해주지요.
I finally realized something.    난 마침내 깨달은 바가 있어요.
I lived up to my promise.    난 내가 한 약속에 충실하며 살아왔어요.
I'm throwing a party upstairs.    지금 위층에서 내가 파티를 열고 있거든요.
Show me your hand.    손 좀 보여주세요.
It sounds good, but what am I gonna do?    그 말이 듣기 좋기는 하지만 나더러 어떻게 하란 말인가요?
What if I get bored?    내가 만약 지겨워지면 어떻게 하죠?
It wasn't until thirty-five that Mr. Park got married.    미스터 박은 서른다섯이 되어서야 결혼했습니다.
Who‘s next?    다음은 누구 차례지요?
This is a challenge.    이건 모험인걸요.
We're getting too old for this.    우리가 이런 일을 하기에는 이제 나이가 너무 많아요.
Are there any secondary indications?    다른 징후는 없나요?
May I ask why you're closing your account with us today, sir?    왜 오늘 저희 은행에서 구좌를 폐쇄하는지 여쭤 봐도 될까요?
That needs to be monitored.    그건 감시할 필요가 있어요.
We've heard a lot of great things about you.    당신이 대단하시다고 들었습니다.
Before we begin, there's something we'd like to clear up.    먼저 얘기를 시작하기 전에 분명히 해두고 싶은 것이 있어요.
He was framed.    그는 누명을 썼어요.
He's got the best hands in the business.    그는 이런 일에는 아주 능숙해요.
He doesn't seem to have a past.    그는 과거가 없는 것 같군요.
You're the guys breathing on the other end of my phone.    댁들이 내 전화를 한쪽에서 도청하는 사람들이군요.
Alright. That's enough. Let's go.    됐어요. 그만하면 충분해요. 갑시다.
If you change your mind, call us at this number.    마음이 변하면 이 번호로 전화해 주세요.
I could have joined you.    내가 댁들과 합류할 수도 있었는데요.
Want some coffee or something?    커피 같은 것을 좀 드릴까요?
Guess where it comes from?    그것이 어디서 온 것 같아요?
We don't know what Setec stands for.    시텍이 무엇의 약자인지를 모르겠어요.
No way.    말도 안 되는 소리에요.
Do it yourself.    스스로들 하시죠.
The job pays $175,000 payable on delivery.    대가로 배달과 동시에 17만 5천 달러를 드리겠습니다.
Pass.    사양하겠어요.
We all have our little secrets, don't we?    우리 모두는 조금씩 비밀이 있는 것 아닌가요?
Look, you have a decision to make.    자, 당신이 결론을 내려야 할 것이 있어요.
Fine, I understand. I'll do it.    좋아요, 충분히 이해해요. 난 하겠습니다.
I don't care if you go to jail.    난 당신이 감옥에 가든 말든 관심 없어요.
He's giving a lecture tomorrow at U.C. in the afternoon.    그 분이 내일 오후에 캘리포니아 주립대학교에서 강연할 겁니다.
Any questions?    질문 있습니까?
I'm here on business.    난 일 때문에 여기에 온 겁니다.
I need your help.    난 당신의 도움이 필요해요.
I'm not going out with you.    당신하고는 데이트 안 해요.
They offered me a deal.    그들이 나에게 협상을 제안했어.
I wouldn't know how to repay you.    어떻게 보답을 해야 할지 모르겠군요.
I'll bet.    그렇겠죠.
You have a delivery?    배달왔다고요?
I don't care what that says.    거기에 뭐라고 쓰여 있던 난 관심 없어요.
This might help.    이게 도움이 될지도 모르겠어요.
This might work.    이렇게 하면 혹시 될지 모르겠네요.
We have never been to Europe together.    우리는 함께 유럽을 가본 적이 없거든.
You're not getting paid that much, Carl.    돈을 그만큼 받지 못할 텐데.
I've had a bad night.    난 오늘 밤 아주 재수가 없었어.
I called your number and someone else answered.    당신에게 전화를 했더니 다른 사람이 받더군요.
What did it sound like?    어떤 소리가 났는데요?
Where's this road go?    이 길을 따라가면 어디가 나오지요?
The whole building says, 'Go away'.    빌딩 전체에 ‘접근 금지’라고 쓰여 있어요.
He obeys the speed limit.    그는 제한 속도를 잘 지켜요.
He is a very safe driver.    그는 운전을 아주 조심스럽게 해요.
I'm very concerned about what we eat.    나는 먹는 것에 관심이 많아요.
I'm not expecting anyone.    올 사람이 없는데요.
Well, everything seems to be in order.    이상이 없는 것 같습니다.
Sorry to have troubled you.    번거롭게 해 드려서 죄송합니다.
Do not be fooled by its commonplace appearance.    겉보기가 평범하다고 우습게 보지 마십시오.
It once changed my life.    그것이 한 때 나의 인생을 바꾸어 놓았어요.
Bring me the lamp.    내게 램프를 가져와라.
What are you waiting for? Go on!    뭘 기다리고 있는 겁니까? 어서 해요!
We're never gonna get a hold of that!    우린 그걸 결코 손에 넣지 못할 거예요!
We got a big problem here.    지금 우리 문제는 아주 심각해요.
There he is!    그 사람 저기 있네요.
I'm in trouble.    저에게 문제가 생겼어요.
I'll teach you manners!    내가 예의를 가르쳐주마!
Come on, Abu, let's go home.    자, 아부, 집에 가자.
I've never been so insulted!    이런 모욕은 처음이야!
You're leaving so soon?    이렇게 일찍 가시려고요?
You've only got three more days!    당신에게는 이제 사흘 밖에 남지 않았어요!
I hate being forced like this.    난 이런 식으로 강제로 하는 것은 싫어요.
I am in desperate need of your wisdom.    난 댁의 지혜가 절실하게 필요해요.
If anyone can help, it's you.    역시 날 도와줄 사람은 당신 밖에 없군요.
Get your hand off that!    거기서 손 떼세요!
Nice going, Abu!    잘 했어, 아부!
I've been looking all over for you.    내가 당신을 찾아 사방을 헤맸어요.
How may I serve you?    제가 어떻게 모실까요?
Time to go see the doctor.    진찰받을 시간이야.
I want to thank you for that.    그 점에 대해 감사드리고 싶습니다.
So is this your first trip to Korea?    그러니까 이번에 처음으로 한국에 오신 겁니까?
You don't seem to know how dangerous it can be.    그것이 얼마나 위험한지를 잘 모르는 것 같군요.
I'm a fast learner.    저는 무엇이든지 빨리 배워요.
What does it matter?    그게 무슨 문제가 되는 거지요?
Oh, that's awful.    아, 그건 심한데요.
I must have sounded so stupid to her.    내 말이 그 여자에게는 틀림없이 아주 바보처럼 들렀을 거예요.
You're only a fool if you give up.    포기한다면 댁은 정말 바보에요.
Could you hurry up?    좀 서둘러 주시겠어요?
Come on out.    나오세요.
I think he knows where it is.    그 사람은 그것이 어디 있는지 아는가 봐요.
Hey, I think there's something written here.    이봐요, 여기 뭐라고 적혀있는데요.
It's hard to make out.    이해하기가 쉽지 않아요.
No substitutions, exchanges or refunds.    반품이나, 교환, 환불은 사양합니다.
I don't think you quite realize what you got here.    아직 여기 상황을 잘 이해하지 못하고 계신 것 같군요.
What would you wish for?    당신이라면 뭘 소원하겠습니까?
No one's ever asked me that before.    아무도 내게 그런 질문을 한 적이 없었는데요.
I have solved the problem with your daughter.    따님의 문제를 해결했습니다.
All right, here's the deal.    알았어요. 이렇게 해 봐요.
Hey, that's the last thing I want to do.    이봐요, 정말 그것만은 못하겠어요.
Wait. Do I know you?    잠깐만요. 우리가 아는 사이인가요?
You remind me of someone I met in the marketplace.    당신을 보니까 시장에서 내가 만난 사람이 생각나는데요.
You should be free to make your own choice.    스스로 선택할 자유가 있어야 해요.
You don't want to go for a ride, do you?    한 번 타보고 싶지 않으세요?
Why did you lie to me?    왜 나한테 거짓말을 한 거죠?
Did you think I was stupid?    내가 바보인 줄 알았나요?
I made a mess of everything.    제가 모든 것을 엉망으로 만들어 놨어요.
That's it.    그렇지, 바로 그거야.
Well, I guess this is good-bye.    자, 이제 작별을 고해야겠어요.
This isn't fair!    이건 말도 안 돼!
Whoa! Totally awesome! Radical!    와아! 정말 멋져요! 근사해요!
This place is gigantic!    여긴 아주 넓은 걸요!
Someone's at the door.    문에 누가 왔나 봐요.
Oh, you're even better looking up close.    아, 가까이서 보니 훨씬 미남이시군요.
This is my son, Junior.    이 애는 내 아들 주니어요.
It's worth it.    그만한 값은 해요.
We broke up.    우린 헤어졌어요.
Did you get screwed?    덜미를 잡혔나 보죠?
I'm sorry about that.    그 점에 대해 사과드립니다.
Sure thing!    물론이죠!
If you don't go, you'll only hurt yourself.    안 가면 당신만 손해를 보게 돼요.
He's a little nervous.    그 사람이 좀 긴장을 했어요.
There's someone to see you.    댁을 뵙고자 하는 분이 계십니다.
I'll have to call you back.    내가 다시 전화함세.
What grade are you in?    넌 몇 학년이지?
That means you're here for another four years.    그렇다면 앞으로도 4년을 이곳에 있어야 한단 말이죠.
So are we all set for that charity ball?    그래 자선 무도회 갈 준비는 다 됐나요?
I gave him two grand yesterday.    어제 그 녀석에게 2천 달러를 줬다.
I believe we spoke on the phone.    전화로 말씀을 나눈 적이 있었죠.
He's just my type.    그는 저한테 딱 맞는 타입입니다.
So, tell me, how was your first day at school?    그래 말 좀 해 봐요. 첫날 학교생활이 어땠어요?
Did you make any new friends?    새로운 친구 좀 사귀었나요?
Give me a few minutes.    잠깐만 기다려 주세요.
Who does she think she is?    도대체 저 여자는 자신이 무엇쯤 되는 줄 아나보지요?
I got a surprise for you.    놀라게 해 줄 것이 있거든요.
I'm going out on a date.    나는 데이트 가요.
I'll talk to you later.    있다가 봅시다.
Well, I'm here on my vacation.    저는 이곳에 휴가차 왔어요.
Get him outta here.    그 녀석을 여기서 쫓아내요.
I told you, a fire had broken out.    불이 났다고 말씀드렸잖아요.
Did anyone ask him how it started?    그것이 어떻게 시작됐는지 물어본 사람은 없었나요?
I'd like to, but no.    그러고는 싶지만 안 돼요.
Didn't you hear the lady?    저 여자 분이 말씀하시는 걸 못 들으셨어요?
But it didn't work out.    하지만 잘 안 됐잖아.
Let me know if you hear the doorbell.    문에 초인종이 울리면 좀 알려주세요.
Can't you see that?    그걸 이해 못하세요?
We can build on that.    우리는 이제부터 잘 할 수 있어요.
I'll tell you what.    내 말 좀 잘 들어보세요.
I'll make you a deal.    제가 이런 제안을 해볼게요.
Junior, you failed me.    주니어, 네가 나를 실망시켰어.
I don't think I'll ever be able to trust you again.    다시는 댁을 신뢰할 수 없을 것 같아요.
I always get what I want.    난 항상 원하는 건 손에 넣어요.
You have no credibility anymore.    당신은 더 이상 믿을 수 없어요.
You couldn't possibly.    당신은 도저히 그렇게 할 수 없을 거예요.
I mean I don't have room for anything else.    제 말은 다른 어떤 일도 할 여유가 없다는 거예요.
Boy, that girl sure showed them.    세상에, 그 여자 애가 사람들에게 뭔가를 확실히 보여줬어.
I gotta get outta this house.    내가 이 집을 떠나야겠군.
My goodness, you all are the best friends a girl could ever have.    여러분처럼 좋은 친구들은 세상에 없을 거예요.
Everything's gonna be all right.    모든 게 괜찮을 겁니다.
I'm so sorry but I couldn't stop her.    미안해요. 하지만 그 애를 막을 수가 없었어요.
We did it!    우리가 해냈다!
Ah, this is pathetic.    이거 환상적이군.
Oh, you don't think I deserve it.    난 그것을 소유할 자격이 없다고 생각하나 보죠.
I'll take that at face value.    액면 그대로 받아들이겠습니다.
Have a good day.    좋은 하루 되세요.
I'm here about the weekend job.    주말 아르바이트 자리 관계로 왔는데요.
The school gave me your name, but I've forgotten it.    학교에서 이름을 알려줬는데 잊었어요.
You're the right person for the job.    이 일을 맡기기엔 당신이 적격이에요.
Oh, we're driving to Albany.    아, 우린 알바니까지 자동차로 갈 거예요.
I want to get a better look at that.    그걸 좀 자세히 보고 싶어요.
Just call me Hoon.    그냥 훈이라고 부르세요.
What time do you open?    몇 시에 문을 열지요?
How do you afford it?    비용은 어떻게 감당하고 계세요?
You're touching.    댁은 아주 감동적이군요.
Dismissed!    해산!
Come on up.    어서 올라오세요.
You're the only that showed up.    당신이 유일하게 왔어요.
I don't get an easy feeling.    마음이 편하지 못해요.
His bark is worse than his bite.    그이는 말만큼 거칠지 않아요.
This is on reserve.    이건 예약이 되어 있어요.
Without that book, I'm dead.    그 책이 없으면, 난 끝장이야.
Keep your voice down!    목소리를 낮춰!
Oh, who knows?    알게 뭡니까?
I really couldn't tell you, sir.    말씀드릴 수가 없습니다.
I will not have it tarnished.    저는 그것이 더럽혀지도록 내버려 둘 수 없어요.
Do you know how to do that?    어떻게 하는지 알고 있죠?
Well, get the bags in the car. I'll be right out.    가방 좀 차에 실어요. 금방 나갈게요.
Here comes Mrs. Rossi now.    로시 부인께서 오시는데요.
I wish you were coming with us.    함께 가시길 바랐는데요.
Where's that?    거기가 어딘데요?
A simple 'yes' will do.    그저 ‘네’ 하면 되는 거야.
You have a right to know.    당신은 알 권리가 있어요.
Did I hear you right?    제가 바로 들은 건가요?
On the rocks, please.    얼음을 넣어주세요.
Let me buy you a drink.    제가 한 잔 사겠습니다.
I'm a regular here.    난 여기 단골이오.
Excuse me, do you mind if we join you?    실례합니다, 합석 좀 해도 되겠습니까?
Well, I'm expecting somebody.    누가 오기로 되어 있는데요.
Would you like to learn to tango?    탱고를 배워 보시겠습니까?
All right, I'll give it a try.    좋아요, 해 보겠어요.
He's got a lot of pull.    그는 백이 튼튼해요.
Yeah, that's what he said.    네, 그가 그렇게 말했어요.
License and registration.    운전면허증과 차량등록증 좀 보여 주십시오.
You got I.D.?    신분증 있으세요?
That's probably a good idea.    좋은 생각인 것 같아요.
I'm getting that heavy feeling again.    마음이 다시 착잡해지는군요.
I'm sorry to hear that.    듣자하니 그거 참 안 됐군요.
How much do I owe you?    제가 얼마를 드려야 하죠?
You ever need any references, I'm your man.    혹시라도 도움이 필요하면 언제라도 말하세요, 무엇이든 도와드리겠어요.
They have come to a decision.    결정이 내려졌습니다.
He is excused from any further response.    그는 더 이상의 답변을 할 필요가 없습니다.
He was a maniac for the camera.    그는 사진광이셨습니다.
Thar's what people called it.    사람들은 그렇게 불렀습니다.
Could you get me some tea, please?    홍차 좀 갖다 주시겠어요?
Let me get in.    나도 좀 낍시다.
Now let's talk about something else.    자, 우리 다른 얘기 합시다.
Hmm, it's clouding up a bit.    음, 구름이 조금씩 끼고 있어요.
Don't climb on the seats, okay?    의자를 밟고 올라가지 마세요.
Are you okay?    괜찮습니까?
Mom, it scared me, too.    엄마, 저도 겁났어요.
People are hurt.    사람들이 다쳤어요.
I've only been in med school six months.    저는 의과대학에 다닌 지 6개월밖에 안 됩니다.
Ah, give me a hand with this seat over here.    이 의자나 옮기는 걸 좀 도와줘요.
I'll see to it later.    나중에 봐 줄게요.
Put this up on that side.    이걸 저쪽으로 올려버려요.
Don't worry. We'll deal with that.    걱정하지 마세요. 방법이 있을 거예요.
Do you know how to fix the radios?    무전기 고칠 줄 알아요?
He bumped his head.    그는 자신의 머리를 부딪쳤어요.
We're going to freeze!    우리 얼어 죽겠어!
We got to stuff up this hole.    우린 이 구멍을 막아야 해요.
What's the story in here?    여긴 어떻게 되어가는 겁니까?
Can it be made to work?    작동하게 할 수 있겠어요?
How many of us are there?    우리는 모두 몇 명이지요?
I prefer a big lunch to a big dinner.    저는 푸짐한 저녁식사보다 푸짐한 점심식사가 좋아요.
Then who's it for?    그럼 누굴 줄 겁니까?
He's unconscious.    그는 의식불명입니다.
It could take days.    며칠이 걸릴 수도 있어요.
Who are you against the rest of us?    우리를 배반한 당신은 누구요?
Should we take a vote?    투표를 해서 결정할까?
They would have done that by now.    지금쯤은 그렇게 했어야 했는데요.
Are we gonna get this done before dark or what?    우리는 어두워지기 전에 이 일을 끝낼 건가요?
I can hear something.    무슨 소리가 들려요.
How're you gonna do that?    어떻게 그렇게 하실 겁니까?
They got us into this mess.    그들이 우리를 이런 아수라장으로 만들었어요.
How much further is it?    얼마나 더 가야 합니까?
Let's take one more push.    한 번 더 힘을 내봅시다.
He's made a science of it.    그가 그것을 완전히 분석했어요.
Well, you can forget that.    그건 생각도 하지 마세요.
That's what we got to face.    우리는 그렇게 하는 수밖에 없어요.
I can't believe what I'm hearing.    기가 막히는군.
It gets cold up there.    거긴 날씨가 추워지고 있어요.
Do you know what today is?    오늘이 무슨 날인지 아세요?
Do you feel it?    당신도 느껴지세요?
I think we should wait a few more days.    며칠 더 기다려야 할 것 같은데.
Put your pack on.    가방을 메세요.
Just about.    거의 그쯤 돼요.
We'll figure it out.    우리는 알아낼 수 있을 겁니다.
What do you think we should do?    우리는 어떻게 하면 되는 겁니까?
Whatever you two decide.    당신 둘이 뭘 결정을 하든 따르겠어요.
God be with you.    행운을 빕니다.
Are we going?    자, 갈까요??
What's this about your leaving?    왜 벌써 가시려고요?
Just because you've had one bad experience doesn't mean that you give up.    좋지 못한 경험을 한 번 했다고 해서 포기해서는 안 되잖아요.
Take some chances.    기회도 잡아 보라구.
I got the message.    무슨 말을 하려는 건지 알겠어.
Excuse me. I've gotta go.    실례해요. 전 가야 해요.
I think we got off on the wrong foot.    제가 감을 잘못 잡은 것 같군요.
I deserve that.    난 그런 대접을 받을 만 해요.
I'm really in a bind.    전 정말 곤경에 빠져 있어요.
Looks like we might have some rain.    비가 올 것 같군요.
I'm trying to give them up myself.    저도 끊으려고 합니다.
That's my plan.    저도 그럴 계획이에요.
It'll be fun.    재미있을 거예요.
What have you got to lose?    당신은 손해 볼 것 없잖아요?
I didn't think you were gonna make it.    못 오시는 줄 알았어요.
Oh, well, you haven't missed much.    조금 전에 시작됐어요.
Turn off the projector.    영사기를 꺼라.
Quickly, come with me.    어서요, 저하고 함께 가 봐요.
You didn't have any date.    댁은 데이트 상대와 있지 않았어요.
Intermission's in twenty minutes.    20분 후면 휴식 시간이잖아요,
You wanna have lunch today?    오늘 점심 할래?
What would you have done?    당신이라면 어떻게 했겠어요?
Taking your work home with you?    집으로 일거리를 가지고 가시나 보죠?
Oh, by the way, I almost forgot.    참, 그건 그렇고, 하마터면 잊을 뻔했군요.
I hope you don't mind that stay here just a moment.    제가 여기에서 잠시 머무는 것이 방해가 되지 않았으면 해요.
I just want to make sure.    그냥 확실히 해 두고 싶어서요.
We found you unconscious.    우리는 기절해 있는 당신을 발견했지요.
It really happened!    정말 그런 일이 있었다구요!
I'm here to make sure that you're safe.    당신의 안전을 확실히 하기 위해 내가 여기 있잖아요.
The man with the scar?    흉터를 가진 사람이 말입니까?
I'm not sure, but I think it was because of the cigarets.    저도 잘 모르겠어요, 하지만 담배 때문인 것 같아요.
I'll check that out first thing in the morning.    내일 아침 제일 먼저 확인해 볼게요.
Got it.    알았어요.
You trust me, don't you?    날 믿지요, 그죠?
Oh, I'm not working tomorrow.    참, 내일은 근무 안 해요.
I've heard that name somewhere before.    그 이름을 전에 어디선가 들어봤는데.
I'm telling you, he was wearing eye makeup.    분명히 말씀드리는데, 그 자는 눈 화장을 하고 있었습니다.
Hey, listen, this is serious.    제 말 좀 들어보세요. 심각한 것입니다.
He was hired for the job.    그는 그 일을 위해 고용되었어요.
I've been looking forward to this meeting for some time.    한동안 당신을 이처럼 만나기를 고대해 왔습니다.
I'll call you right back.    바로 다시 전화해 드리겠습니다.
I was thinking of leaving the job, anyway.    어차피 그 직업은 그만두려고 했어요.
That's my personality.    제 성격이 그래요.
I'm gonna take you home.    집으로 데려다 줄게요.
Hold on to something.    뭔가를 좀 붙들어요.
What did you think of me when you first met me?    저를 처음 봤을 때 저에 대한 생각이 어땠어요?
You do your job very well.    댁은 맡은 일을 아주 잘하고 있어요.
He means nothing to you.    그는 당신과는 아무런 관계가 없어요.
Don't excite yourself.    흥분하지 말아라.
Lower the curtain!    커튼을 내려!
Can't you hear that applause?    저 박수 소리가 안 들려요?
He tried to apologize, but it was too late.    그는 잘못을 사과하려고 했지만 이미 너무 늦었어요.
There was no love in his heart.    그의 마음에는 사랑이 없었어요.
As the years passed, he fell into despair.    많은 세월이 흐름에 따라 그는 절망에 빠지게 되었어요.
He's lost all his hope.    그는 모든 희망을 잃었어요.
I've come to return the book I borrowed.    빌려간 책을 반납하러 왔어요.
If you like it that much, it's yours.    그게 그렇게 마음에 들면 가지세요.
I've got my sight set on that one.    난 저걸 눈여겨 두었어요.
That makes her the best!    바로 그런 점이 저 여자를 최고로 만드는 거죠!
The whole town's talking about it.    그 얘기로 온 마을이 시끄러워요.
Maybe some other time.    그건 다음에 하죠.
Don't talk about my father that way!    우리 아빠에 대해 그런 식으로 말하지 마세요!
I mean it this time!    이번에는 진짜야!
So, did you have a good time in town today?    그래, 오늘 시내에서 재미있게 보냈나요?
Where would you get an idea like that?    왜 그런 생각을 하게 되었지요?
We should be there by now.    지금쯤 도착할 때가 됐는데요.
Maybe we missed a turn.    우리가 길을 잘못 들었나보군요.
Is someone there?    누구 계세요?
Of course, you are welcome here.    물론입니다, 어서 오세요.
Please allow me to explain.    제가 설명 드리겠습니다.
What are you staring at?    뭘 쳐다봐요?
What a pleasant surprise!    갑자기 웬 일이에요?
What do you know about my dreams?    당신이 제 꿈에 대해 뭘 알아요?
Let me think.    글쎄요.
I'm speechless.    말이 안 나오는군요.
Is he gone?    그 분은 가셨나요?
Can you imagine?    상상이 됩니까?
Don't make up such wild stories.    그런 말도 안 되는 얘기 꾸며내지 마세요.
See? I told you.    그것 봐요. 제가 말했잖아요.
Who‘s done this to you?    누가 댁한테 이런 짓을 했나요?
Please let him out.    제발 그를 놔주세요.
You don't know what you're doing!    당신은 지금 뭘 하고 있는지도 모르는군요!
She's no longer your concern!    더 이상 저 여자한테 신경 쓰지 마세요!
I'll show you to your room.    당신의 방으로 안내해 드리지요.
I hope you like it here.    이곳이 맘에 들었으면 좋겠어요.
What's taking so long?    무엇 때문에 그리 오래 걸리는 거지요?
Why isn't she here yet?    왜 아직도 안 오는 거지요?
It would give me great pleasure if you would join me for dinner.    함께 저녁 식사를 할 수 있다면 제게는 큰 영광이 되겠습니다.
Please inform me at once if there is the slightest change.    조그만 변화라도 생기면 즉시 제게 알려주세요.
You can count on me.    저를 믿으세요.
He's not so bad once you get to know him.    그 분도 알고 보면 그리 나쁜 사람은 아니에요.
I don't want to get to know him.    난 그 사람과 친해지고 싶지 않아요.
We must make her feel welcome here.    우리가 편안하게 모셔야지요.
Right this way, mademoiselle.    아가씨, 이리로 오시죠.
Oh, I couldn't possibly go to bed.    전 잠이 안 올 것 같아요.
I figured it out for myself.    저 스스로 알아냈어요.
I warned you never to come here!    여기는 오지 말라고 경고했잖아요!
I didn't mean any harm.    해를 끼칠 생각은 없었어요.
Oh, don't do that. Just hold still.    아, 그렇게 하지 마세요. 가만히 계세요.
That hurts!    거기 아파요!
Are you happy here with me?    당신은 저와 여기 있는 것이 만족스럽나요?
I miss him so much.    나는 그 분이 정말 보고 싶어요.
Belle, it's me.    벨, 저예요.
They'll grow out of it.    그러면서 크는 겁니다.
He just moved to Seoul.    그 분은 서울로 이사 온지 얼마 안 됐어요.
Now what do you say?    자, 자네 생각은 어떤가?
I don't know why.    이유를 모르겠어요.
I'm going to find out who's behind this.    이번 일의 배후에 누가 있는지를 알아낼 겁니다.
Let it warm up before you go,    출발하기 전에 워밍업을 해야 돼.
That'll be the day.    그런 일은 결코 없을 겁니다.
I'm all set, thanks.    전 됐습니다, 고맙습니다.
Beg your pardon?    뭐라고요?
Look, I'm not lying to you, all right?    이봐요, 내가 지금 거짓말을 하고 있는 게 아니에요.
Let's start again at the beginning.    우리 처음부터 다시 시작합시다.
Long time no see.    오랜만이군요.
We'll send someone back to fix it.    사람을 보내 수리해 드리겠습니다.
Can you identify that object?    저게 뭔지 알겠습니까?
Something's missing.    뭔가가 분실됐어요.
I've got to borrow some money from you.    당신한테 돈을 좀 빌려야겠어요.
Ben, I need some help over here.    벤, 여기 좀 도와주게.
I got a restaurant to run.    저는 식당 일을 봐야 합니다.
Are you hearing a word I'm saying here?    댁은 내 말을 도대체 듣고 있는 겁니까?
Can you tell us more about this guy?    이 사람에 대해 좀 더 얘기해 주시겠어요?
Here's my card.    제 명함입니다.
He was always hustling something.    그는 항상 무엇인가에 열정적이었습니다.
You name it.    무엇이든 말해 보세요.
I'd like to apologize for the other day.    지난 번 있었던 일에 대해 사과드리고 싶습니다.
I hope there's no hard feelings.    더 이상 심정이 괴롭지 않았으면 좋겠습니다.
I've got a client.    만날 손님이 있습니다.
I need to talk to her some more.    저 분과 좀 더 얘기를 나누고 싶은데요.
Was he acting suspicious in any way?    그가 어떤 식으로든 의심스러운 행동을 했나요?
Who did he go to meet?    누구를 만난다고 간 거죠?
Don't you get it?    이해가 안 됩니까?
We'd hate to see you end up like him.    우린 당신이 그와 같은 식으로 끝나는 것을 보고 싶지 않아요.
You'll be at the party, won't you?    당신은 파티에 갈 거지요, 그렇지요?
Hold on just a second.    끊지 말고 잠깐만 기다리세요.
Well, your friend was mixed up with bad company, you know that?    당신 친구가 나쁜 녀석들과 어울려 다녔다는 것을 당신도 알고 있지요?
What did he tell you about me?    그 분이 저에 대해 무슨 말을 하던가요?
I'm sorry to wake you up.    잠을 깨워서 미안합니다.
I'm calling on behalf of your daughter.    댁의 따님을 대신해서 전화 드리는 겁니다.
I'll give you a ride.    제가 태워다 드리겠습니다.
She's been hospitalized.    그 여자는 병원에 입원해 있습니다.
Am I not making sense?    제 말이 이해가 안 되나요?
Do you have any evidence?    증거가 있으십니까?
I really don't think it's a great idea for you to stay here alone.    당신이 여기 혼자 있는 것은 그다지 좋은 생각이 아닌 것 같아요.
I can take care of myself.    난 자신을 챙길 수 있어요.
I have to go to work. Come with me?    저는 직장에 가 봐야 해요. 같이 갈래요?
It's not okay.    괜찮긴 뭐가 괜찮아요.
Did you leave that door open when you left?    당신이 나갈 때 저 문을 열어놨었나요?
I'm gonna look around outside.    바깥을 둘러볼게요.
Just watch the way the lips move.    입술이 움직이는 것을 잘 봐요.
I'm ready to make a deal.    난 협상할 준비가 됐습니다.
I've risked everything for that.    난 그것을 위해 모든 위험을 무릅썼어요.
He nailed himself.    그는 스스로를 꼼짝 못하게 하는군.
Take a look at this place.    여길 좀 봐요.
What was I supposed to do?    제가 어떻게 했어야 했나요?
You're gonna miss the bus.    버스를 놓치겠어요.
All right, I'll fit in.    알았어요. 적응하도록 할게요.
Let me get this for you.    제가 들어 드릴게요.
I slept part of the way.    오다가 좀 잤어요.
I'll get your bag.    가방을 내려 드릴게요.
Do you have any diet problems?    식습관에 어떤 문제라도 있나요?
Just play your cards close to the vest.    늘 언행에 조심하세요.
Hi, you finally got here.    안녕하세요, 마침내 나타났군요.
Where are you from, Greene?    어디서 오셨습니까?
I haven't really thought about it.    난 그런 걸 생각해 본 적이 정말로 없어요.
Were you in accident or something?    무슨 사고 같은 걸 당했나요?
How did you wind up here?    어떻게 이곳까지 오게 됐나요?
All right, well let me guess.    그래요, 그럼 내가 한번 맞춰 볼게요.
I'll give you twenty-five for it.    25달러 줄께 나한테 팔아요.
He's always trying to get something for nothing.    저이는 항상 공짜로 뭘 얻으려고 해요.
I happened to be the new housemaster.    우연한 기회에 새로운 사감 자리를 맡게 됐어요.
We'll have no problem.    우리에겐 더 이상 문제가 없을 겁니다.
Who did you get for history?    역사 과목은 누구 수업을 듣나요?
He's tough.    그는 깐깐해.
I get the picture.    저도 감이 잡힙니다.
Listen up.    모두들 잘 들어라.
I thought he'd be here.    난 그가 여기 있을 줄 알았는데요.
I'm keeping up.    저는 잘 따라가고 있어요.
I got a name against Winchester.    저는 윈체스터와 시합이 있는데요.
I'll speak to you next week.    다음 주에 전화 드리겠습니다.
I couldn't get away before now.    전에는 빠져 나올 수 없었습니다.
My scholarship depends on football.    제 장학금은 풋볼에 달려 있거든요.
Sometimes we have to be.    때로는 그럴 수밖에 없습니다.
Are you finished here?    여기서 일은 다 봤나요?
Don't you agree?    그렇지 않나요?
Five generations of Mc Giverns have gone to Princeton.    맥 기븐스 가문은 5대째 프린스턴 대학을 갔습니다.
Are you two going steady?    당신들은 연인 사이인가요?
I think you're so pretty.    당신은 정말 귀여워요.
David, your sister's on the phone.    데이빗, 여동생한테 전화 왔어요.
Where the hell can he be?    도대체 그이는 어디에 있는 걸까?
I'll get you for this!    내가 복수를 하고 말 겁니다!
It's the end if you do.    넌 그러면 끝장 나.
What will happen to Mac?    맥은 어떻게 될까요?
I never realized it could happen to a kid my age.    우리 나이의 애들한테도 그런 일이 있을 거라고는 생각해 본 적이 없어요.
I envy you.    당신이 부럽습니다.
That's really what draws people to you.    사람들이 당신한테 끌리는 것은 바로 그것 때문이에요.
David, do you mind? I'd like to have a word with this guy.    데이빗, 이 사람하고 할 말이 있는데 자리 좀 비켜 주겠어요?
Don't sell yourself short.    자신을 과소평가하지 마세요.
I thought I was dreaming.    꿈만 같았습니다.
I didn't want anything to mess it up.    난 그걸 망치고 싶지는 않았어요.
She was hired on the spot.    그녀는 즉석에서 채용되었어요.
I'd like to share my idea with you.    제 생각을 당신과 나누고 싶습니다.
Let's take five.    좀 쉽시다.
Why didn't someone stop me from drinking that much?    내가 술을 그렇게 많이 마시지 못하도록 누구인가가 날 좀 말리지 그랬어요.
I'll teach you a lesson.    내가 본때를 보여주겠다.
First of all, we're not boys.    첫째, 우리는 꼬마 녀석들이 아니오.
Would you like to add anything to Mr. Peyton's recitation?    페이튼의 설명에 부연해서 말해보겠어요?
I'd never presume to do that.    저로서는 그렇게 하는 건 상상도 못하겠습니다.
The future suddenly looks very dark.    미래가 갑자기 어두워 보여요.
I'm very sorry I ever came here.    난 이곳에 온 것이 무척 후회됩니다.
I don't have a choice.    저로서는 선택의 여지가 없어요.
It's a matter of honor.    그건 명예의 문제입니다.
That's asking too much.    그건 너무 지나친 부탁입니다.
My mind's made up.    내 마음은 결정됐어요.
Can you believe that?    그게 믿어지는 말입니까?
Nothing is done until it is said and done.    만사는 지나고 봐야 알 수 있는 겁니다.
Raise your right hand and repeat after me.    오른 손을 들고 복창하십시오.
What can I do for you?    오신 용무는 뭡니까?
I've come to say goodbye, sir.    작별 인사를 드리려고 왔습니다.
He's running a little errand.    그는 가벼운 심부름을 갔어요.
I'm not gonna be able to wait much longer.    저는 오래 기다릴 시간이 없는데요.
You're just in time, Fanny.    패니, 넌 때마침 잘 나타났구나.
It's a kind of a going away present from Fanny and me.    패니와 제가 준비한 환송 선물이라고나 할까요.
I'm not talking to you.    당신한테 하는 말이 아닙니다.
You're out of line.    댁의 일이 아니니 끼어들지 말아요.
That sounds like you speak from experience.    경험에서 하는 말 같군요.
Please accept my deepest apologies.    진심으로 사과드리겠습니다.
He'll be okay.    그는 괜찮을 겁니다.
Let him down easy.    그를 서서히 내려놓으세요.
Who would have asked you to?    누가 그런 걸 당신에게 시켰겠어요?
You've broken my heart.    당신이 저를 실망시켰어요.
Out of my house!    우리 집에서 나가!
I'll write.    편지 할게요.
What would you have me do?    당신은 내가 어떻게 하기를 바라는 거죠?
It won't be forever.    영원히는 아닙니다.
I'm sorry. Have I said something to offend you?    미안합니다. 제가 기분 상하게 하는 말이라도 한 건가요?
He was quite a man.    그는 진짜 사나이였어요.
Is this the home of Ms. Kook?    여기가 국 선생님 집입니까?
For what?    이유가 뭐죠?
I received your letter of the 18th.    18일자 당신이 보낸 편지 잘 받았어요.
Your father must be bursting with pride.    아버지가 뿌듯하시겠군요.
Terry's been arrested for treason.    테리가 반역죄로 잡혀갔어요.
So he just waits standing at the gate with the other families.    그래서 아빠는 그냥 다른 가족들과 함께 문에 서서 기다리신대요.
So, do you think you can help my brother?    그래서, 제 동생을 도와줄 수 있겠어요?
Eight o'clock sharp and don't be late.    여덟시 정각에 만나요. 늦지 마세요.
Why couldn't you trust that I'd take care of you?    제가 당신을 돌봐준다는 말을 믿을 수 없었나요?
What if you fail?    실패라도 하면 어쩔 겁니까?
I can't hang around here any more.    저는 더 이상 이곳에 머무를 수 없어요.
Why on earth would you go now?    그런데 도대체 왜 지금 가려는 거죠?
Who do you know in Canada?    캐나다에는 누구를 알고 있나요?
Don't you be so proud.    자존심을 좀 꺾으세요.
I am now ashamed of the feelings I had.    과거에 가졌던 생각이 지금은 부끄럽습니다.
She was baptized last Sunday.    그녀는 지난 일요일에 세례를 받았어요.
Sorry about the noise.    시끄럽게 해서 미안합니다.
That was very inventive.    창의력이 아주 대단했어요.
Our last report for the day will be read by Billy Thompson.    오늘의 마지막 글은 빌리 톰슨이 발표해 줄 겁니다.
He's expecting a letter from a watch company.    그는 시계 회사에서 오는 편지를 기다리고 계세요.
Was it typed or was it written by hand?    그건 타자로 친 겁니까, 아니면 손으로 쓴 것입니까?
Well, what is it then?    그럼, 무슨 일이죠?
Sullivan will be going away for a while.    설리반이 당분간 떨어져 있게 된다.
We're sending him and that's final.    우리는 저 애를 보내기로 이미 결정했다.
I saw him locked out of his room.    나는 그가 문이 잠겨 자기 방에 들어가지 못하는 것을 봤어요.
Can I take Skippy?    스키피를 데리고 가도 될까요?
You can't take Skippy on the bus.    너는 스키피를 데리고는 버스를 탈 수 없어.
Be a good boy.    말 잘 들어라.
I'll take good care of him.    내가 잘 돌봐 줄게요.
No kidding.    그럴 리가.
There's that salesman I was telling you about.    내가 말했던 그 장사꾼이 있구나.
I'm in favor of them.    나는 그것들을 좋아해요.
How many birds did you say you have?    몇 마리나 있다고 했지?
Females aren't worth anything because they don't sing.    암컷은 울지 않아서 값이 거의 나가질 않아.
And then you need a few odds and ends.    그밖에 몇 가지 잡동사니만 있으면 돼.
What does your father do, Aaron?    아론, 아빠는 무슨 일을 하시니?
What kind of flying does he do?    그는 어떤 종류의 비행을 하시나요?
Well, what have you got?    그런데, 가지고 있는 게 뭐죠?
Well, what are you gonna name your bird?    넌 새 이름을 뭐라고 지을 거니?
You know anything about golf?    골프에 대해 아는 게 있나요?
Doesn't it cost a lot of money to play?    (골프를) 치려면 돈이 많이 들지 않나요?
Aaron, can I speak to you outside for a minute?    아론, 밖에서 잠시 얘기 좀 할 수 있을까?
Well, can you tell me where you're living now?    그런데, 넌 지금 어디에 살고 있는지 말해 줄 수 있겠니?
He said that I might only have to stay there a month or two.    한두 달 정도만 그 곳에 있으면 된다고 하셨어.
I'll be here with him.    제가 이곳에 같이 있을 겁니다.
You can come and visit me every Sunday.    매주 일요일에 면회를 오실 수 있어요.
They won't let him out side.    들여보내 주지 않을 텐데요.
Ella hasn't had one of these in a long time.    엘라에겐 오랫동안 이런 일이 없었는데.
I think we should let Aaron be on his way.    이젠 아론을 보내야 될 것 같구나.
Do you know when you're coming back?    언제 돌아오시게 될지 아세요?
Is there any place I can write to you?    제가 편지를 보낼 곳이라도 있나요?
I tell you how smart you are.    네가 얼마나 똑똑한지 얘기해 주지.
So you better stop crying, or you'll be sorry.    울음을 그치지 않으면 후회하게 될 거야.
There's somebody here wants to speak with Manny.    어떤 애가 매니와 얘기하고 싶다고 찾아왔는데요.
What do you want with Manny?    매니는 무슨 일로 찾는 거니?
There's no market for them.    그런 건 상품 가치가 없어요.
They are not worth anything?    전혀 가치가 없나요?
This is all I have to wear to graduation.    졸업식에 입고 갈 옷이 이것뿐이에요.
I didn't know until just now.    나도 지금에서야 알았어요.
Congratulations all of you.    여러분 모두 축하합니다.
Please come forward, Aaron Kurlander.    아론 클란더, 앞으로 나와 주세요.
How do you like the car?    차가 마음에 드십니까?
Who was that boy that dropped you off?    당신을 태워다 준 남자는 누구였죠?
Were they at graduation?    그들은 졸업식에 오셨나요?
Oh, it's so good to see you both.    너희 둘을 만나니 정말 반갑구나.
Didn't tell you not to worry?    내가 걱정하지 말라고 하지 않았나요?
I'm going with you, period.    나도 함께 가기로 했다. 더 이상 말하지 말아라.
I'm gonna help you get settled in.    당신이 자리 잡는 것을 도와주려고 하는 겁니다.
Nicky, you are turning into a very handsome young man.    니키, 너도 이제 아주 잘생긴 어른이 되어 가는가 보구나.
What's with him?    저 애는 왜 그래?
Is there something I'm forgetting?    내가 잊은 것은 없나?
I'm sure I'm forgetting something.    뭔가 틀림없이 잊은 것 같은데.
Don't you think I can handle things around here?    내가 여기 일을 처리하지 못할 것 같소?
Come on, we gotta get going.    자, 우린 가야겠어요.
Want a ride?    탈래?
I was president of the GMP club two years in a row.    2년간 연속으로 굿모닝팝스 클럽의 회장을 지냈어요.
We're fixing dinner now.    지금 저녁 식사를 준비하고 있어.
It was just a bad connection, that's all.    혼선이 됐을 뿐이에요.
You know what I was thinking?    내가 무슨 생각을 했는 줄 알아요?
You know why?    왜 그런 줄 아세요?
Wanna do something with me tomorrow?    내일 나하고 뭐 좀 할래?
This is where I work.    여기가 제가 일하는 곳이에요.
I'm working with some real talented people.    저는 몇몇 아주 뛰어난 사람들과 함께 일합니다.
You know what?    그거 아세요?
Could you come over about three-thirty?    3시 30분쯤에 오실 수 있겠어요?
I charge two-fifty an hour.    저는 시간당 2달러 50센트를 받습니다.
She sounded great on the phone.    그 여자는 전화 목소리가 상당히 괜찮더군요.
Let me take your order.    주문을 받겠습니다.
It'll take our minds off everything.    그걸 보면 우리 마음이 좀 정리가 되겠죠.
I'll check show times.    제가 상영시간을 확인해 볼게요.
He's gonna make everything okay.    그가 모든 것을 정상으로 만들어 줄 겁니다.
Good point.    좋은 지적입니다.
You're off the project.    당신은 프로젝트에서 제외됐어요.
You don't have the authority to make that decision.    당신은 그런 결정을 내릴 권한은 없어요.
Maybe she wouldn't notice then.    그러면 눈치 채지 못할지도 모르잖아요.
Honesty is the best policy.    정직한 것이 최선의 방책이다.
I'll give you one more warning.    한 번 더 경고하겠다.
Why are you closing the shutters?    왜 블라인드를 닫는 거죠?
So far, your plan's working perfectly.    지금까지는 당신 계획이 완벽히 들어맞고 있어요.
There's no telling what he will do.    그가 어떻게 할지는 모르잖아요.
He's exhausted.    저 사람은 지쳐 있어요.
I have everything under control.    내가 전부 처리할 수 있어요.
You're scaring him!    당신이 저 사람을 놀라게 하고 있잖아요!
Wayne, how's it coming?    웨인, 어떻게 되어 가요?
I'm taking a short cut.    지름길로 갈게요.
Just give me a chance, sir.    기회를 한번만 주십시오.
Just who do you think you are, talking to him like that?    당신이 뭔데 저이에게 그런 식으로 말씀하시는 거예요?
Well, let me tell you something.    제 말 좀 들어보세요.
You're fired.    자넨 해고네.
We'll find out what's going on.    무슨 일인지 알아보겠습니다.
Do you think this is gonna affect him for life?    이번 사건이 그에게 평생 영향을 미칠까요?
I feel a whole lot better.    이제 훨씬 편안해요.
He seems really nice.    정말 괜찮으신 분 같아요.
It's my turn to have just one.    이번만큼은 저도 단 한 번 기회를 갖겠어요.
It's okay to cry when you're so happy.    기뻐서 흘리는 눈물은 괜찮은 거예요.
Say cheese, Adam.    웃어 봐요, 아담.
There was nothing anybody could do.    누구도 손 쓸 방법이 없었어요.
Do you know how to make juice?    주스 만드는 법을 아세요?
What I think we really need is change.    우리에게 정말로 필요하다고 생각되는 것은 변화예요.
I'll be fine. I'll just grow a new heart.    괜찮아질 거예요. 새로운 마음이 생기겠죠.
Everybody! Annie has an announcement.    여러분! 애니가 발표할 것이 있답니다.
I'm allergic to bees.    난 벌에 알레르기가 있어요.
I would like to propose a toast.    건배할 것을 제안합니다.
Everyone, please eat before it gets cold.    모두들 식기 전에 드세요.
How did it happen?    어떻게 해서 그런 일이 있었죠?
How amazing!    놀랍군요!
Did anyone ever call you anything other than Walter?    월터 말고 다른 이름으로 불려본 적이 있나요?
How will I get back to Baltimore on Friday?    금요일에는 볼티모어로 내가 어떻게 돌아오죠?
You sound younger than I expected.    제가 기대했던 것보다 목소리가 젊으시군요.
How come you're up so late?    왜 이렇게 늦게까지 안 자고 있나요?
Well, I'm sure that I can help.    내가 틀림없이 도움을 줄 수 있어요.
We're on the line now with someone from Seattle.    우리는 지금 시애틀에 계신 분과 전화를 연결해 놓고 있습니다.
Sam, are you with me?    샘, 제 말 듣고 계신가요?
I think it's very hard for him to talk to you about all this.    이 점에 대해 당신과 대화하기는 그 아이로서는 무척 어려운 일인 듯싶습니다.
How long ago did you buy the house?    당신이 그 집을 사신 것은 얼마 전이었죠?
I have no doubt that you're a wonderful father.    아주 훌륭한 아빠인 듯싶군요.
How do you know that?    당신이 그것을 어떻게 알죠?
Let's get into that right after these messages.    그 점에 대해 토론하기 전에 여기서 먼저 광고를 듣겠습니다.
You're on the air.    당신은 지금 방송을 타고 있습니다.
Please get in line.    줄 서세요.
Tell me what was so special about your wife.    댁의 부인의 어떤 점이 그렇게 특별했는지 말씀해 주시죠.
It's time to wrap it up.    끝낼 시간이 되었습니다.
Phone service in the Seoul area was tied up for two hours.    서울의 전화 서비스가 두 시간 동안이나 마비되었어요.
As a matter of fact, I don't.    사실, 저는 그렇지 않습니다.
It's not true, but it feels true.    사실은 아니지만 일리는 있는 것 같아요.
It feels true because it is true.    사실이니까 일리가 있는 것처럼 느껴지지요.
What's with you?    당신한테 무슨 일이 있나요?
Actually he sounded nice.    사실은 목소리로 듣기에는 좋은 사람 같던데요.
I wish I could express my feelings.    저도 감정을 표현할 수 있으면 좋겠어요.
I was just tossing turning last night.    어젯밤에 잠을 잘 수가 없었어요.
Are you happily married?    오빠의 결혼생활은 행복해요?
Why did you get married?    당신은 왜 결혼을 했어요?
It's just cold feet, isn't it?    그건 비겁한 거죠, 그죠?
I feel so much better just having blown this off.    이걸 털어놓고 나니까 한결 마음이 편하군요.
Things are a little different not.    지금은 좀 달라요.
I don't think I could let a woman pay for dinner.    난 여자가 저녁 사는 것을 묵인할 수가 없어요.
I don't know if you remember me.    저를 기억하시는지 모르겠습니다.
I was wondering if you would like to have a drink with me?    혹시 저하고 술 한 잔 하실 수 있는지요?
He is so unexpected.    그는 종잡을 수없는 사람이에요.
What if I can't meet him?    내가 그를 만날 수 없게 된다면 어떻게 되지요?
And that is why I am dating her.    그래서 내가 그 여자와 데이트를 하고 있는 거예요.
Can you appreciate the difference?    그 차이를 아시겠습니까?
It changes practically every day.    실제로 매일 변합니다.
Would you like a window seat or an aisle?    창가 쪽 좌석으로 하시겠습니까, 복도 쪽 좌석으로 하시겠습니까?
This must be yours.    이건 틀림없이 당신 것이지요.
You gotta have a little faith.    믿음을 좀 가지세요.
You want some coffee or something?    커피나 뭐 다른 것 좀 드실래요?
That makes number three.    저것이 세 번째가 되는 셈입니다.
It's based on his testimony.    그건 그 사람의 증언에 달려 있습니다.
He's coming in your direction.    그 사람이 당신이 있는 방향으로 가고 있다.
He wants you in his office A.S.A.P.    그 분 사무실로 당장 오시랍니다.
Let's get some facts straight.    몇 가지 사실을 분명히 합시다.
This assignment's confidential.    이번 임무는 비밀입니다.
Somehow she got away.    어쨌든 그 여자는 달아났어요.
The trial begins next week.    재판이 다음 주에 시작됩니다.
We heard you're good at it.    댁들이 그 일에 전문이라죠.
Well, it's a habit you have to break.    글쎄, 당신은 그 습관 좀 버려야 돼요.
What, are you kidding me?    뭐라구요? 농담하시나요?
And I'm going with you.    그리고 저도 함께 갑니다.
Okay, this is a joke, right?    좋아요, 이건 농담이겠죠, 그렇죠?
I know what you said.    당신이 무슨 말을 했는지는 알고 있어요.
Well, I am saving you a trip.    글쎄요, 수고스럽게 오실 필요가 없어요.
I'm tired of wanting something I'm not gonna get.    난 더 이상 내가 가질 수 없는 것을 원한다는 사실에 짜증이 나요.
Don't bother.    신경 쓰지 마세요.
I am willing to work this out.    이 문제를 꼭 해결하겠습니다.
Yes, I'd like to report a domestic disturbance.    네, 가정불화를 신고하려고 하는데요.
I don't have much time, so just listen.    시간이 많지 않으니 그냥 제 말만 들으십시오.
But there's no guarantee.    하지만 아무것도 장담할 수 있는 것은 없습니다.
I've been married for eight years.    저는 결혼한 지 8년이 됐습니다.
Have I done something to offend you?    제가 당신을 불쾌하게 만들 일이라도 했나요?
Perhaps it's because I'm a woman.    내가 여자이기 때문인가 보죠.
It would make you look a lot younger.    그렇게 되면 당신이 훨씬 젊어 보일 텐데요.
Look at that view!    저 경치 좀 봐요?
Looks good to me.    제가 보기에는 좋아 보이는 걸요.
Yes, that would be lovely.    그럼요, 그러면 좋겠죠.
Well, we're gonna leave you alone here.    그럼, 저희 먼저 가보겠습니다.
It will not happen again.    다시는 그런 일이 없을 거예요.
You know, that's not nice.    그러시면 안 되는데요.
What are you saying?    그래서 하고 싶은 말이 뭐요?
Do you want the money back?    돈을 돌려달라는 건가요?
Get down!    엎드려!
Somebody's out there.    밖에 누가 있어요.
This is his responsibility.    이건 그 애가 책임져야 해요.
Do you mind coming with me, please?    저를 따라오시겠어요?
Somebody get the phone.    누가 전화 좀 받아요.
Did he tell you that was the reason?    그가 그런 이유 때문이라고 당신에게 말하던가요?
Look, I'll get him, okay?    그럼, 제가 가서 데려올게요, 네?
I'll have him call you.    그 분께 전화를 걸라고 할게요.
Oh, thanks for having us come.    우리를 초대해 주셔서 고맙습니다.
Glad you could come. Come on in.    와 주셔서 고맙습니다. 어서 들어오세요.
He should be back in about thirty-seven minutes.    그는 약 37분 후면 돌아올 겁니다.
How long have you two lived here?    두 분께서는 이곳에 사신지가 얼마나 되었습니까?
We're gonna get you home safe.    저희가 집까지 안전하게 모셔다 드리겠습니다.
I'll stay with you until you're on the plane.    당신이 비행기에 탈 때까지 제가 함께 있을게요.
Come out with your hands above your head.    머리에 손을 얹고 나와라.
You got ten seconds!    10초의 여유를 주겠다!
Here's a special treat.    이건 특별한 대접입니다.
Come on! We're gonna be late.    서두르세요! 우리 늦겠어요.
I'm sure that the bank's aware of that.    은행에서도 틀림없이 알고 있을 거예요.
If he has any imagination, he'll understand.    생각이 있는 사람이라면, 이해할 수 있을 거예요.
It's a very scary word to a banker.    그건 은행 사람이 딱 질색하는 말이에요.
Thanks for picking me up.    나를 태우러 와서 고마워.
I'll get Ryce to school and back safely.    안전하게 학교까지 태워 다닐게요.
I'm not worried.    저는 걱정 안 해요.
What does she need a ride to school?    학교 가는데 무슨 차가 필요해요?
It's a two minute walk.    2분만 걸어가면 됩니다.
Make that two strawberries.    딸기 향으로 두 개 만들어 주세요.
Okay, this one's on me.    좋아요, 이건 제가 사겠습니다.
Look, what do you want to take Missy for huh?    미시를 왜 데려가려고 하죠?
Now did my lawyer tell you what I want?    우리 변호사가 내가 무엇을 원하는지 말했죠?
That smells terrible.    냄새가 끔찍하군요.
Uh, I'll take your word for it.    아, 당신 말을 믿겠어요.
What have you been thinking?    당신은 무슨 생각을 했나요?
It's tossed.    이미 저질러졌어요.
I saw you up in the mountain last summer.    작년 여름에 산 속에서 당신을 봤어요.
We just rent one for a week.    단지 일주일간 빌렸었어.
I didn't know where she went.    어디 갔는지 알 수가 없었어요.
I put notices all over the place.    실종 광고를 온갖 곳에 붙여놨어요.
What year are you living in?    당신은 지금 몇 년도에 살고 있나요?
People don't do things for each other any more.    요즘 사람들은 남의 일에 그렇게 관심이 없어요.
We're getting out of here.    우리는 여기를 떠날 겁니다.
Did you and your girlfriend have babies?    네가 애인하고 사이에 아기를 낳은 거니?
You better come here see this.    와서 이걸 좀 보세요.
Hey, what do you want me to do with these puppies?    이 강아지들을 다 어떻게 하죠?
We gotta do something.    무슨 수를 내야겠어요.
It looks like a pure bred puppy.    순종 강아지 같은데요.
You know I never thought of that.    미처 그런 생각은 못했군요.
They're to raise money for our school.    학교를 위한 기금을 모금하고 있습니다.
All right, you gotta distract him while I sneak around back.    내가 뒤로 가는 동안 너는 아빠의 주의를 끌어야 돼.
Daddy where do babies come from?    아빠, 아기는 어디서 온 거죠?
I've got a final in Friday.    금요일에 기말고사가 있어요.
We'll wait until Dad's in a good mood.    아빠가 기분이 좋을 때까지 기다릴 겁니다.
I have a free period in the morning.    오전 중에는 빈 시간이 있어요.
Morning recess is too short.    아침 쉬는 시간은 너무 짧아.
I'm just calling to see if she's all right.    라이스가 괜찮은지 궁금해서 전화 드리는 겁니다.
I'm worried she might have a problem catching up.    그녀가 따라갈 수 있을지 걱정됩니다.
I just got off the phone with Miss Anderson.    방금 앤더슨 선생님과 전화를 끝냈어요.
We've always been very honest with each other, haven't we?    그동안 우리는 항상 서로에게 진실했잖니, 그지?
I have found the perfect vacation spot for a family with a limited cash flow.    돈 안들이고 가족이 떠날 수 있는 완벽한 휴가지를 찾아냈어요.
We can't afford anything right now.    우리는 지금 당장 아무런 여유가 없어요.
He was a little concerned that we had a dog.    그는 우리에게 개가 있다는 점에 대해 걱정했어요.
I don't know about you guys, but I really need a break.    댁들은 어떤지 모르겠다만 나는 정말 휴식이 필요해요.
I don't want to be responsible for this.    난 이 일을 책임지고 싶지 않아요.
We've gone through hell for these dogs.    우리는 이 개를 키우느라 말도 못하게 고생을 했어요.
Wow, this is some place.    야아, 정말 기가 막히는 곳이로군.
There's some hot chocolate over there, if you want some.    핫 초콜릿은 저기에 있어요, 드시고 싶으면 드세요.
So how did you keep it together?    그런데 어떻게 관계를 지속할 수 있었죠?
Being away from someone you love is one of the hardest things in the world.    사랑하는 사람과 떨어져 있는 것이 세상에서 가장 힘든 일 중의 하나죠.
Taylor, this isn't funny. Just unlock the door.    테일러, 이건 웃을 일이 아니야. 어서 문을 열어.
This is gonna be an experience you're never gonna forget.    이번 일은 결코 잊을 수 없는 추억거리가 될 거야.
Here we go again.    또 시작이군.
I thought I should comment on the situation.    상황에 대한 설명을 해줘야겠다고 생각했어요.
Then I've got to do what I've got to do.    그렇다면 내가 해야 할 일을 해야겠군.
That's pretty funny.    정말 웃기는군요.
Do you have fun in school?    학교생활은 재미있나요?
I quit for reasons of conscience.    양심상의 이유로 그만두었어요.
Prepare yourself for a party.    파티할 준비 하세요.
Come on, off now. There we go.    자, 이제 내려라. 그렇지.
I just got off the phone with a Stewart Dunmire.    방금 스튜어트 던마이어라는 분과 전화 통화를 끝냈는데요.
Yes, I've read about it.    네, 저도 읽었어요.
Is this your residence?    여기 사십니까?
I'm awfully sorry about this.    이런 일이 있어서 정말 죄송합니다.
Miranda! What's up?    미란다! 안녕?
Oh, you chose the career.    당신은 일을 택했어요.
You set me up Daniel, every time to be the bad guy.    다니엘, 당신은 날 나쁜 사람으로 만들잖아요.
Oh, lighten up, will you?    심각하게 생각하지 마, 음?
Listen, we've got problems, but who doesn't?    이봐, 우리에게는 문제가 있어, 하지만 문제없는 사람이 누가 있겠어?
We've been trying to work them out for fourteen years.    우리는 지난 14년간이나 그런 문제를 해결하려고 노력해 봤어요.
Daniel, please don't joke.    다니엘, 제발 농담은 하지 말아요.
We have nothing in common.    우리에게는 공통점이 없어요.
Can't you do something?    손 좀 쓸 수 없어요?
He's already made his decision.    그는 이미 결정을 내렸어요.
It's not a question, really.    그건 의심의 여지가 없습니다.
I'm giving you three months. Mr. Hillard.    3개월의 기간을 드립니다.
This is all my fault.    이건 전적으로 제 잘못이에요.
It was an accident waiting to happen.    어차피 일어날 일이었어요.
I've taken the liberty of making an appointment for you.    제가 대신 시간 약속을 해 놨습니다.
By the way, do you have any special skills?    그건 그렇고 특별한 기술이 있나요?
You just tell me what to do.    내가 어떻게 해야 하는지 말씀해 주세요.
Not exactly.    그렇진 않아요.
It's been a long time.    오랜만이에요.
You look better than ever.    당신은 얼굴이 예전보다 더 좋아졌군요.
Hey, just give me some time.    이봐요, 나한테 시간을 좀 줘요.
They're a little more complicated.    그건 좀 더 복잡합니다.
I'm placing an ad for a housekeeper.    가정부를 두기 위해 광고를 내려고 해요.
How much are you gonna pay this person?    이 사람한테 급료를 얼마나 줄 겁니까?
I pick them up after school.    방과 후 그들을 제가 데리고 올게요.
I'll think about it.    생각해 볼게요.
Hello, I'm calling in regards to the ad I read in the paper.    여보세요, 신문에 난 광고를 보고 전화를 드리는데요.
Would you tell me a little bit about yourself?    본인의 소개를 좀 해 보시겠어요?
They're very upset with me right now.    그들이 지금 저한테 무척 화가 나 있어요.
What a lovely home you have.    집이 아주 멋지군요.
Danny's told me all about you.    대니가 당신에 대해 모든 얘기를 해줬어요.
You have his eyes.    눈이 그 분과 닮았군요.
I didn't have any operations or anything.    수술 같은 것은 안 받았어요.
All right? You promise?    알겠죠? 약속하시는 거죠?
You ripped my heart out!    당신은 내 마음을 갈기갈기 찢어놨어요!
"I don't want to do any more ""who-did-what-to-whom""."    난 더 이상 잘잘못을 따지고 싶지 않아요.
Now, come on. We don't have time for this.    자, 이럴 시간이 없어.
It's still pretty early, Carl.    너무 이른 것 같아요.
It cost us $400.    400달러나 들었어요.
He used to brag to me how he got up every morning at 6 a.m. to listen to Good Morning Pops.    그 친구 새벽 여섯 시에 일어나 굿모닝팝스를 듣는다고 나한테 자랑깨나 했었지.
Wanted to tell you about something.    말씀드리고 싶은 게 있었습니다.
He has a head for business.    그는 사업에 재능이 있어요.
She's sort of my nurse.    그 여자는 우리 간호사쯤 됩니다.
She's become very special to me.    그녀는 내게 아주 소중한 사람이 되었죠.
You're out of scotch.    스카치가 다 떨어졌어요.
Now it's all come home to roost.    이제 그 모든 것에 대한 대가를 치르고 있어요.
I'll never forget that night.    그 날 밤 일을 절대 못 잊을 겁니다.
Do you remember the look on the old man's face?    그 연세 드신 분의 표정을 기억하세요?
You're still 5th, but it's close.    아직 5위이지만 점수 차가 아주 적어요.
Got it. I got it. It's okay.    알았어요. 알았어요. 괜찮아요.
Help me find my pants.    제 바지 좀 찾아보세요.
Is your father still in Brazil?    부친께서는 아직 브라질에 계시나요?
He wants me to be happy about it.    그 분은 제가 그 점에 만족하기를 바라요.
Finally she made up with him.    마침내 그녀는 그와 화해했어요.
You look the same as you did twenty-five years old.    당신은 25년 전 모습이나 지금이나 똑같군요.
I wonder what made them suddenly decide to do that.    갑자기 왜들 그런 생각을 하게 되었는지 궁금하군요.
Seeing Daniel again has made me think about family.    다니엘을 다시 보니 가족에 대해 생각하게 되는군요.
Family comes first, hmm?    가족이 우선 아닌가요?
I win the first round. Two out of three.    1회전은 제가 이겼어요. 3판 2승제입니다.
You're different from the others.    당신은 다른 사람들과 달라요.
Molly. You had us worried.    몰리. 당신 때문에 우리가 걱정했어요.
He was kind of sprawled out up there.    그는 위층에서 큰대자로 누워서 주무시고 계세요.
My life hasn't always been very comfortable.    저는 그렇게 편히 살아보지 못했거든요.
That's pretty impressive, but that is not our last move.    아주 놀랍군요. 하지만 딴 수도 있어요.
What did you want to see me about?    왜 저를 보자고 하셨죠?
I lived in the street until I was twenty.    난 스무 살 때까지 길거리에서 살았어요.
Get a chair. Come on.    의자 갖다 앉아라. 어서.
I wouldn't let that happen.    그런 일은 안 일어나게 할 겁니다.
Still this doesn't sound so good to me.    그래도 그다지 좋은 생각인 것 같지 않군요.
I just don't think that you've had time to think this through.    시간을 갖고 생각해보신 것 같진 않군요.
There's something I wanted to ask you about.    물어보고 싶었던 게 있어요.
You see who we're dealing with?    우리가 누구와 상대하고 있는지 알겠나요?
So, it's not really money that you care about!    그러니까, 당신이 걱정하고 있는 건 돈이 아니라는 말씀이군요!
We've got a bond growing here.    우리는 유대감이 강해지고 있어요.
Now I'll leave him your message first thing in the morning.    아침에 우선적으로 그 분께 선생님 말씀을 전해드리겠습니다.
I'll be honest with you, okay?    솔직히 말씀드리겠습니다.
That's not the point.    요지는 그게 아닙니다.
We've been through a lot together.    우리는 함께 많은 걸 겪었어요.
I would like to give you a complete picture of it.    거기에 대한 모든 내용을 알려드리겠습니다.
There's something I'd like to explain to you.    당신께 해명해 드릴 게 있어요.
Is that it?    그게 답니까?
If deceit has a name, it's his name.    사기꾼에게 이름이 있다면 바로 저 녀석 이름이야.
It's easier than you think.    그건 생각보다 쉬워요.
It's another one of his little tricks.    그건 또 그 사람이 속임수를 쓰는 거야.
Look what the stork brought us.    새로 태어난 우리 아기 좀 보세요.
I think we'll all be very comfortable here.    우리 모두 여기서 편히 지낼 수 있을 겁니다.
Try to understand, okay?    널리 이해하세요, 네?
Look out the window. Go ahead.    창문 밖을 내다봐요. 어서요.
It is too hot to eat.    그건 먹기에 너무나 뜨거워요.
I'll make my son speak perfect English.    난 내 아들이 완벽한 영어를 할 수 있도록 만들 겁니다.
He pulled it away from her.    그는 그녀에게서 그것을 빼앗았다.
This looks worthless.    이건 쓸모가 없어 보여요.
You have to watch what everybody throws out.    다른 사람들이 뭘 버리는지 모두 유심히 봐야 해요.
And you keep all this in your head.    그리고 그걸 전부 머리에 기억해야 해요.
I was sick of hearing her brag about her daughter.    나는 그 여자가 딸 자랑하는 것에 질렸어요.
It's like you can't stop this natural talent.    천부적 재능은 어쩔 수가 없는 것 같아요.
That was the first time I ever heard she was married.    그 여자가 결혼했다는 사실을 그 때 처음 들었어요.
I always try to picture in my mind what really happened.    실제로 무슨 일이 일어났는지 저는 늘 궁금했어요.
I can't believe I'm actually going to meet them.    제가 정말로 그들을 만나게 된다니 믿기지 않아요.
How can I tell her what the letter really says?    편지에 실제로 뭐라고 씌어 있는지 제가 어떻게 말해줄 수 있겠어요?
I wish you wouldn't do that.    그러지 않으셨으면 좋겠어요.
That's not what I said.    그런 뜻이 아니에요.
Guess what? I've decided to play tennis again.    있잖아요? 다시 테니스를 치기로 했어요.
But I can't put it all on my mother    하지만 저는 그 모든 걸 엄마 탓으로 돌릴 수 없어요.
She needs a cut and a perm.    그 분 커트하고 파머 좀 해줘요.
She got all upset like it was my fault.    그 여자는 그것이 마치 내 잘못인 양 화를 냈다.
You know Song-kon? The guy I told you about?    성곤이 아시죠? 제가 말씀드렸던 사람요.
How can you criticize a gift?    어떻게 선물을 헐뜯으실 수가 있어요?
Boy, something smells wonderful.    아유, 냄새가 아주 좋습니다.
I guess we came to the right place, huh?    제대로 찾아온 것 같은데요?
Actually, there were a few things I forgot to mention.    사실은 말씀드리지 못한 몇 가지가 있어요.
Here's to your wonderful family.    당신의 행복한 가정을 위하여 건배.
This dish's not salty enough.    이 음식은 간이 안 맞아요.
You know, all this needs is a little soy sauce.    있잖아요, 여기엔 간장만 좀 치면 되겠네요.
You don't know the power you have over me.    제가 당신한테 얼마나 쩔쩔 매는지 몰라요.
Because nothing I do can ever ever please you.    제가 한 일이 당신을 기쁘게 해 드린 적이 한 번도 없었으니까요.
Guest of honor should eat more.    주빈이 더 많이 드셔야지요.
I thought you said I was getting fat.    제가 뚱뚱해진다고 당신이 말씀하셨던 것 같은데요.
Why don't you rest in the living room.    거실로 가셔서 좀 쉬시지요?
I was the one who started it that way.    그런 식으로 시작한 건 제 자신이었어요.
With most everything, we keep track of what we spend and split it fifty-fifty.    거의 모든 것을 우리는 비용 계산하고 그걸 반반으로 나눠요.
Isn't there a generic brand of cat food?    유명메이커가 아닌 고양이 밥 없어요?
This guy will do anything for her.    이 사람은 그 여자 말이라면 뭐든지 해요.
Now it's gettin' out of hand.    이제 좀 지나칠 정도예요.
Save some room dor dessert.    후식 먹을 배는 남겨 두세요.
Oh, I'll go check on her.    제가 가서 볼게요.
It's gonna be great for her.    그 여자한테 아주 잘 된 일이에요.
That's who they waited for all these years.    그들이 이 오랜 세월 동안 기다려 온 건 그 사람이었을 거예요.
It was an old tradition.    그건 전통적인 관습이었어요.
This is how a daughter honors her mother.    이것이 딸이 모친을 공양하는 방법이지요.
I pretended I didn't know who he was.    저는 그이가 누구인지 모르는 척 했어요.
I knew who you were when you came up to me.    당신이 제게 접근했을 때 저는 당신이 누군지 알고 있었어요.
I hope you won't misunderstand what I have to say.    제가 드리는 말씀을 오해하지 않으시길 바라요.
I couldn't believe what she was telling me.    저는 그 여자가 제게 하는 말을 믿을 수가 없었어요.
And they won't be as understanding as we are.    그리고 그들은 우리만큼 이해심이 없을 겁니다.
That's hardly the case.    사실은 그렇지 않아요
Should we eat in or out tonight?    오늘 집에서 먹을까요, 외식할까요?
You decide.    당신 마음대로 해요.
I've known all of you for so long.    여러분 모두와 정말 오랫동안 알고 지내왔습니다.
It's amazing, isn't it?    정말 굉장하죠??
You could've been killed.    당신 목숨을 잃을 수도 있었다구요.
I'm ready now.    지금 준비되었어요.
What are you talkin' about?    무슨 소릴 하는 겁니까?
Don't worry about the money.    돈 걱정은 하지 마세요.
You're not thinking of doing that, are you?    설마 당신이 그걸 하려고 생각하는 건 아니겠지요?
He'd never make it.    그는 결코 그걸 해낼 수 없을 겁니다.
Everything I want is right here.    제가 원하는 건 모두 바로 여기에 있어요.
That's the way I feel, too.    저도 그렇게 생각하고 있어요.
We'll be able to pay off most of our debts.    우리는 빚을 거의 대부분 갚을 수 있을 겁니다.
You can't do that, Mom.    엄마, 그럴 순 없어요.
He was thinking of entering the race.    그는 경주에 참가할까 하고 생각하고 계셨어요.
He couldn't possibly have won.    그가 경주에 우승하긴 어려웠어요.
You think I can do this?    제가 이 일을 해낼 수 있을 거라고 생각해요?
And he will be with you always.    그리고 그 분이 항상 당신과 함께 계실 겁니다.
The starting order for all the teams will be luck of the draw.    모든 팀의 출발 순서는 제비뽑기로 결정합니다.
The first man to arrive at Chamsil Olympic Stadium in Seoul will be the winner.    서울 잠실 올림픽 스타디움에 가장 먼저 도착하는 사람이 승자가 됩니다.
I sent in my entrance form and my fifty dollars.    제 참가신청서와 50달러를 보내 드렸는데요.
I'm afraid the penalty for late registration is ten dollars.    미안하지만 참가신청 지연 벌금이 10달러입니다.
Our corporation will cover Mr. Kim's registration fee.    저희 회사에서 김 선생의 참가비를 지불할 겁니다.
You're prepared to risk your life for such a small prize?    그까짓 상품 때문에 당신 목숨을 위태롭게 하겠다는 건가요?
It's just a figure of speech, that's all.    말하자면 그렇다는 거지요.
Just make sure you talk to me before them.    저 사람들보다는 나한테 먼저 말해줘야 해.
Can't trust a man that doesn't drink.    술을 마실 줄 모르는 사람은 믿지 못해요.
Can I ask you something?    뭐 좀 물어봐도 돼요?
It was your son that started the trouble.    문제를 일으킨 건 당신 아들이었어요.
The mercury drops to thirty below.    수은주가 영하 30도로 떨어집니다.
A hundred dollars says he won't make it.    그는 그걸 해내지 못할 겁니다. 100달러 걸겠어요.
You're on!    내기합시다!
He's probably dropped from the contest already.    그는 이미 시합에서 떨어져 나갔을 겁니다.
Hey, he's in the lead.    야, 그가 앞서가고 있어요.
Don't look so concerned, Mr. Kim.    김 선생, 그렇게 걱정스런 표정 짓지 말아요.
No news is good news.    무소식이 희소식입니다.
I wouldn't go around talking about it.    거기에 대해서는 입을 다물고 있을게요.
Well, they can think what they want.    마음대로 생각하라고 그러세요.
Don't you feel somewhat responsible?    책임의식을 못 느끼나요?
You've git it wrong, Harry.    해리, 자네가 잘못 이해한 거야.
I'll wager five dollars he doesn't reach Youido.    여의도까지 가지는 못할 거요. 5달러를 걸겠소.
I'll take that bet.    내기에 응하겠소.
How long can he keep this up?    그가 얼마 동안 계속할 수 있을까요?
He is Korea's last hope in this race.    그는 이 경주에 있어 한국 최후의 희망입니다.
Maybe we should send some of it to her.    그 중 일부를 그녀한테 보내야 할 것 같소.
He'll never make the finish line.    그는 결코 결승점에 도달할 수 없어요.
Nobody can last at his pace.    그 속도로 가면 아무도 견뎌내지 못해요.
Wait till you see.    보시면 알아요.
We're all proud of you, Terry!    난 네가 정말 자랑스러워, 테리.
We know a shortcut.    지름길을 알아요.
It'll take us two miles out of the way.    하지만 그리로 가면 2마일을 더 가야 해요.
I'm prepared to raise the sum considerably.    액수를 대폭 인상할 준비가 돼 있어요.
Maybe I'm not making myself clear.    제 말을 이해하지 못하시는가 보군요.
What is it?    왜 그래요?
Now, enough is enough.    자, 더 이상 안 돼요.
Do you know where Mr. Kim is?    김 선생이 어디에 계신지 아세요?
Is he all right?    그 분 괜찮습니까?
I finally got my hair the way I like it.    이제 제가 원하는 머리 모양이 됐어요.
It's like a dream come true.    꿈이 이루어진 것 같아요.
My only reward'll be your happiness.    당신이 행복하다면 그걸로 저는 만족해요.
I don't need permission from my wife to make a decision.    결정을 내리는데 집사람한테 허락을 받을 필요는 없어요.
I know I should've consulted ya.    당신하고 상의를 했어야 하는 건 알아요.
Without that money, he wouldn't be allowed to buy a car.    그 돈 없이는 그가 자동차를 살 형편이 못돼요.
Can I have everybody's attention, please?    모두들 여기 좀 주목해 주시겠어요?
I meant every word of it.    제가 한 말은 모두 진심이었어요.
He is a loving husband and a good provider.    그는 좋은 남편이자 부양자예요.
I'm not gonna be a nobody all my life.    평생 동안 하찮은 사람으로 지내지는 않을 겁니다.
I have a very important announcement to make.    아주 중요한 공지사항이 있습니다.
Hold your questions, please.    질문은 잠시 기다려 주세요.
You will have one hour to complete the exam.    시험 치는 시간은 한 시간입니다.
On behalf of all my family, I want to wish you all the very best of luck.    저희 가족을 대표해서 여러분 모두에게 행운을 기원합니다.
Believe it or not, the one who scored the highest was Fred.    믿기 어려우시겠지만 가장 높은 점수를 받은 사람은 프레드예요.
He must have cheated.    컨닝을 했음에 틀림없어요.
Whatever you need, consider it done.    말씀만 하시면 바로 처리하겠습니다.
Well, for starters, he scored the lowest on the exam.    우선, 그 친구는 시험에서 최하점수를 받았어요.
We got you a little something just to show you how proud of you we are.    우리가 당신을 얼마나 자랑스럽게 생각하는지 표시하기 위해 조그만 선물을 준비했어요.
We had your initials branded on it.    거기 당신의 이름 약자를 새겨 넣었어요.
It's a lovely gift and he is thrilled to receive it.    아주 훌륭한 선물이에요. 그 이가 좋아할 거예요.
Don't you like the color?    색상이 마음에 안 드세요?
Go and play, children.    얘들아, 가서 놀아라.
We've nearly spent all of our savings.    저축해둔 돈이 거의 바닥났어요.
My, don't we look handsome today?    와, 오늘 아주 멋져 보이시네요.
I hate to pry, but what are they?    꼬치꼬치 캐묻고 싶진 않지만 그게 다 뭐죠?
I've heard so much about you.    말씀 많이 들었어요.
I'll sign those documents and place them on your desk.    제가 서류에 서명해서 당신 책상 위에 놔둘게요.
Isn't this all too much, too fast?    이거 너무 과분하고 빠른 거 아닌가요?
They've changed.    그들이 변했어요.
Be sure to put that on your expense account.    비용을 꼭 청구하세요.
I'll make sure you get all the credit.    이 모든 걸 당신 공로로 꼭 돌릴 겁니다.
Up to now our relationship has not been based upon mutuality of admiration or respect.    지금까지 우리의 관계는 상호존중이나 존경에 기반을 둔 것은 아니었습니다.
I wish to pass on an old dictum that may be apropos here.    여기 어울리는 속담을 하나 일러 드리지요.
I'm not sure what time he gets done.    몇 시에 일을 마칠지 모르겠어요.
Don't worry. I'll have that taken care of right away.    염려 마십시오. 곧 처리해 드리도록 하겠습니다.
The demonstration continues to get uglier at Slate and Company.    슬레이트사에서의 시위가 점점 더 격렬해지고 있습니다.
Did you hear what happened to everyone at the office today?    오늘 사무실 사람들한테 무슨 일이 있었는지 들었어요?
That does it!    더 이상 참을 수 없어요!
Now this has gone far enough.    보자보자 하니 이건 너무 심하군요.
I cannot believe you just sat there and let them walk out of our lives.    가만히 앉아서 그들이 나가는 걸 보고만 있다니 믿어지지 않아요.
I'll tell you what I don't need.    저한테 소용없는 것을 말씀드리지요.
The entire scheme was your idea.    모든 일은 당신이 꾸몄잖아요.
You should have been more discreet.    좀 더 신중했어야 해요.
If it wasn't for me, this whole mess probably wouldn't've happened.    제가 아니었더라면 이런 소동이 일어나지 않았을 수도 있었을 겁니다.
We could've made a very big mistake here.    아주 큰 실수를 저지를 뻔 했어요.
Give him what he wants.    그가 원하는 걸 주세요.
Don't worry, I've got a plan.    걱정하지 마세요. 좋은 생각이 있어요.
I may not be in on Monday.    월요일에 출근하지 못할 것 같아요.
You have to admit I was very good at it.    제가 그 일에 아주 소질이 있다는 사실은 인정하셔야 해요.
That's a real nice offer, but unfortunately, I'm gonna have to turn you down.    제안에 대해 정말 감사합니다. 하지만 애석하게도 사양해야겠습니다.
This time you deserve it!    이번에는 그럴 자격이 있어요!
That's what we're talking about here.    그게 지금 우리가 이야기하고 있는 겁니다.
For me it's like it was 10 minutes ago.    제겐 그것이 마치 10분전 일 같아요.
How many games are televised?    몇 게임이나 텔레비전으로 중계되죠?
I want it in writing.    그걸 서면으로 해줘요.
We gotta get going.    우리 가봐야겠어요.
Oh, geez, look at the time.    아이쿠, 시간 좀 봐.
I'll take a rain check.    나중에 하지요.
I'll even spot you five points.    5점 접어줄게요.
Don't sweat the four hundred dollars.    그 400달러에 대해선 신경 쓰지 마세요.
You can take it out of the amount you were gonna pay me.    저한테 지불하기로 한 액수에서 제하세요.
How long have we trackin' this kid?    이 아이를 얼마 동안 추적해왔지?
He's in the bag.    그는 손 안에 있습니다.
I bet you lost a lot of sleep waitin' to tell me that.    나한테 그 말을 해줄 생각에 잠 꽤나 설쳤겠군.(비꼬는 말)
Take a load off.    앉아. (허물없는 사이에서)
I wouldn't want him on my team.    그 사람을 제 팀에 받아들이고 싶지 않아요.
You haven't got a clue as to what coaching's all about.    당신은 코칭이란 게 뭔지 감을 전혀 못 잡고 있어요.
I got a good feeling about this.    저는 이 일이 잘 될 것 같은 느낌이 들어요.
You already got a flight booked.    당신 비행기 편이 벌써 예약되어 있어요.
How did you know I was going to Toronto?    내가 토론토에 가려는 걸 어떻게 알았죠?
Do you know what basketball is?    농구가 뭔지 아세요?
It's more than fun.    이건 재미 그 이상입니다.
Where did you learn about that?    그것에 대해 어떻게 알았지요?
I'd forget about him if I were you.    내가 당신이라면 그 사람을 포기하겠어요.
His parents are extremely protective.    그의 부모님은 그를 과잉보호합니다.
What's so funny?    뭐가 그렇게 우습죠?
Keep that on for an hour.    그것을 한 시간 동안 붙이고 있어요.
He doesn't even know me.    그 사람은 나에 대해 알지도 못하세요.
Are you with me?    함께 해 보겠어요?
What did you say to me?    나한테 뭐라고 했어요?
Who did you think you're kidding?    누가 할 소리를 하시는 겁니까?
There is something my father hasn't told you.    아버지가 당신한테 말씀 안 하신 게 있어요.
That mountain is very rich with copper.    그 산은 구리가 아주 풍부해요.
It's not that simple.    그게 그렇게 간단한 게 아닙니다.
Count me out.    저는 빼주세요.
When I call your name, step forward.    이름을 부르면 앞으로 나오세요.
They made a decision for themselves.    저 사람들 스스로 결정을 한 겁니다.
I should have never said yes.    승낙하지 말았어야 했어.
The game is not over until the fat lady sings?    경기란 끝까지 해봐야 알아요.
With or without him, it doesn't make any difference.    그 사람이 있건 없건 전혀 다를 게 없어요.
The deal's off.    거래는 취소야.
You heard what you just said?    자네 방금 뭐라고 했나?
He has a familiar face.    그 사람 낯익은 얼굴이에요.
Right on time.    제시간에 도작했어요(제때 맞췄어요).
My favorite singer is on the air.    제가 제일 좋아하는 가수가 방송에 나오고 있어요.
I don't believe I've met you before.    전에 댁을 만나 본 적이 없는 것 같군요.
I adore it.    저는 그것을 매우 좋아합니다.
Second count!    촌각을 다투고 있어요!(아주 급해요!)
Unfortunately, I have to leave. I have a plane to catch.    아쉽지만 저는 가봐야겠군요. 비행기를 타야 하거든요.
I taught her better than that.    그 여자를 그렇게 가르치지는 않았어요.
Kids today are ten years ahead of where we were at the same age.    요즘 애들은 우리 때보다 10년은 조숙해요.
Do you have any hard data?    믿을 만한 자료는 없나요?
Actually, it's pretty limp, sir.    사실은 신통치 않습니다.
Here, check this out.    여기, 이것 좀 봐요.
I want a complete work-up on the matter.    저는 그 문제에 대한 정밀 검사를 원해요.
Well, this is the problem with Mr. Kim.    김 선생은 바로 이 점이 문제예요.
He's really inconsiderate when it comes to my schedules.    그는 내 스케줄을 전혀 고려할 줄 몰라요.
Why don't you just pull over right here?    여기 차 좀 세워 주세요.
Do you just want me to hang?    내가 여기서 기다리고 있을까요?
You'll get used to it soon.    당신은 그 일에 곧 익숙해질 거예요.
It was just a matter of time.    언제고 그렇게 될 일이었어요.
You sure you weren't followed?    누가 뒤따라오지 않은 게 확실하죠?
I feel bad about bringing you into all this.    당신을 이 일에 끌어들여서 미안해요.
Did you read the papers yesterday?    어제 신문 읽어봤어요?
You're a natural at this.    당신은 이 방면에 아주 소질이 있어요.
You and this car were made for each other.    이 차가 제 주인을 만났군요.
Should we start up the paper work?    서류절차를 밟으실까요?
My turn to drive?    내가 운전할 차롄가요?
It jumps from page nine to page eleven.    9쪽에서 11쪽으로 건너뛰었어요.
You've got exactly six minutes.    정확히 6분 남았어요.
I have to stop you.    난 당신을 말려야겠어요.
You knew about that?    그걸 알고 있었어요?
It's a lot quicker.    그게 훨씬 빨라요.
What is it exactly you need me to do?    정확히 말해서 제가 뭘 해드려야 되죠?
I'll go to Paris, with a quick stop-over in London.    나는 런던에 잠시 중간 기착했다가 파리로 갈 겁니다.
Let me pour you some more wine.    포도주를 좀 더 따라 드릴게요.
You see what I mean?    제가 무슨 말을 하는지 아시겠어요?
I don't care whether you understand that or not.    난 당신이 그걸 이해하든 말든 상관하지 않아요.
This is going to take a really long time.    이 일에는 정말 시간이 많이 걸리겠어요.
There's only one solution to your problem.    당신의 문제를 해결할 수 있는 오직 한 가지 방법이 있습니다.
I'm offering you a choice.    선택권을 드릴게요.
Just tell her the truth.    그 여자한테 사실대로 말해요.
I don't know what the man is on.    저 사람이 뭘 원하는지 모르겠어요.
Do you know what this is?    이게 뭔지 아세요?
Do you know why you've been brought here?    우리가 당신을 여기 데려온 이유를 아세요?
What can I say?    뭐라고 말해야 할까요?
Don't you call me honey!    나를 여보라고 부르지 말아요!
Mr. Kim is just going to ask her a few questions.    김 선생이 그 여자한테 몇 가지 질문을 하려고 하는 것뿐이에요.
We're not even sure which company she works for.    우리는 그 여자가 어느 회사를 위해 일하는지조차 모르고 있어요.
This will help.    이게 도움이 될 거예요.(효과가 있을 거예요.)
I'm looking forward to it.    기다릴게요.
How exactly?    정확히 말해서 어떻게요?
What makes you think you can do all that?    어떻게 그 모든 게 가능하다고 생각하지요?
It's okay, honey. It's over.    괜찮아요. 다 끝났어요.
It is unclear at this moment which agency was responsible for the operation.    이번 작전을 어느 기관에서 주도했는지 아직은 분명하지 않습니다.
I see somebody I'd like to say hello to.    인사를 나누고 싶은 사람을 발견했어요.
I'll contact you later.    제가 나중에 당신한테 연락을 드리지요.
What have you got?    무슨 일입니까?
Be discreet.    조심하게.
What do we know about them?    그들에 대해서 아는 게 있어요?
It's not the first time.    처음 있는 일도 아닌데요 뭐.
Is that what they think?    그들은 그렇게 생각하나요?
Are you suggesting something?    무슨 제안을 하고 싶은 건가요?
That doesn't surprise me.    별로 놀랄 일이 아닌데.
She is counseling me in this matter.    그녀는 내게 이 일에 대해 상담해주고 있어요.
Well, what are they telling you?    글쎄, 그들이 뭐라고 말하는데요?
I don't know what's going on.    나는 일이 어떻게 돌아가는지 모르겠어요.
That's going to be a little tricky.    그건 좀 곤란하겠는데요.
You heard me.    내 말 알아들었잖아요.
I want a simple yes or no.    간단하게 ‘예’, ‘아니오’라고 답만 해주세요.
I don't imagine your parents approve of this.    부모님이 승낙했을 거라고는 상상이 안 되는데요.
I thought that was you.    당신인 것 같았어요.
This I have to see.    이건 꼭 봐야겠는데요.
They teased him for it.    그들이 그를 놀렸죠.
We almost went into business together.    하마터면 같이 사업할 뻔 했는데.
Are you just about finished here?    거의 끝나가고 있나요?
I want you to be a part of it.    당신이 합류하기를 바라요.
Do you see what I'm getting at?    제가 무슨 말을 하고 싶은지 알겠어요?
It happened 10 years ago this week.    그 일은 이번 주로부터 10년 전에 일어났습니다.
I'm afraid I don't know what to say to that.    그거에 대해서 뭐라고 말해야 될지 모르겠네요.
Do I have your word on that?    그걸 약속한 건가요?
Mind if I ask you a question?    질문 하나 해도 될까요?
Why are you telling me all this?    왜 나한테 이런 얘기를 하는 거죠?
It's someone you may have heard of.    당신이 들어본 적이 있는 사람일지도 몰라요.
I think we could call this one fact.    이건 사실이라고 할 수 있습니다.
I wish I had done it.    내가 했으면 좋았을 텐데.
It is as you suspected.    당신이 의심했던 대로입니다.
I think I've got something.    뭔가 찾아낸 것 같은데요.
Run a match on that for me.    두 개가 똑같은지 조사 좀 해줘요.
What would you say to that?    그것에 대해서 뭐라고 말하시겠어요?
In return for what?    그 대신 무엇을 원하는데요?
Your job makes a difference.    당신의 일은 중요한 일이지요.
You gave your word to me.    당신은 내게 약속했어요.
There you go again!    또 시작이군!
You're neck deep in it.    그대는 이 일에 깊이 개입되었지.
You gotta hear this.    이거 한 번 들어봐요.
Get 'em to me as quick as you can.    될 수 있는 한 빨리 저에게 갖다 주세요.
I've been calling.    계속 전화했어요.
The place is shut down.    그 곳은 폐쇄되었습니다.
What does he wants?    그가 원하는 게 뭐죠?
He's in the computer business.    그는 컴퓨터업계에서 일합니다.
Do you mind if I give you a bit of advice?    충고 하나 해도 될까요?
Don't even think about playing that game with me.    나에게 속임수를 쓸 생각조차 하지 마세요.
You'll take the blame for it.    자네가 책임지게 될 거예요.
That's as far as it'll go.    그 이상으로 계속 되지는 않을 거예요.
Everyone, please come to order.    여러분, 정숙해 주시기 바랍니다.
I only wish to leave.    나는 다만 떠나고 싶을 뿐이에요.
You're like a father to me.    당신은 내게 아버지 같은 존재예요.
Do you have any idea who I am?    내가 대체 누구인지 알기나 해?
You are in great pain, aren't you?    자네 몹시 괴롭지, 안 그런가?
The weed of crime bears bitter fruit.    죄의 씨앗은 아주 씁쓸한 열매를 맺지.
Did you think I wouldn't know?    내가 모를 거라고 생각했나?
It now belongs to me.    그것은 이제 내 것이오.
Could I ask my wife about this?    이것에 대해 내 아내와 상의를 하면 안 될까요?
I'm sick of this business.    나는 이 일이 지겨워.
To hell with it.    그만둡시다.
She is full of surprises.    그녀에게는 놀라운 점이 많아요.
I'm glad you like it.    마음에 들어 해서 기분이 좋네요.
How's that?    어떤 점에서 그래요?
No kidding?    정말이에요?
What does it say?    뭐라고 적혀 있어요?
How come I've never heard of him?    왜 나는 그 사람에 대해 들은 적이 없지?
We're closed.    저희 문 닫았는데요.
This is private property.    여기는 사유지입니다.
I have told you a dozen times.    수십 번이나 말했잖아요.
I get a rash from oysters.    굴 알레르기가 있어요.
I've always had this feeling.    항상 이런 막연한 느낌을 가졌었어요.
I'm completely and utterly depressed.    완전히 우울증에 빠졌어요.
I saw you as taller.    키가 더 크다고 생각했는데.
I don't know what you're talking about.    무슨 말씀을 하시는지 잘 모르겠군요.
If I told you, it wouldn't be a surprise.    당신에게 미리 말하면 놀라는 재미가 없어지잖아.
May I ask where you acquire it?    어디서 구했는지 물어봐도 될까요?
Hey, that's catchy.    어, 그거 참 머리에 쏙 들어오는 말이네.
It's all moot.    모두 이론에 불과해요.
He's been acting strangely.    그의 행동이 이상해졌어요.
I know something's wrong.    뭔가 잘못되었다는 걸 알아요.
Are you drunk?    당신 술 취했어요?
What are you doing here?    여기서 뭐하고 있는 거죠?
I want you to leave right now.    지금 당장 떠나 주기를 바랍니다.
How long will she be staying?    그녀가 얼마동안 머물게 될 거죠?
I'm on to your plan.    당신이 무엇을 계획하고 있는지 알아요.
Accept the truth.    진실을 받아들이게.
Your mind is an open book to me.    나는 당신 마음을 환히 들여다 볼 수 있지.
I agreed to no such thing.    나는 그러한 일에 동의한 적 없어요.
We have a connection.    우리는 통하는 게 있어요.
What's that?    뭐라고요?
He was working on his own.    혼자 일하고 있었어요.
You're being manipulated.    당신은 이용당하고 있어요.
What have you done with it?    그걸 가지고 어떻게 했어요?
I vaguely remember that.    어렴풋이 기억나는데요.
I made some calls this morning.    오늘 아침에 전화 몇 통 걸어봤는데요.
I can't believe he did it.    그가 이런 일을 해냈다니 믿을 수 없군.
I want you to follow them exactly.    그것을 정확히 따르기 바랍니다.
There's still some hard feelings.    아직도 나쁜 감정이 남아 있어요.
Couldn't I just stay here and help you?    나는 그냥 여기서 당신이나 도와주면 안 될까요?
This is impressive work.    이거 아주 훌륭한데.
We only have an hour left.    한 시간밖에 안 남았어요.
We won't have any of that.    그런 행동은 허용할 수 없어요.
You'll never miss it.    아쉬워하지도 않을 거예요.
I could eat about a million and a half of these.    저는 이걸 백오십만 개 정도 먹을 수 있을 겁니다.
There's an awful lot you can tell about a person by their shoes.    그 사람의 신발로 그 사람에 대해 많은 것을 알 수 있습니다.
I bet if I think about it real hard I could remember it.    그걸 잘 생각해보면 분명히 기억해 낼 수 있을 겁니다.
His back's as crooked as a politician.    그의 등은 정치인만큼이나 비뚤어졌습니다.
Mom said we were related to him in some way.    엄마는 우리가 그와 무슨 친척관계라고 하셨어요.
It just doesn't make any sense.    그건 도저히 말이 안돼요.
He's a bit on the slow side.    그 사람은 약간 이해력이 느린 편입니다.
There must be something that can be done.    뭔가 할 수 있는 일이 있을 텐데요.
I was just showing him a thing or two.    난 그저 그에게 몇 가지를 시범 보이고 있었을 뿐입니다.
I started swinging my hips to the music.    음악에 맞춰 엉덩이를 흔들기 시작했습니다.
She has the sweetest voice in the whole wide world.    그녀는 이 세상에서 가장 상냥한 목소리를 갖고 있습니다.
Everything's just fine and dandy.    모든 게 아주 즐겁고 좋습니다.
It was nice talking to you.    당신과 얘기 나누며 즐거웠습니다.
My college was co-ed.    저희 대학은 남녀 공학이었습니다.
Here, I'll hold this for you.    제가 대신 들어주겠습니다.
Have you given any thought to your future?    당신의 미래에 대해 생각해 보셨습니까?
What is your sole purpose in this army?    이 군대에서 자네의 유일한 목적이 무엇인가?
I fit in like one of those round pegs.    나는 둥근 못처럼 아주 쏙 들어맞았죠.
I got a very important question to ask you.    당신에게 묻고 싶은 아주 중요한 질문이 있습니다.
I got it all figured out.    내가 다 계산해 놨어요.
Never ever take your eye off the ball.    절대로 공에서 눈을 떼지 마십시오.
People said it made me look like a duck in water.    사람들은 그게 나를 물속에서 노는 오리처럼 보이게 만든다고 했죠.
Why are you so good to me?    왜 나한테 그렇게 잘 해주는 거지?
And just like that, she was gone.    그것을 끝으로 그녀는 떠났어요.
That's pretty hard to imagine.    그건 상상하기 꽤 힘든데요.
For no particular reason at all, somebody shot him.    별다른 이유 없이 누군가가 그를 총으로 쏘았어요.
I'll have my people take care of it for you.    내 부하들에게 당신을 위해 모든 걸 처리하라고 말해 두겠네.
You might want to send a maintenance man over.    관리인을 보내는 게 좋을 것 같습니다.
I thought I'd try out my sea legs.    배를 한번 타볼까 해서.
I had to see this for myself.    나는 이걸 직접 봐서 확인해야 했어.
It's a household name.    모든 집안에 알려진 이름입니다.
That tops them all.    그게 가장 멋지군.
You tell it with such enthusiasm.    당신은 그 얘기를 아주 정열을 가지고 얘기하는군요.
He made his peace with God.    그 사람은 하나님과 화해를 했습니다.
Death is just a part of life.    죽음은 인생의 일부일 뿐입니다.
You have to do the best with what God gave you.    하나님께서 주신 걸 갖고 최선을 다해야 합니다.
We were like peas and carrots.    콩과 당근처럼 뗄 수 없는 사이였습니다.
It was the happiest time of my life.    내 삶에서 가장 행복한 때였습니다.
Out of the blue clear sky, I got a letter.    난데없이 편지를 받았습니다.
It's just five or six blocks down that way.    저쪽 아래로 5 내지 6 블록만 가면 됩니다.
I just got off work.    방금 전에 퇴근했습니다.
I kept a scrap book of your clippings.    당신에 관한 기사를 오려 책에 모아 두었어요.
I named him after his daddy.    아빠의 이름을 따서 지었습니다.
You didn't do anything wrong.    당신이 잘못한 건 아무것도 없어요.
There isn't anything they can do about it.    그들은 아무것도 할 수 없데요.
I'll take care of you if you're sick.    네가 아프면 내가 보살펴 줄게.
It looked like there were two skies-one on top of the other.    두 개의 하늘처럼 보였어요, 하늘 위에 또 하나의 하늘.
I wish I could have been there with you.    그곳에 당신과 함께 있었으면 좋았을 텐데.
I had you placed here under our tree.    나는 너를 우리 나무 밑 이 자리에 묻었지.
I make sure he combs his hair.    나는 그가 머리를 빗었는지 확인해.
I wanted to tell you I love you.    너를 사랑한다고 알려주고 싶었어.
I'll be right here when you get back.    네가 돌아왔을 때 난 여기서 기다리고 있을 거야.
I don't know what it's like to have a mother.    나는 엄마가 있다는 게 어떤 건지 몰라.
You can't tell somebody something like that.    그런 건 말해준다고 해서 아는 게 아니야.
For anyone with guts and a hundred bucks.    누구나 용기와 백 달러만 있으면 돼.
Lucky for us our needs are small.    우리의 욕구는 다행히도 작아.
What are you doing with all that money?    왜 그렇게 많은 돈을 갖고 있지?
I wish I could but it means a lot to my friends.    그러고 싶지만, 제 친구들에게 아주 중요하거든요.
I'd like to marry a prince and never get old.    나는 왕자와 결혼해서 영원히 늙지 않았으면 좋겠어.
It depends on the room.    방에 따라 다르지.
Well, it was nice meeting you.    아무튼, 만나서 반가웠어요.
I never really looked you know.    저는 사실 안 쳐다봤어요.
I never thought of it that way.    그렇게 생각해 본 적은 없는데요.
You seem like a real people person.    당신은 아주 사교성이 좋은 사람으로 보여요.
Isn't she gonna miss it?    없어진 걸 알지 않을까?
She died exactly when I was born, to the minute.    엄마는 일분의 차이도 없이 제가 태어나자마자 돌아가셨어요.
Too bad you don't have a guy to put in your locket.    로켓에 사진을 넣을 만한 남자가 없으니 안됐어요.
It's not gonna work.    그건 그렇게 안 될 걸.
I never mix business with pleasure.    나는 공과 사를 절대로 혼동하지 않아.
People like your dad don't marry women like me.    너의 아빠 같은 사람들은 나와 같은 여자랑 결혼하지 않아.
Name your price.    액수를 말해 봐.
You're toast.    너는 내 밥이야.
You got to tell Waltzer in person.    네가 직접 월처에게 말해야 돼.
Tell me where you are and I'll come to you.    네가 어디에 있는지 말해주면 내가 거기로 갈게.
Are you late for an appointment with a client?    손님과의 약속에 늦으신 겁니까?
You're just the most understanding man I've ever met.    당신은 그저 내가 만난 남자 중 가장 이해심이 많은 사람이에요.
Nothing bad ever happens to you people.    너희 같은 사람들에게는 절대로 나쁜 일이 일어나지 않더라고.
If my dad finds out, I am dead.    아빠가 알게 되면, 난 죽었어.
What are you all dolled up for?    무슨 일인데 그렇게 근사하게 빼입었니?
Is that cologne that you're wearing?    너 향수 뿌렸니?
I'm not at ease with new people.    저는 처음 만난 사람과 편하지가 않습니다.
In my line of work, that's a problem.    제 직업에서는 그게 문제가 되죠.
I don't have to pretend anything with you.    당신과는 아무것도 가장할 필요가 없어요.
I wonder who he's with?    같이 있는 사람이 누군지 궁금한데.
You must be confusing me with someone else.    저를 다른 사람과 혼동하셨나 봅니다.
I never forget a face.    저는 한 번 본 얼굴은 절대로 잊지 않거든요.
Nobody's ever treated me the way you treat me.    아무도 당신이 대해주듯이 나를 대해준 적이 없어요.
What do you mean by that exactly?    정확히 그게 무슨 뜻입니까?
What a relief!    정말 다행입니다!
You know, I thought you were different.    저는 당신은 다르다고 생각했어요.
It's not what you do, it's who you are.    직업이 중요한 게 아니라, 그 사람이 중요하다.
She's the right woman.    아빠에게 어울리는 여자예요.
What could possibly be more important?    그보다 더 중요한 게 뭐가 있다는 거냐?
That's the best part!    그게 가장 좋은 점이죠!
Did I miss something?    제가 뭔가를 놓쳤나요?
But you said the truth gets you in trouble.    하지만, 사실이 곤란하게 만들 수 있다고 하셨잖아요.
For all he knows, you're a million miles away.    그는 비가 수백만 마일 멀리 있다고 생각할 걸요.
Stacy's gonna think you look very cool, too.    스테이시도 네가 아주 멋져 보인다고 생각할 거야.
You'd be taking money out of my pocket.    내 주머니에서 돈 빼가는 건데.
I'm saving you a fortune.    저는 당신에게 많은 돈을 아끼게 해주는 거예요.
Nobody's pressing charges.    아무도 고소하지 않을 겁니다.
When this place goes, a part of me goes with it.    이곳이 사라지면, 나의 일부도 사라집니다.
Tell me I'm worth waiting for.    제가 기다려줄 가치가 있다고 말해주세요.
How will we find you?    당신이 어디 있는지 어떻게 알죠?
It's been really slow.    오늘 실적이 아주 저조하네요.
She doesn't like me to surprise her at work.    그녀는 일할 때 내가 갑자기 찾아오는 걸 좋아하지 않아요.
You owe twelve thousand dollars on your Mastercard.    당신은 마스터카드에 2천 달러를 빚졌어요.
The bank is not aware of your divorce.    은행에서는 당신의 이혼에 대해 알고 있지 않던데요.
You guys know what you want?    당신들, 뭘 주문하고 싶은지 정했어요?
I think I'm just gonna die laughing.    저는 그냥 웃다 죽을 것 같네요.
We'll just take a check.    저희는 그냥 계산만 하고 가겠어요.
But I can't not leave a tip.    하지만 제가 팁을 안 남길 수는 없잖아요.
Listen, I got an idea.    이봐요, 제게 좋은 생각이 떠올랐어요.
I think I'm never gonna see you again.    저는 당신을 다시는 못 보게 될 것 같네요.
I never thought we'd win.    저는 우리가 당첨될 거라고는 상상도 못했어요.
There was a four in place of the pupil!    눈동자가 있을 자리에 4가 있었어요!
He went to go get his wallet out of the car.    그 사람은 차에서 자기 지갑을 꺼내러 갔는데요.
You sure made a mistake, gorgeous.    정말 실수한 거예요, 미인 아가씨.
We are all out of cantaloupe.    저희는 멜론이 다 떨어졌어요.
It's just a trifle.    그냥 아주 작은 선물이에요.
How about we make it your choice?    그걸 당신의 선택으로 하면 어떨까요?
I was hoping you'd say that.    저는 당신이 그렇게 말해주기를 바랬어요.
I've been out of town.    저는 출장 가 있었어요.
Nobody deserves it more.    (당신은) 어느 누구보다 그걸 받을 자격이 있어요.
I wish you a quick recovery.    저는 당신이 속히 회복하기를 바라요.
I love being a cop, lottery or no lottery.    저는 복권과 상관없이 경찰 생활을 좋아해요.
I passed by the other day.    저는 저번 날 (그 앞을) 지나갔어요.
I made a promise and I kept it, period.    저는 약속을 했고, 약속을 지켰을 뿐입니다.
They're happily married with six cute little kids.    그들은 6명의 귀여운 아이들과 행복한 결혼 생활을 누리고 있어요.
It's like we're on two different channels now.    저희는 이젠 서로 다른 방송을 보고 있는(서로 완전히 다른 관심사를 갖고 있는) 것 같아요.
Am I talking incessantly?    제가 끊임없이 떠들고 있나요?
I myself am a talker.    저 또한 말하기 좋아하는 사람이에요.
Are you expecting company?    누가 오기를 기다리고 있어요?
There is nothing going on between me and Charlie!    저와 찰리는 아무런 사이도 아니에요!
All I have done is try to make you happy!    저는 오직 당신을 행복하게 해드리려고 애썼어요!
How was your day?    당신의 하루가 어땠어요?
We're history.    저희는 헤어졌어요.
I'll be at the Holiday Inn on Ninth.    저는 9번가에 있는 홀리데이 인에 있겠어요.
I'm not that waitress, if that's what you're thinking.    혹시 당신이 그렇게 생각하셨다면, 저는 그 여종업원이 아니에요.
Sir, if you'll just follow me.    손님, 저를 따라와 주십쇼.
It's for sale.    그걸 세일하고 있을 걸요.
That way, we can share it.    그렇게 하면 우리는 그걸 함께 쓸 수 있잖아요.
That's completely unacceptable.    그건 절대로 받아들일 수 없어요.
She can have my half.    뮤리얼이 내 몫을 가져도 돼요.
I insist that we split this fifty-fifty.    저는 그걸 반으로 나눌 것을 강력히 요구합니다.
That is completely out of bounds.    그건 완전히 도를 지나친 거예요.
Don't think any of this is your fault.    어느 것도 당신 잘못이라고 생각지 마세요.
If you need me, I'll be at Bo's.    당신이 저를 필요로 한다면, 저는 보우네 집에 있을 거예요.
And you paid for it?    그리고 당신이 그것을 위해 돈을 냈나요?
Did you therefore consider it yours?    그러므로 당신은 그것이 당신의 것이라고 생각했나요?
Mr. Lang was kind enough to offer it.    미스터 랭은 친절하게도 그걸 제안했어요.
But that's not because I had overspent.    하지만 그건 제가 돈을 너무 많이 써서 그런 건 아니에요.
Do you know what an amazing gift that is?    당신, 그게 얼마나 기가 막힌 선물인지 아세요?
He's a photographer for the New York Post.    그는 뉴욕 포스트지의 신문 기자예요.
They shared a bowl of soup with me.    그들은 나와 수프 한 그릇을 나눠 먹었습니다.
It took them three days to open up all their mail.    그들이 자기네에게 온 편지를 다 열어 볼 때까지는 3일이 걸렸습니다.
Eddie could only get work driving a cab.    에디는 택시 운전을 하는 일밖에 구할 수가 없었어요.
That could be.    그건 그럴 수도 있겠죠.
How come Maggie's house is called a foster home?    왜 메기 아줌마 집을 ‘위탁 가정’이라고 불러요?
I'm glad we got that out of the way.    저는 그 얘기를 하고 나니 기분이 좋아요.
I traded it in.    저는 그걸 다른 걸로 바꿨어요.
Are you feeling any better today?    당신 오늘은 기분이 좀 나아졌어요?
Word has it, he is pressing civil charges.    소문에 의하면 그 사람이 민사 소송을 걸 거래요.
The Jays have the middle of the order coming up.    제이스 팀은 타순의 중간에 나올 차례입니다.
The little one's a rookie.    그 꼬마 애는 초보예요.
Just call me Al.    저를 그냥 아알이라고 부르세요.
Would either of you mind smiling?    둘 중에 한 사람이라도 웃는 게 어떻습니까?
That's why the bat broke.    그래서 배트(야구 방망이)가 부러진 거예요.
We're not related.    저희는 친척 관계가 아닙니다.
He's very grounded.    그는 아주 현실적이에요.
We're a very sensitive group.    우리는 아주 예민한 집단이에요.
We never make commitments.    우리는 절대로 약속하지 않아요.
She's rubbing his shoulders.    그녀는 그의 어깨를 주무르고 있어요.
And what should I do about it?    그래서 나더러 그것에 대해 어떡하라고요?
Please don't say another word.    제발 더 이상 한 마디도 하지 마세요.
My dad's gonna come get me.    저의 아빠가 저를 데리러 올 거예요.
Mel should start the game today.    멜이 오늘 경기의 선발투수여야 해요.
He'll be awesome!    그는 굉장할 거예요!
I can't ever remember this happening before.    저는 예전에 이런 일이 있었던 걸 기억할 수 없어요.
Clark looks a little rusty.    클라크는 (투수한지 오래 되어) 약간 서툴러 보입니다.
He has always shown himself to be an extraordinary athlete.    그는 항상 자신이 뛰어난 선수임을 보여 왔어요.
That's enough out of me for today.    오늘 제 얘기는 이만하면 충분합니다.
I owe you guys.    제가 당신들에게 빚졌어요.(제가 당신들의 득을 본 거예요.)
You name it, you got it.    너희가 이름만 대면 너희는 그걸 얻게 될 거야.
Who should have believed it?    누가 그걸 믿기나 했겠어요?
They are one game back and closing fast.    그들은 한 게임 뒤지고 있으나 빠른 속도로 따라 잡고 있군요.
That was a tough loss today.    오늘 경기는 참패였어요.
He took it pretty hard.    그는 그 사실을 매우 힘들게 받아들였어요.
I'm sorry about today.    저는 오늘 일에 대해 유감스럽게 생각해요.
I'm not sure the pain that caused ever goes away.    저는 그러한 사실로 인한 아픔이 언젠가는 사라진다고는 장담 못하겠어요.
I can't believe you said that.    저는 당신이 그런 말을 했다는 걸 믿을 수가 없군요.
I've had a tough day.    저는 고달픈 하루를 보냈어요.
He reports to her over the phone.    그는 그 여자에게 전화로 보고해요.
It was Roger's idea to start him.    그를 선발 투수로 내보낸다는 건 로저의 생각이었어요.
They're very temperamental.    그들은 아주 변덕스러워요.
I'll call a press conference.    저는 기자 회견을 요청할 거예요.
Is it just adrenalin?    그건 그저 아드레날린 때문일까요?
You can call it whatever you want.    그것을 아무렇게 부르든 상관없어요.
I know you'd just laugh at him.    저는 당신들이 그저 그를 비웃을 걸 알아요.
I thought they were on the same team.    저는 그들이 같은 편이라고 생각했는데요.
I'd also like to say something.    저 또한 한 마디 하고 싶어요.
That goes for me, too.    저도 동감입니다.
You gave me back my reason to believe.    당신에 내게 믿음을 가질 이유를 되찾아 주었어요.
Let's show them what winners can do!    승리자들의 솜씨를 보여줍시다!
I came here to check on Mel.    저는 멜이 어떻게 지내는지 확인하러 여기에 왔어요.
We expect great things from you.    저희는 당신이 훌륭한 일들을 할 것을 기대해요.
I wanna try and be a dad.    저는 아빠 노릇을 해보고 싶습니다.
My work is here.    제가 해야 될 일은 여기에 있어요.
I held him all that night.    그날 밤 내내 저는 그를 품에 안았어요.
I taught him the great joy of the kill.    저는 그에게 사냥의 커다란 즐거움을 가르쳐줬어요.
Tristan was his favorite.    그는 트리스턴을 가장 좋아했어요.
It was no use.    그건 아무 소용이 없었어요.
Samuel was the youngest.    새뮤얼이 막내였어요.
They watched over him like a treasure.    그들은 그를 보물처럼 지켰어요.
Our sons are finding their own paths.    우리 아들들은 그들 각자의 길을 찾고 있는 거예요.
I know it will surprise you greatly.    저는 이것이 당신을 아주 놀라게 할 걸 알아요.
You must be exhausted.    피곤하시겠어요.
This paper is already a week old.    이 신문은 이미 일주일이 지난 거예요.
This is a turning point in the history of the world.    이건 세계 역사에 있어서 전환점이에요.
You can't expect us not to be a part of this.    당신께서는 우리가 이 일에 참여하지 않기를 바랄 수 없는 거예요.
We must defend what is ours.    우리는 우리의 것을 지켜야 해요.
Samuel won't change his mind.    새뮤얼은 마음을 안 바꿀 거예요.
What happened between them?    그들 사이에 무슨 일이 있었나요?
School might be awkward for her.    학교는 그 애를 불편하게 만들지도 모릅니다.
With your permission, I'd like to go.    당신께서 허락해 주신다면, 저는 가고 싶어요.
To us all!    우리 모두를 위해!
They seem to have drifted apart.    그들은 서로 멀어진 것 같아요.
I miss you more than you can imagine.    저는 당신이 상상하는 것보다 더 당신을 보고 싶어요.
I am being discharged from the army.    저는 군대에서 제대하게 되었어요.
I will ask him to let me join him.    저는 그 사람에게 함께 가게 해달라고 부탁하겠어요.
She was to return to Boston on the morning train.    그 여자는 새벽 기차를 타고 보스턴으로 돌아갈 예정이었어요.
How could he have known what would happen?    그가 어떻게 무슨 일이 일어나게 될지 알 수 있었겠어요?
I think you know that I'm in love with you.    저는 당신이 제가 당신을 사랑한다는 걸 알 거라고 생각하는데요.
You're not making this very easy for me.    당신은 제게 이 일을 별로 편하게 해주지 않는군요.
When are you planning to be married?    두 분은 언제 결혼할 계획이세요?
I will marry her, if she'll have me.    그 여자가 저를 받아준다면, 저는 그녀와 결혼하겠어요.
I feel alive here.    저는 이곳에서 생의 활력을 느껴요.
I seem to have acquired a reputation for honesty.    저는 정직하다는 평을 얻게 된 것 같아요.
He's gonna do well wherever he is.    그는 어디에 있든 잘 할 거예요.
Don't you dare say that!    그런 말은 감히 하지도 마세요!
Stay out of it!    이 일에 끼어들지 마세요!
We are about to reach an understanding.    우리는 지금 막 타협에 이르려고 하고 있어요.
Cattle prices continue to fall.    소 값이 계속 떨어지고 있어요.
Winter seems never-ending.    겨울은 끝이 없는 것처럼 느껴져요.
I have no reason to believe you wish to receive it.    저는 당신이 그걸 받고 싶어 한다고 생각할 이유가 전혀 없어요.
I write it only for myself.    저는 오직 제 자신을 위해 이 글을 쓰는 거예요.
He's not here to defend himself.    그는 이 자리에 없어 자신을 대변할 수 없어요.
I won't even speak of who else he abandoned!    저는 그가 누구 또한 저버렸는지는 얘기조차 안하겠어요!
We found him on the floor beside a cold fire.    우리는 그가 불이 꺼진 모닥불 옆, 바닥에 쓰러져 있는 걸 발견했어요.
His hair turned white overnight.    그의 머리카락은 하룻밤 사이에 하얗게 변했어요.
She's practically our sister.    그 애는 거의 우리 여동생인 셈이에요.
I think you of all people should know that.    저는 누구보다 당신이 그걸 알 거라고 생각하는데요.
We were delighted to hear of your son's birth.    우리는 당신 아들의 출산 소식을 듣고 기뻤어요.
Please give my love to everyone.    모두에게 제 안부를 전해주세요.
There's something we have to talk about.    우리 얘기해야 할 게 있어요.
You have to let it go.    당신은 이 일을 잊으셔야 해요.
I thought he would never live to be an old man.    저는 그가 결코 장수하지 못할 거라고 생각했어요.
I was wrong about that.    저는 그것에 대해 잘못 생각했어요.
Do you live here in Washington?    당신은 이 곳 워싱턴에서 사세요?
The Russians have beaten us.    소련이 우리나라를 이겼어요.
All is not well.    모든 게 좋지만은 않아요.
Welcome back to the show.    쇼에 돌아오신 것을 환영합니다.
How's everything in Queens?    요새 퀸즈 지방은 어떻습니까?
It's not hurting sales.    그 일 때문에 판매량이 줄지는 않았어요.
He has an everyman quality.    그는 보통 사람의 특성을 지니고 있습니다.
It's his greatest pleasure.    그 일이 그 사람의 가장 큰 기쁨이에요.
There's a rumor he died.    그가 죽었다는 소문이 있던데요.
What the hell were you thinking?    도대체 당신은 무슨 생각을 했던 거예요?
We don't need it anymore.    우리는 더 이상 그것이 필요하지 않아요.
How would you like to be on Twenty-One?    당신이 트원티 원에 나가 보시는 게 어떻겠습니까?
He's from a prominent family.    그는 명문가 출신이에요.
I'd really rather try to beat him honestly.    저는 차라리 그를 정직하게 이겨 보고 싶어요.
Nobody cares.    아무도 신경 쓰지 않아요.
It's the nature of the show.    그건 쇼의 본질이에요.
Don't you think that's natural?    당신도 그게 당연하다고 생각되지 않아요?
What won the Academy Award for best picture?    어느 영화가 아카데미 최우수 작품상을 받았어요?
Get on with your life!    앞으로 살 궁리나 하세요!
Who cares if it's true?    그게 사실이든 아니든 누가 상관이나 하나요?
At least give me a chance.    적어도 제게 기회를 주십시오.
I'm giving you exactly one week.    저는 당신께 딱 일주일을 드리겠어요.
He mentioned something about this.    그가 이것에 대해 뭐라고 언급했었는데요.
I made a study of it.    저는 그것을 분석했어요.
I'm not here to nail anyone.    저는 누구를 잡으러 이곳에 온 게 아닙니다.
Kids are excited about books.    아이들이 독서에 흥미를 느껴요.
He had a lot to do with that.    그가 그 일에 큰 몫을 했어요.
Put yourself in his shoes.    그 사람 입장이 되어 보세요.
I felt responsible.    저는 책임감을 느꼈어요.
You made me look like a jerk.    당신은 나를 바보로 만들었어요.
The point is he got the answers.    중요한 건 그가 답을 얻었다는 겁니다.
You have no idea what these people are like.    당신은 이 사람들이 어떤지 상상도 못할 거예요.
That doesn't mean you have to.    그렇다고 당신까지 그럴 필요는 없어요.
I tossed and turned so badly.    나는 아주 심하게 뒤척였어요.
I just had the strongest memory.    갑자기 내게 옛 추억이 생생하게 되살아나네요.
Does he know what you're up to?    그는 당신이 무엇을 할 계획인지 아나요?
Would you do it?    당신이라면 그렇게 하겠어요?
Throw the whole thing in.    모든 걸 다 포함시켜 따져 보세요.
He's not that stupid.    그 사람은 그렇게 멍청하지 않아요.
I'm just getting started.    저는 이제부터 시작이에요.
You have to put it in context.    그걸 그 상황에서 판단해야죠.
I'll never forget what he said.    나는 그가 했던 말을 절대로 잊지 못할 겁니다.
What was I supposed to do at that point?    그 시점에서 제가 어떻게 했어야 합니까?
This is not the time to play games!    지금은 장난 칠 때가 아니에요!
I've always been proud of Charlie.    저는 언제나 찰리를 자랑스럽게 생각해 왔어요.
What's your reaction to that?    이에 대한 당신의 소감은 어떻습니까?
Do you freely admit that?    당신은 그 사실을 자유의사로 시인합니까?
I don't know what else to say.    제가 달리 무슨 말씀을 드려야 할지 모르겠군요.
We're roommates.    저희는 같은 방을 씁니다.
I didn't know you were here.    저는 당신이 여기 있는 줄 몰랐어요.
What wrong with it?    그게 뭐가 잘못됐다는 거죠?
Let's take a trip around.    한 바퀴 둘러봅시다.
I've heard about you.    저는 당신에 대해 들었어요.
You may leave and settle your debts.    당신은 가서 당신의 빚들을 정산해도 좋습니다.
I need this class for my major.    저는 제 전공을 위해 이 수업을 들어야 돼요.
You better go talk to your coach.    당신은 가서 당신의 코치와 얘기해보는 게 좋겠어요.
I'm a full scholarship student.    저는 전액 장학금을 받는 학생입니다.
Want to play a game of pool?    포켓볼 한 게임 치겠어요?
He's probably just quiet.    그는 아마 그저 말이 없는 성격일 겁니다.
How did you get turned on to it?    당신은 어쩌다 그것에 관심을 갖게 되었어요?
That's the only reason you're reading it?    그게 당신이 그걸 읽는 유일한 이유인가요?
It's bad for the eyes.    그것은 눈에 안 좋아요.
Do you want to come along?    당신도 함께 가시겠어요?
I am not a babysitter.    저는 애 보는 사람이 아닙니다.
He's Hispanic.    그는 라틴 아메리카계 출신입니다.
Don't get in my way.    내 길을 가로막지 마세요.
I did not ask you to come here.    나는 당신에게 여기에 오라고 요청하지 않았어요.
I see you did your research.    당신이 철저히 조사한 걸 알 수 있군요.
Are you shy or something?    당신은 수줍음이라도 타나요?
I might not be able to get a job.    저는 취직하지 못할 수도 있어요.
I guess I've never thought about that.    저는 그것에 대해 생각해본 적이 없는 것 같아요.
Are you having problems here?    당신에게 이곳에서 문제되는 게 있나요?
I know what you're trying to get at.    저는 당신이 무슨 말을 하려고 하는지 알아요.
This type of problem can be worked out.    이러한 문제는 해결될 수 있습니다.
She's one of the best.    그 여자는 최고에 속하지요.
You think I got it easy?    당신은 내가 편하다고 생각해요?
It's a waste of time.    그건 시간 낭비예요.
Class is a state of mind.    계층은 정신 상태에 달려 있어요.
Do you support the plan?    당신은 그 계획을 지지합니까?
Do me a favor.    내 부탁 하나 들어주세요.
Let's break it up.    그만 흩어집시다.
I think you're cool.    나는 당신이 멋진 사람이라고 생각해요.
We have opposite taste in music.    우리는 서로 다른 음악적 취향을 갖고 있어요.
I understand you're pissed.    저는 당신이 화난 걸 이해해요.
You treat me like I'm a baby.    당신은 나를 마치 내가 애기인 것처럼 대하는군요.
You have yet to learn the rules of this game.    당신은 아직도 이 게임의 규율을 배워야 하는군요.
It's not my game to play.    이건 내가 경기할 게임이 아니군요.
They want to know if you have a plan.    그들은 당신에게 계획이 있는지 알고 싶어 합니다.
I had his class once.    저는 그 분의 강의를 들은 적 있습니다.
Somebody's got to do something.    누군가가 무슨 조치를 취해야 됩니다.
Get it out of your head.    그런 생각을 없애세요.
Who would have the balls to do it?    누가 그렇게 할 용기가 있겠습니까?
What's his problem?    저 사람 왜 저럽니까?
He took his own life.    그는 스스로 목숨을 끊었습니다.
He is on his way here, as we speak.    그는 바로 이 순간 여기로 오는 길입니다.
You have overcome a great many obstacles.    당신은 상당히 많은 장애물을 극복해냈습니다.
You have my utmost respect.    저는 당신을 지극히 존경합니다.
You can't blame yourself.    당신은 스스로를 탓해서는 안돼요.
It's funny we never spoke.    저희가 얘기를 나눈 적이 없는 게 이상하네요.
She gave me the world.    그녀는 내게 이 세상을 주었어요.
I looked forward to it every single day.    나는 매일 그것을 학수고대했습니다.
We've never actually spoken.    우린 아직 말을 한 적도 없습니다.
I'm recommending you for Employee of the Month.    나는 당신을 이 달의 사원으로 추천하겠습니다.
Lucy is never tardy.    루시는 늦는 법이 없어요.
You smell good.    당신에게서는 좋은 냄새가 나요.
It's an express.    고속 열차예요.
He'll get through this.    그는 이겨낼 거예요.
Too busy to tell.    너무 바빠서 얘기 하지 못했어요.
She saved his life.    그녀가 그의 생명을 구했습니다.
It's supposed to be family only.    여긴 가족만이 있게 되어 있어요.
It was love at first sight.    그건 첫눈에 반한 사랑이었어요.
My life would never be the same.    내 삶이 결코 예전같이 될 수는 없어요.
All very sudden for me.    모든 것이 내겐 너무도 갑작스러워요.
I didn't mean for this to happen.    내가 이런 일이 생기도록 한 것은 아니에요.
I'm not blaming you.    내가 당신을 원망하는 것은 아니에요.
I'm not complaining or anything.    내가 불평하거나 그런 것은 아니에요.
It will be nice if you could join us.    당신이 함께 한다면 멋질 거예요.
She will talk you into it.    그녀가 당신이 그것을 하도록 설득할 거예요.
What's the big deal?    뭐가 그리 큰 문제입니까?
It's gonna be on my head.    그건 제 책임이 될 거예요.
Keep me a company for a while.    잠시 동안 같이 있어줘요.
Do they bother you?    그것들이 당신을 괴롭히나요?
I had to quit school.    전는 학교를 그만두어야 했어요.
It was rough time for me.    내겐 힘든 시기였어요.
I wasn't expecting anybody.    전 누가 오리라고 생각하지 않았어요.
You stay here a lot?    여기서 자주 머무르나 보죠?
I'm not that photogenic.    전 사진이 잘 받지 않아요.
You'll get woozy.    당신 어지러울 거예요.
You stood me up.    당신은 날 바람 맞혔어요.
I had to eat your ticket.    난 당신의 표 값을 허비했어요.
You really shouldn't have.    당신이 그럴 필요가 없어요.
You don't know what it is.    당신은 그것이 뭔지도 모르잖아요.
I should walk you back.    내가 당신을 바래다 주어야겠어요.
I don't want to be here by myself.    난 여기 나 혼자 있고 싶지 않아요.
This jacket is reversible.    이 재킷은 양면이에요.
It's not your fault.    당신 잘못이 아니에요.
You remind me of him.    당신은 내게 그를 연상시켜요.
He was a classy guy.    그는 품위 있는 사람이죠.
He thinks I'm engaged.    그는 내가 약혼한 줄 알아요.
You're sick.    당신 제 정신이 아니군요.
I was all right with that.    난 그런 게 아무렇지도 않았어요.
We'll go best out of three.    삼판양승으로 합시다.
Could you show down a little bit?    좀 천천히 갈 수 없어요?
I'd confess everything to you.    난 모든 것을 당신에게 고백할 거예요.
I've never been faithful to a woman.    난 여자들에게 진실해 본적이 없어요.
I'll handle it.    내가 처리할 거야.
There was a little mix-up.    일이 좀 엉망으로 됐어요.
We never met until that day.    우린 그날 처음 만났어요.
Life doesn't always turn out the way you planned.    인생은 항상 계획한 대로 되는 것은 아닙니다.
It was while you were sleeping.    그건 당신이 잠든 사이였어요.
This is Richard Valeriani reporting live for CNN.    저는 CNN을 위해 현장중계를 하는 리처드 발레리어니입니다.
He denounced the U.S. pressure as an act of war.    그는 미국의 압력을 전쟁행위라고 비난했습니다.
He called on the Russian people to join him in revolt.    그는 러시아 국민들이 그의 반란에 동참해 줄 것을 촉구했습니다.
The Russian parliament was suspended.    러시아 의회 활동은 일시 정지되었습니다.
I need a volunteer from the audience.    청중 중에서 지원자가 한 사람 필요합니다.
You must be the birthday girl.    아가씨가 오늘 생일을 맞은 분임에 틀림없군요.
Your name was at the top of the list.    귀관의 이름이 리스트의 첫 머리에 있더군요.
What's the best horse you ever rode?    이제까지 타 본 중 최고의 말은 무엇입니까?
Jack Russells are the smartest dogs alive.    잭 러슬은 현존하는 가장 영리한 개입니다.
Do me proud.    나를 자랑스럽게 만들어 주십시오.
Vladimir appears to be winning the hearts and minds of Russian soldiers.    블라디미어는 러시아 병사들의 지지를 얻고 있는 것으로 보입니다.
The Russian government has assured us that talks are underway.    러시아 정부는 대화가 진행 중이라고 우리를 안심시키고 있습니다.
Please keep your men informed.    부하들에게 주지시키십시오.
Please bring him up-to-speed on it.    그것에 대한 최신 정보를 그에게 주도록 하십시오.
I'm worried about T.    티가 걱정됩니다.
I don't know what to say.    무슨 말을 해야 할지 모르겠습니다.
We're bringing the most lethal killing machine ever devised.    우리는 이제까지 고안된 가장 치명적인 살상 무기를 가지고 갑니다.
We constitute the front line and the last line of defense.    우리는 최전방이자 최후방이기도 합니다.
I don't trust air I can't see.    나는 내가 볼 수 없는 것은 믿지 않습니다.
Most eggheads want to talk it away.    대부분의 지식이 있다고 하는 자들은 입방아를 찧어 날려버립니다.
Allow me to give you a tiny bit of advice.    충고를 좀 해줄까 합니다.
You keep your priorities straight.    우선순위를 명확히 하십시오.
I don't mean to suggest that you're indecisive.    당신이 우유부단하다는 뜻으로 말한 것은 아닙니다.
All I have to know is how to push it.    내가 알아야 할 것은 어떻게 그것을 누르느냐 하는 것뿐입니다.
One thing had nothing to do with the other.    한 가지 일은 다른 일과 상관이 없습니다.
I would have seen to it first.    저라면 그 일을 먼저 돌봤을 겁니다.
Confusion on the ship is nothing to fear.    배에서의 혼란은 두려워할 것이 못 됩니다.
You don't just fight battles when everything is OK.    만사가 순조로울 때만 전투를 하는 것은 아닙니다.
The Captain has asked me to brief you on it.    함장님께서 내게 그것에 관해 여러분께 설명을 하라고 하셨습니다.
He started making extravagant threats.    그는 엄청난 위협을 하기 시작했습니다.
The last time we hit this state of emergency was 32 and half years ago.    이런 비상사태에 우리가 마지막으로 봉착했던 것은 32년 반 전이었습니다.
We will be compelled to act.    우리가 움직이지 않을 수 없게 됩니다.
This as real as it gets.    이건 실전입니다.
We will defend ourselves at all cost.    우리는 어떤 대가를 치르더라도 자신을 지킬 것입니다.
All I'm saying is that we have back-up.    제가 말씀드리고자 하는 것은 우리에게는 지원군이 있다는 것입니다.
I don't have the luxury of your presumption.    내게는 당신의 그 추측하는 호사로움을 누릴 여유가 없습니다.
Our target package could have changed.    우리의 타격 목표가 변경되었을 수도 있습니다.
You repeat the order or I'll find someone who will!    내 명령을 복창하십시오, 그렇지 않으면 다른 사람을 시키겠습니다!
I relieve you of your command of this ship.    당신의 이 배에 대한 지휘권을 박탈합니다.
You're not ready to make tough decisions yet.    당신은 아직 어려운 결정을 내릴 준비가 되어 있질 않습니다.
The closest to combat he's been is a policy seminar.    그가 실전에 가장 근접해 보았던 경험이라곤 정책 세미나에 참석해본 것뿐입니다.
Don't get overzealous.    지나치게 열성을 부리지 마십시오.
All communications are still down.    모든 통신은 아직도 두절입니다.
I'm aware that they're all white.    그들이 순백색이라는 걸 알고 있습니다.
He is given his next command at the earliest possible convenience.    가장 빠른 편리한 시간에 그가 차기 함장으로 부임합니다.
I just wanted to say thank you.    그저 감사하다고 말씀드리고 싶습니다.
Forget the penny and get the quarters.    1센트짜리는 그만두고 25센트짜리만 집어요.
It's a miracle.    기적입니다.
We've got two options.    두 가지 선택을 주겠어요.
You're undermining things.    당신은 일을 망치고 있어요.
What does he look like, Dad?    그 사람은 어떻게 생겼어요, 아빠?
I haven't seen him in twenty-five years.    나는 그 사람을 25년 동안 만나지 못했습니다.
You haven't changed at all.    당신은 하나도 변하지 않았어요.
I apologize for my wife.    제 아내에 대해 사과드립니다.
Sorry about being so late.    늦어서 미안합니다.
They just called my name.    그들이 방금 내 이름을 불렀습니다.
Let me tell you a few things about him.    그 분에 대해서 몇 말씀 드리겠습니다.
I'd like to thank Mrs. Pike for the warm welcome.    따뜻한 환영에 대해서 파이크 부인에게 감사드립니다.
What did you mean by that?    그건 무슨 뜻입니까?
You don't have the slightest idea of what you're talking about.    당신은 지금 자신이 무슨 말을 하고 있는지 전혀 모르시는군요.
Aren't you a little young for French?    프랑스어를 배우기에 당신은 좀 어리지 않을까요?
That's enough French for today.    오늘 프랑스어는 그만하면 충분합니다.
Did I use the term improperly?    제가 그 용어를 부적절하게 사용했습니까?
I couldn't be prouder.    나는 더 이상 자랑스러울 수가 없어요.
Tell her to hurry up.    그녀에게 서두르라고 해요.
Maybe you better just stay put.    그대로 계시는 게 좋겠어요.
May I take your order, please?    주문하시겠습니까?
That comes to ten eighty-seven.    10달러 87센트 되겠습니다.
I hope we're not late.    우리가 늦지 않았기를 바랍니다.
What I just slap you?    내가 당신을 치면 어떻게 되겠습니까?
The cleaner the ball, the better the play.    공이 깨끗할수록 게임이 잘 됩니다.
Let me wash your balls for you.    당신 공을 씻어 줄게요.
Check him out.    이 분을 돌봐 드려요.
He could have a heart attack.    그는 심장마비를 일으킬 수도 있습니다.
Would it be possible for us to see Dr. Bond perform the procedure?    저희들이 본드 박사의 시술 과정을 볼 수 있을까요?
I get a headache just thinking about that.    그것을 생각만 해도 두통이 납니다.
There's another guy out there somewhere.    어딘가에 다른 남자 애가 있어요.
You've got to get over this thing.    당신은 이것을 극복해야 합니다.
All I've ever done is take.    내가 해온 일이라곤 그저 받는 일 뿐이었습니다.
I learned something these past few days.    저는 지난 며칠 동안 중요한 것을 배웠어요.
All they want you to do is say that you love them.    그들이 원하는 것은 단지 당신이 그들을 사랑한다고 말하는 것입니다.
I'm not through yet.    아직 끝나지 않았습니다.
Will you quit lying to yourself?    자신에게 거짓말하는 것을 그만두시지요.
You'll be rich in love.    당신은 사랑으로 부유하게 될 것입니다.
You must be Kevin Franklin.    당신이 케빈 프랭클린임에 틀림없겠군요.
I strongly suggest that you lower that weapon.    그 무기를 내려놓을 것을 강력히 건의합니다.
Truly a great pleasure to meet you.    당신을 만나서 정말 기쁩니다.
We trusted you with our kids.    우린 당신에게 우리 아이들을 맡겼습니다.
If I were you, I'd stay out of it.    내가 당신이라면 그 일에서 물러나겠습니다.
Will you forgive me?    저를 용서해 주시겠습니까?
He made me stand up to my boss.    그는 나로 하여금 사장에게 맞서도록 했어요.
Is that the problem?    그게 문제란 말입니까?
This ticket could be worth one million dollars.    이 복권이 백만 달러의 가치가 있을 수도 있어요.
You're still a rich man.    당신은 아직도 부유한 사람입니다.
You almost totalled this car up.    당신은 이 차를 거의 부숴버릴 뻔했어요.
This book paid for this Porsche, didn't it?    이 책이 이 포쉐를 사 준 거예요, 그렇죠?
Let's get some grub.    뭐 좀 먹읍시다.
Load the grill with fatty meat.    기름진 고기를 석쇠에 올려놔요.
It isn't often that we have an applicant.    우리가 지원자를 받는 일은 흔하지 않습니다.
You don't look like a Marine.    당신은 해병같이 보이지 않습니다.
I'll cut to the chase.    요지를 바로 말하겠습니다.
I thought this was an interview.    저는 이것을 면접으로 알고 있었습니다.
I'll be counting on it.    저는 그것을 기대하고 있겠습니다.
Don't try to shout over them.    그들보다 큰 소리로 말하려고 하지 마세요.
That's how they weed them out.    저들은 그런 식으로 그들을 제거합니다.
You could have warned me!    저에게 경고할 수 있었잖아요!
You don't even know any throws.    당신은 넘기기 동작도 모르고 있습니다.
You're going to turn your body away from him.    당신은 그에게 등을 돌릴 것입니다.
This is an office.    여기는 사무실입니다.
That's almost impossible.    그것은 거의 불가능합니다.
The newer the teacher, the smarter she is.    새로 온 선생님일수록 똑똑합니다.
Don't let them get to you.    그들이 당신의 기분을 상하지 못하게 하세요.
Who‘s your favorite poet?    당신이 제일 좋아하는 시인은 누구입니까?
He had a drinking problem?    그에게 음주 문제가 있었습니까?
That's a good point.    그것은 좋은 지적입니다.
A lot of people think so.    많은 사람들이 그렇게 생각합니다.
They look like Maggie.    그들은 매기를 닮았습니다.
How is Maggie?    매기는 어떻습니까?
You shouldn't have done that.    당신은 그렇게 하지 말았어야 했습니다.
You promised!    당신은 약속을 했습니다!
This is another Dylan poem.    이것은 딜런의 또 다른 시입니다.
What does that mean?    그것은 무슨 뜻입니까?
Do you agree with that?    당신도 그것에 동의합니까?
He is not going to help you out.    그는 당신을 도와주지 않을 것입니다.
You informed no one.    당신은 누구에게도 알리지 않았습니다.
I paid for them.    제가 그들을 대신해서 지불했습니다.
Ever hear of it?    그것에 대해 들어본 적이 있습니까?
You win.    당신이 이겼습니다.
He can't help but notice you.    그는 당신에게 관심을 가질 수밖에 없습니다.
I'll have the chicken.    저는 닭으로 주문하겠습니다.
I thought it would be good for me.    저는 그것이 저를 위하는 일이라고 생각했습니다.
Don't make a fuss.    야단법석 떨지 마세요.
We prefer chocolate.    우리는 초콜릿을 선호합니다.
She is free to do anything.    그녀는 무엇이든지 할 수 있는 자유가 있습니다.
It is dangerous to carry a gun.    총을 들고 다니는 것은 위험합니다.
You are probably not married.    당신은 아마도 결혼하지 않았을 것입니다.
I was married.    저는 결혼을 했었습니다.
I haven't seen you in a week.    저는 당신을 일주일 만에 봅니다.
That's not in their future.    그것은 그들의 미래에 없습니다.
We can go to the police.    우리는 경찰에 신고를 할 수 있습니다.
Can we drop you?    태워 드릴까요?
He won't serve hard time.    그는 징역을 치르지는 않습니다.
This will make the difference.    이것이 변화를 줄 것입니다.
He is with the police.    그는 경찰과 같이 있습니다.
What would you like me to say?    제가 어떻게 말하기를 원하세요?
I am just getting a head start.    저는 그저 미리 시작하는 것일 뿐입니다.
Are you kidding?    당신은 농담을 하시는 것입니까?
I heard that you were leaving.    저는 당신이 떠난다고 들었습니다.
I realized that this was my last chance.    저는 이것이 저에게 마지막 기회임을 깨달았습니다.
What on earth were you doing?    도대체 뭘 하고 있었어요?
There's not much to do in Elma.    엘마에서는 별로 할 일이 없어요.
Don't waste your time with us.    우리에게 당신의 시간을 허비하지 마세요.
We had the worst test scores in the state.    우리는 주 전체에서 제일 나쁜 시험 성적을 기록했어요.
Come and show the class where New York is.    이리 와서 뉴욕이 어디에 있는지 학생들에게 보여주세요.
May I come in?    들어가도 되겠어요?
You run back with your heads held high.    여러분은 고개를 높이 들고 다시 뛰어 들어와야 해요.
They get rid of fear.    그것들은 공포를 없어지게 해요.
They're more shaped like a lemon.    그것들은 레몬 모양을 더 많이 닮았어요.
What I call football, you call soccer.    제가 풋볼이라고 부르는 것을 당신들은 축구라고 부르지요.
You're showing such potential.    여러분들은 많은 가능성을 보여주고 있어요.
That's the end of it for today.    오늘은 그것으로 끝이에요.
Can you do me a personal favor?    개인적인 부탁 하나 들어주시겠어요?
I'd never pass for twelve years old.    저를 열두 살로 봐 줄 사람은 없을 거예요.
I'm here as a coach.    전 코치로 여기 왔어요.
It's an after school thing.    그것은 방과 후에 하는 거예요.
We'll tell you later.    우리가 나중에 말해드리겠어요.
He just happened to be in the car.    그는 그저 우연히 차에 있었을 뿐이에요.
Why bother?    왜 상관이에요?
We'll be with you in a minute.    우리가 곧 가마.
We were undefeated.    우리는 패배한 적이 없어요.
I can't stand his kids.    나는 그의 아이들을 견딜 수가 없어요.
It's moments like these that build character.    바로 이러한 순간들이 인격을 형성하지요.
We may not be the sharpest tools in the shed.    우리가 헛간 안에서 제일 날카로운 연장이 아닐 수도 있어요.
We're all proud of you.    우리는 여러분들 모두가 자랑스러워요.
This is embarrassing.    이건 창피한 일이에요.
Even bad teams have names.    형편없는 팀도 이름은 있어요.
If only we could play.    우리가 경기를 잘 할 수만 있다면.
I'll probably just end up being a checker.    저는 아마도 결국에는 수납원이 될 거예요.
You don't fool me.    당신은 저를 속일 수 없어요.
He's awesome!    그는 캡이에요!
Too bad he doesn't have a twin.    그에게 쌍둥이가 없어서 탈이에요.
Playing like a team right now is more important.    지금은 한 팀처럼 경기를 하는 것이 더 중요해요.
You gotta support each other.    여러분은 서로를 지지해줘야 해요.
We figured out what makes us special.    우리는 우리를 특별하게 해주는 것이 무엇인지 깨달았어요.
If it isn't Jay Huffer.    이거 제이 허퍼가 아닌가요.
It's hard to believe that kid's a star.    저 아이가 스타라는 게 믿기지가 않아요.
Things would be better if people stay put.    사람들이 움직이지 않으면 모든 것이 더 좋을 거예요.
I've been looking for you.    당신을 찾고 있었어요.
Tom had no idea they were gonna leave.    톰은 그들이 떠날 거라는 생각은 전혀 못했어요.
I hate to break it to you.    당신에게 (나쁜 소식을) 알리기 싫어요.
He'll be here any minute.    그는 곧 여기로 올 거예요.
We have a tradition down here among the coaches.    우리는 코치들 사이에 사소한 전통이 있죠.
I wouldn't say no to a kiss.    키스를 해준다면 반대하지는 않을 거예요.
You're a whole lifetime away from having a brain.    당신이 뇌를 가지려면 평생을 기다려야 해요.
Give me some room here.    저에게 공간을 좀 주세요.
We have a late arrival.    늦게 도착한 선수가 있어요.
Take it easy.    긴장을 풀어요.
Replacing number three will be number ten.    3번을 대신해서 10번이 들어가요.
They're going into the net.    그들이 골을 향해 들어가고 있어요.
I need a volunteer for the last position.    저는 마지막 포지션을 위해 지원자가 필요해요.
You all have no interest in learning.    여러분 모두가 배우는 것에 대해 관심이 없어요.
Where'd you learn to do that.    그렇게 하는 건 어디서 배웠어요?
You have a paper due tomorrow.    당신은 내일 제출해야 할 숙제가 있어요.
Make yourself comfortable.    편안하게 쉬세요.
I wanna read it to you.    당신에게 읽어주고 싶어요.
You're stuck with them now.    당신은 이제 그들에게서 벗어날 수 없어요.
He cannot help it.    그도 어쩔 수 없어요.
Try not to be so angry.    너무 화내지 않도록 노력해 봐요.
I'd appreciate an answer.    대답을 해줬으면 좋겠어요.
I already know how to read.    저는 이미 글을 읽을 줄 알아요.
We're in the music business.    우리는 음악과 관련된 일을 하죠.
I gotta work on the melody a little bit.    멜로디를 조금 더 고쳐야 해요.
It's gonna take some time.    그건 시간이 좀 걸릴 거예요.
Don't let everything fall apart.    모든 것을 헛되게 하지 마세요.
You gave your child up for adoption.    당신은 입양시키려고 자신의 아이를 포기했어요.
You made no effort to find him.    당신은 그를 찾으려는 노력을 하지 않았어요.
We take on cases that are socially relevant.    우리는 사회복지와 관련이 있는 사건만 맡아요.
Your case fits that profile.    당신의 경우는 그러한 개요와 들어맞아요.
This is what I do for a living.    이건 제가 생업으로 삼는 일이에요.
The adoption is final.    입양은 결정이 된 일이에요.
What's different about them?    그것들의 차이점이 뭐예요?
Come set the table for dinner.    이리 와서 저녁 식탁을 차려 주세요.
How much does this place cost?    이 집은 가격이 얼마나 돼요?
How much can you afford?    당신은 돈을 얼마나 낼 수 있어요?
It's part of my job.    제 직업에 따른 부속적인 일이에요.
Don't flatter yourself.    자신을 과대평가하지 마세요.
You never took money for babysitting?    당신은 아이를 봐주고 돈을 받은 적이 전혀 없어요?
I assume that he won't be helping you.    그가 당신을 돕지 않을 거라고 생각됩니다.
This can be the result of drug use.    이것은 마약을 사용한 결과라고 할 수 있어요.
Stress usually aggravates these symptoms.    스트레스는 보통 이러한 증상을 악화시켜요.
We do this all the time.    우리는 항상 이런 일을 하지요.
It can take years.    그건 몇 년씩 걸릴 수도 있어요.
You are putting policy above the children.    당신은 아이들보다 정책을 우선으로 두고 있어요.
The black child is better off with black parents.    흑인 아이는 흑인 부모하고 있는 게 더 행복해요.
It doesn't seem to matter to him.    그건 그에게는 상관이 없는 것 같아요.
We read Isaiah all sorts of books.    우리는 아이제야에게 여러 가지 책을 읽어줘요.
You're his only hope.    당신이 그의 유일한 희망이에요.
Only you can save him.    오직 당신만이 그를 구할 수 있어요.
I want you to keep it.    전 당신이 이걸 간직하고 있기를 바라요.
Nobody can ever change that.    어느 누구도 그걸 절대로 바꿀 수 없어요.
I know what it's like to be scared.    저도 두려운 게 어떤 건지 알아요.
They're right over there.    그것들은 바로 저쪽에 있어요.
Let's leave everything exactly the way it is.    우리의 모든 것을 정확하게 있는 그대로 놔둬요.
Get out of my way!    비켜요!
It's only been two weeks.    겨우 이 주일이 지났을 뿐이에요.
I used to sit under a chair.    저는 의자 밑에 앉아있고는 했어요.
Try a french fry.    감자튀김 한번 먹어봐요.
Take a bite of your hamburger.    당신의 햄버거를 한 입만 먹어봐요.
Why do I always have to get the phone?    왜 항상 제가 제화를 받아야만 되죠?
I'm giving him back to you.    그를 당신에게 돌려드리겠어요.
I can't lose my edge.    저는 저의 우위를 뺏길 수는 없습니다.
You arrive on the scene.    당신은 현장에 도착합니다.
I had a minor setback.    제게 작은 문제가 생겼습니다.
I made some calls.    저는 백을 좀 썼습니다.
What are you running from?    당신은 무엇으로부터 도망치고 있습니까?
Take your mind off that pain.    그 고통은 생각하지 마세요.
You're in charge of the green boys.    당신이 녹색 소년들을 맡았군요.
Come again?    다시 말씀해 주시겠습니까?
That's for speaking out of line.    그건 무례하게 말을 했기 때문입니다.
Let me break it down.    풀어서 설명해 드리겠습니다.
You've got a sense of humor.    당신은 유머 감각이 있습니다.
Way to go this time.    이번엔 참으로 잘한 짓입니다.
He's upset about this morning.    그는 오늘 아침의 일 때문에 마음이 상했습니다.
I owe you an apology.    제가 당신에게 사과를 해야겠습니다.
That's just my point.    그게 바로 제 말의 요지입니다.
Why don't you and I become partners?    당신과 내가 동료가 되면 안 되겠습니까?
He's already starting to get on my nerves.    그는 벌써부터 내 신경을 건드리고 있습니다.
He's familiar with my medical history.    그는 제 병력에 대해 잘 알고 있습니다.
Grab a rack and settle in.    침대를 골라서 자리를 잡도록 하세요.
I'll stretch it out.    저는 그것을 낚아챌 것입니다.
I can barely do it.    저도 그것을 간신히 합니다.
It's not a life or death situation.    이건 생사가 걸린 문제가 아닙니다.
They started it.    그들이 먼저 시작했어요.
This is the best way to gain the trust of them.    이것은 그들의 믿음을 얻기 위한 최선의 방법입니다.
It'll draw them close together.    그것은 그들을 더 가깝게 뭉쳐줄 것입니다.
It won't backfire.    그것이 실패하지는 않을 겁니다.
Love is the key to understanding.    사랑은 이해의 열쇠입니다.
I might have glanced at it once or twice.    한 번이나 두 번 정도 얼핏 봤을 수도 있습니다.
That's the last thing he needs right now.    그건 지금 그에게 가장 필요하지 않은 거예요.
You're scaring the life out of him.    당신은 그를 혼비백산하게 하고 있어요.
Payne just terminated that bad man.    페인이 방금 그 나쁜 남자를 없애 버렸어요.
That man ain't going to bother you no more.    그 남자는 더 이상 당신을 귀찮게 하지 않을 겁니다.
You are no longer the squad leader.    당신은 더 이상 분대장이 아닙니다.
You have led them to a victory.    당신이 그들을 승리로 이끌었습니다.
You will pay the price!    당신은 대가를 치를 것입니다!
This is our big chance to get rid of Payne.    이건 우리가 페인을 없앨 수 있는 큰 기회입니다.
What do you like to do for fun?    당신은 재미로 무엇을 하기 좋아합니까?
I take my gun apart.    제 총을 분해합니다.
I really had a nice time tonight.    전 오늘 저녁에 정말 즐거운 시간을 보냈습니다.
It's from my heart.    제 마음에서 우러나는 것입니다.
You set us up.    당신은 우리를 속였습니다.
You didn't think they were just gonna hand it to you?    당신은 그들이 그걸 그냥 넘겨줄 거라는 생각을 한 건 아니겠지요?
I am your legal guardian.    저는 당신의 법적인 보호자입니다.
Don't you walk away from me.    저에게 등을 돌리지 마세요.
They kicked you out, remember?    그들은 당신을 추방시켰습니다, 기억이 납니까?
He's on my time now.    그는 지금 제 책임 하에 있습니다.
What, you want to steal it?    뭐, 당신은 그것을 훔치고 싶습니까?
I want to earn it.    저는 그것을 획득하고 싶습니다.
They're through with you.    당신은 더 이상 그들에게 쓸모가 없습니다.
They're just gonna cut you loose again.    그들은 그저 당신을 다시 놓아줄 뿐이에요.
We don't have a chance without Payne.    우린 페인 없이는 가망이 없습니다.
We busted our asses off.    우린 죽을 힘을 다했어요.
I demand that the Madison squad be disqualified.    저는 메디슨 분대를 실격시킬 것을 요구합니다.
What could be more important than my boys winning?    제 생도들이 이기는 것보다 더 중요한 것이 뭐가 있겠습니까?
Find away to leave their world behind.    그들의 세상을 뒤에 남기고 갈 방법을 찾으세요.
I quit playing board games five years ago.    전 5년 전에 게임판 갖고 노는 것을 그만뒀습니다.
It was pretty hard to pass up.    상당히 놓치기 아까운 것이었습니다.
He and his wife passed away just last winter.    그와 그의 부인은 바로 작년 겨울에 돌아가셨어요.
I'm sick and tired of your lies.    전 당신의 거짓말에 진절머리가 납니다.
You're grounded.    당신은 외출금지입니다.
Cut that out.    그만 두세요.
She got held up at the permit office.    그녀는 면허청에서 오래 걸렸습니다.
Do not begin unless you intend to finish.    끝낼 생각이 없다면 시작을 하지 마세요.
He will go only when you tell him to.    그는 당신이 가라고 할 때에만 갈 것입니다.
Get down off of my car.    제 자동차에서 내려오세요.
Get up on the sidewalk.    인도 위로 올라가세요.
I see them now and then.    저는 가끔 그들을 만납니다.
There he goes again.    저기 그가 또 시작이야.
Get in the car.    차에 타세요.
It's just a bug.    저건 단지 벌레일 뿐입니다.
I've never shaved before.    난 한 번도 면도를 해본 적이 없습니다.
Pretty much, take up where I left off.    아마, 내가 그만둔 시점에서 다시 시작을 해야겠죠.
You have no idea what you're getting yourself into.    당신은 자신이 하고자 하는 것에 대해 아무것도 모르고 있습니다.
We'll handle it by ourselves.    우린 그것을 우리 스스로 해결하겠습니다.
There are things that haunt you in the night.    밤에 당신을 괴롭히는 것들이 있습니다.
You will not last five minutes without me.    당신은 제가 없으면 5분도 채 못 견딜 겁니다.
Daddy used to pull it on me all the time.    아빠는 항상 저한테 그 수법을 쓰곤 하셨습니다.
It's not working.    그건 작동이 되지 않습니다.
We're just trying to find someone.    우린 그저 누군가를 찾으려고 합니다.
I don't go by that name anymore.    저는 더 이상 그 이름을 쓰지 않습니다.
The doctor will call you back.    박사님께서 전화를 다시 드리겠습니다.
Call me back as soon as you can.    가능한 한 빨리 제게 전화를 주세요.
Take care or they'll come after you.    조심하지 않으면 그들이 당신을 쫓아올 겁니다.
Stay away from the walls.    벽에서 멀리 떨어져 있어요.
It ruined my life.    그건 내 인생을 망쳤습니다.
A bunch of bats chased me down the street.    박쥐 떼가 길을 따라가며 날 쫓아왔습니다.
We just have to keep our heads.    우린 그저 침착을 잃지 않으면 됩니다.
He makes me feel like a child.    그는 나를 어린아이와 같은 기분이 들게 합니다.
Staying put would be a blunder.    그 자리에 가만히 있는 건 실수를 하는 겁니다.
Don't look back!    뒤돌아보지 마세요!
He'll head for water!    그는 물로 향할 겁니다!
You have the wrong number.    전화를 잘못 거셨습니다.
You'll slip back even more than your token.    당신은 자신의 말보다 훨씬 더 퇴화할 겁니다.
That would be cheating.    그건 반칙에 해당됩니다.
That should do the trick.    그렇게 하면 목적을 달성시킬 수 있을 겁니다.
Just hold still.    그냥 가만히 있어요.
It's not a church anymore.    그건 더 이상 교회가 아닙니다.
I don't know what's left of it.    그것에 대해 뭐가 남아있는지는 모르겠습니다.
Keep your chin up.    기운을 내세요.
Face it like a man.    사나이처럼 맞서세요.
It's my turn.    제 차례입니다.
At least we're inside.    적어도 우린 집안에 있습니다.
Put the dice in your mouth!    주사위를 당신의 입속에 넣어요!
You're almost there with much at stake.    당신은 많은 위기에 처한 상태로 거의 다 왔습니다.
It wasn't Carl Bentley's fault.    그건 칼 벤틀리의 잘못이 아닙니다.
That's okay as long as we don't forget each other.    우리가 서로를 잊어버리지 않는 한 그건 괜찮습니다.
I gotta run.    전 가야만 합니다.
You'll be the best Christmas gift of all.    당신은 최고의 크리스마스 선물이 될 겁니다.
Nine out of ten first prizes for jams.    잼 부문에서 열 개 중 아홉 개의 일등상.
Luck still plays its part.    그래도 운은 자기 역할을 합니다.
The pig and the farmer regarded each other.    돼지와 농부는 서로를 주시했습니다.
For a fleeting moment, something passed between them.    아주 잠깐 동안, 그들 둘 사이에 뭔가가 오갔습니다.
What did your mother call you?    어머니는 당신을 뭐라고 불렀습니까?
I left my mother when I was your age.    내가 네 나이였을 때 난 내 엄마를 떠났어요.
We've got to do something about that duck.    저 오리에 대해 뭔가 조치를 취해야만 하겠습니다.
Who‘d want to eat a duck?    누가 오리를 먹으려고 할까요?
They'll run a sheep down.    그들은 (곧잘) 양을 몰아서 쓰러뜨립니다.
I wouldn't want to see you mixing with them.    전 당신이 그들과 어울리는 것을 보고 싶지 않군요.
The morning of the terrible crime started like any other.    지독한 범죄가 있던 날 아침은 여느 아침과 같이 시작했습니다.
That's quite a nice musical ring.    저건 꽤 기분 좋은 음악적인 소리예요.
The alarm clock had to go.    그 자명종 시계는 없어져야만 했습니다.
His very life depended on it.    바로 그의 목숨이 거기에 달려 있었습니다.
The fact is that humans like to eat ducks.    사실인즉 인간들은 오리를 즐겨 먹습니다.
I turned to crowing.    저는 수탉 울음소리로 방향을 전환했어요.
I suppose it doesn't amount to much.    그건 그리 대단한 게 못되는 것인가 봅니다.
My life is in your hands.    제 목숨은 당신 손에 달렸습니다.
I was trying to loosen things up.    저는 규칙을 완화시키려고 했던 겁니다.
From now on, we'll all respect the rules.    지금부터는, 우리 모두가 규칙을 준수합니다.
I forbid you to consort with that duck.    나는 당신이 그 오리와 교제하는 것을 금하겠어요.
That goes for all of us.    그건 우리 모두가 마찬가지입니다.
That time was all too soon for Fly.    플라이에게는 그 시기가 너무나도 빨리 왔습니다.
May I call you Mom?    제가 엄마라고 불러도 될까요?
Time had run out for the pig.    돼지에게는 더 이상 시간이 없었습니다.
Shame to miss out on the best ham prize.    최고 햄 상의 기회를 놓치는 것이 유감스럽습니다.
I can't take it anymore!    난 더 이상 이걸 견딜 수가 없어요!
It eats away at the soul.    그건 영혼을 먹어 들어가고 있습니다.
These accounts are a real worry.    이 수지 계산이 정말 걱정입니다.
You need to modernize.    당신은 현대화할 필요가 있어요.
They'll walk all over you!    그들은 당신에게 기어오를 거예요!
Bend them to your will.    당신의 의지대로 그들을 다루세요.
You better leave that to me.    그건 제게 맡기는 게 좋을 것 같습니다.
It's not worth all this misery.    이렇게까지 괴로워할 가치가 없는 일입니다.
Two weeks rest, saw him back on his feet.    이 주일을 쉬자 그는 다시 기운을 회복했습니다.
His hearing was never the same again.    그의 청각은 결코 예전과 같지 않았습니다.
Every barrel has its bad apples.    통마다 썩은 사과는 있기 마련입니다.
I got a bit carried away.    제가 좀 흥분했었습니다.
Sooner or later every pig gets eaten.    조만간에 모든 돼지는 먹히게 됩니다.
That's the way the world works.    그게 바로 세상이 돌아가는 이치입니다.
The Kingsmith Showground is in the heart of Sheep Country.    킹스미스 시합장은 면양의 고향의 한 가운데에 위치해 있습니다.
The weather's been a little patchy.    날씨가 조금 고르지 못했습니다.
You'll have to speak up.    좀 더 크게 얘기를 해줘야 하겠습니다.
Do what you're told by a sheep for a change.    한번쯤은 양이 하라는 대로 한 번 해보세요.
This might be a use to our pig.    이것은 우리의 돼지에게 쓸모 있을지도 모릅니다.
Wolf must avoid biting us sheep at all costs.    늑대는 우리 양들을 무는 것은 어떻게 해서든 피해야 합니다.
Give him a few tips on how to be a sheep pig.    그에게 양치기 돼지가 되는 방법에 대해 몇 가지 조언을 해주세요.
It's up to him now.    이제 그에게 달렸어.
There were two figures who stood side by side.    나란히 서 있는 두 형상이 있었습니다.
Every single human was at a loss for words.    단 한 사람도 어떤 말을 해야 할지 전혀 몰랐습니다.
It's on the floor.    그게 바닥에 떨어졌어요.
Are you ready to order?    주문하시겠습니까?
Which one of these do you like best?    이것들 중 가장 마음에 드는 게 어느 거예요?
There's no such thing as color.    색깔 같은 것은 존재하지 않아요.
I was just reading the article.    마침 그 기사를 읽고 있던 중이었어요.
We will try to keep that in mind.    우리는 그걸 염두에 두도록 할 겁니다.
We're really running behind schedule.    우린 예정보다 상당히 늦어지고 있어요.
I'll check with my boss.    제가 사장에게 확인해 보겠습니다.
Time and space got all mixed up.    시간과 공간이 모두 뒤섞여 버렸습니다.
He's cracking up.    그는 미쳐 가고 있어요.
That's up to you.    그건 당신에게 달렸어요.
I'm gonna have to give it my full attention.    저는 그 점에 대해 최대한 주의해야 할 것입니다.
I must have the wrong address.    제가 주소를 잘못 찾은 것 같군요.
I was hoping to return it to her personally.    저는 그걸 그녀에게 직접 돌려줄 수 있기를 바랐습니다.
Edward has come to pay a call on Catherine.    에드워드는 캐서린을 방문하러 왔습니다.
This is what got me started in my work.    바로 이것으로 인해 제가 제 일을 시작하게 된 겁니다.
What do you know about gravity?    당신은 중력에 대해 얼마나 알고 있습니까?
What do you think of our Catherine?    우리 캐서린에 대해서 어떻게 생각합니까?
You took Albert Einstein for a ride?    당신이 앨버트 아인슈타인을 태워 드렸어요?
I'm trying to figure out the best way.    전 가장 좋은 방법을 모색하고 있는 중이에요.
Then dinner's out of the question?    그렇다면 저녁은 전혀 불가능한 겁니까?
It's the opportunity of a lifetime.    그것은 일생일대의 기회죠.
Just lend me your brain.    그저 당신의 두뇌를 빌려주시면 됩니다.
Are you thinking what I'm thinking?    당신은 저와 같은 생각을 하고 있나요?
Edward has been holding out on us.    에드워드가 우리에게 자신을 숨기고 있었어요.
I had this idea.    제가 어떤 생각을 가지고 있었어요.
I barely finished high school.    전 고등학교를 간신히 졸업했어요.
I couldn't have done without it.    저는 그것이 없었더라면 못해냈을 거예요.
She wasn't that scientifically minded.    그녀는 그다지 과학적인 사고를 못했지요.
They named it after him.    그것은 그의 이름을 따서 붙였습니다.
I wonder how you could come up with such ideas.    전 당신이 어떻게 그런 생각을 할 수 있었는지 궁금합니다.
We're only now beginning.    우리는 이제 겨우 시작에 불과해요.
I'm dying to get my hands on it.    전 그걸 꼭 제 손에 넣고 싶어요.
It's me!    저예요!
I'm not like you.    난 당신 같지 않아요.
The point is you're not a mechanic.    요지는 당신이 기술자가 아니라는 거예요.
This is the one thing I will not be able to bear.    이것만은 제가 참을 수 없어요.
We made fun of James.    우리가 제임스를 놀렸어요.
He's always ten minutes early for everything.    그는 언제나 무엇을 하든 십 분씩 일찍 옵니다.
I was looking forward to getting to know him.    저는 그와 친해질 수 있기를 기대하고 있었습니다.
I'm accusing him of fraud.    저는 그를 사기로 고발하는 겁니다.
It is nothing more than a hoax.    그것은 속임수에 불과합니다.
I think any race of this nature is foolishness.    저는 이런 성질의 경쟁은 어떤 것이든지 다 어리석다고 생각합니다.
I said what I said in good faith.    저는 확고한 믿음을 가지고 그 말을 한 것입니다.
This is the real thing.    이건 진짜입니다.
If I've hurt you in any way, I'm very sorry.    제가 어떻게든 당신에게 고통을 드렸다면, 사과드립니다.
That's never happened to me before.    전에는 그런 일이 저한테 한 번도 없었어요.
I believe everything will turn out fine.    저는 모든 것이 좋게 끝날 거라고 믿습니다.
I would rather be an optimist than a pessimist.    저는 염세주의자가 되기보다는 오히려 낙천주의자가 되겠습니다.
Push it down.    그걸 아래로 누르세요.
She's turning off the road.    그녀는 길을 벗어나고 있어요.
He's been tested for drugs.    그는 마약 검사를 받았습니다.
That would explain the bruises.    그걸 보면 상처가 왜 생겼는지 설명이 되겠군요.
Show him around.    그 분을 안내해 주세요.
I'll write a check to your account.    당신 계좌로 수표를 송금하겠습니다.
This is a place for poor people.    여기는 가난한 사람들을 위한 곳이에요.
Have any of you heard of the Army?    여러분들 가운데 군대에 대해 들어본 사람이 있습니까?
I can straighten this all out.    제가 이 모든 것을 분명하게 할 수 있어요.
Can I just make one telephone call?    전화 한 통화 할 수 있을까요?
I didn't say a word about you know what.    알잖아요, 그것에 대해 저는 한 마디도 안했어요.
What are you writing?    당신은 뭘 쓰고 있나요?
We've been working together for four years.    우린 4년 동안을 같이 일해 왔습니다.
It was bad judgment on your part.    그건 당신 쪽에서 판단을 잘못한 것이었어요.
I don't know how to drive.    전 운전할 줄 몰라요.
At the next corner, turn right.    다음 모퉁이에서, 우회전 하세요.
I thought you ought to know.    전 당신이 알고 있어야 한다고 생각했습니다.
It's just like I told you.    제가 당신에게 말해준 그대로예요.
I have to find them.    전 그들을 찾아야만 해요.
That scientist will study the virus.    그 과학자는 그 바이러스를 연구할 겁니다.
Does that disturb you?    저것 때문에 당신이 괴로운가요?
That boy's hiding in a barn.    저 소년은 외양간에 숨어 있어요.
They'll catch on.    그들은 깨닫게 될 거예요.
Do you believe me now?    이제 제 말이 믿겨져요?
Tell me more about Jeffrey.    제프리에 대한 얘기를 더 해봐요.
We weren't into that kind of stuff.    우리는 그런 것을 하지 않고 있었죠.
He formed this underground army.    그는 이런 지하 단체를 만들었어요.
He sold his friends out.    그는 자신의 친구들을 배반했어요.
You can't just barge in on them.    당신은 그들에게 함부로 쳐들어 갈 수 없는 거예요.
We are in big trouble.    우린 아주 곤란한 처지에 있어요.
What is the matter with your leg?    당신 다리가 왜 그래요?
This can't go on.    이게 계속될 수는 없어요.
I have never seen him before in my life.    전 태어나서 그를 본 적이 한 번도 없습니다.
I'm here about the job opening in this company.    저는 이 직장에 자리가 있다고 해서 여길 왔습니다.
I would love it if that were true.    그게 사실이었으면 정말 좋겠어요.
It can be dealt with.    그건 처리될 수 있는 거예요.
I wanna be clear about this.    전 이에 대해 분명하게 하고 싶어요.
It's a normal reaction to a life-threatening situation.    그건 생명을 위협하는 상황에서 정상적인 반응입니다.
Others will take over now.    이제는 다른 사람들이 인계를 받을 겁니다.
You'll be out of here in no time.    당신은 곧 여기를 나갈 겁니다.
You're a trained psychiatrist.    당신은 숙련된 정신과 의사예요.
You know the difference between what's real and what's not.    당신은 뭐가 사실이고 뭐가 아닌지의 차이를 알고 있어요.
I'm sorry to call you so early this morning.    이렇게 이른 아침에 전화를 드려서 죄송합니다.
This can't be.    이건 그럴 리가 없어요.
I have the experience.    저는 그런 경험이 있습니다.
He really is the most qualified.    사실상 그가 가장 적격입니다.
I don't have access to the virus.    전 바이러스에 접근할 수 없어요.
We got plans for you.    우리는 당신을 위한 계획이 있어요.
Someone let all the animals out of the zoo.    누군가가 동물원에서 동물들을 모두 풀어 줬어요.
That's what they were up to.    그것이 바로 그들이 의도했던 거예요.
I have the papers right here.    제가 여기 서류를 가지고 있습니다.
It's all proper.    전부 다 완벽합니다.
I think you hit the nail on the head.    제 생각에는 당신이 바로 알아맞힌 것 같군요.
I'm in insurance.    전 보험 사업을 하고 있어요.
It can't be transmitted through air.    이건 공기를 통해서 전염될 수 없어요.
I'm working on my mud fort.    난 내 진흙 요새 만드는 일을 하고 있어요.
I'll put you on the next plane.    제가 당신을 다음 비행기에 태워 드릴게요.
He has no idea what happens.    그는 어떻게 되는지 전혀 모릅니다.
Maybe I won't go to hell afterall.    아마도 결국 내가 지옥에 가지 않을지도 모르지요.
How much water are we talking about?    얼마만큼의 물에 대해 말을 하는 거지?
I still say that the lion would win.    난 그래도 사자가 이길 거라고 봐요.
The shark won easily.    상어가 쉽게 이겼어요.
I never heard of a shark with a leash.    난 상어가 가죽 끈을 했다는 건 들어보지 못했어요.
He fell off the jungle gym.    그는 정글짐에서 떨어졌어요.
He could've caught something.    그는 무슨 병인가에 걸렸을 수도 있었어요.
They were nice to me.    그들은 나한테 잘해줬어요.
I should go take a nap.    난 가서 낮잠을 자야 돼요.
I heard him coughing.    전 그가 기침하는 것을 들었어요.
What if I bump into him?    제가 만약 그 사람하고 마주치면 어떻게 하지요?
That rules out sleep overs.    그건 하룻밤 자고 가는 걸 불가능하게 해요.
You got to promise not to laugh.    웃지 않겠다고 약속해야 돼요.
I had to dump her.    전 그녀를 차버려야 했어요.
We haven't really talked it out.    우린 그것에 대한 자세한 의견을 나눠 보지는 못했어요.
Whenever I catch her twirling her hair.    그녀가 머리를 꼬고 있는 것이 내게 걸릴 때마다.
We've decided not to take any chances.    우린 모험을 하지 않기로 했답니다.
We're heading out to Baskin-Robbins.    우린 베스킨 라빈스로 향할 거예요.
They might not find the cure in time.    그들이 제시간에 치료약을 발견하지 못할지도 몰라요.
He used up all his money.    그는 자기 돈을 다 써버렸어요.
You're going to have to wait until tomorrow.    당신은 내일까지 기다려야만 돼요.
Is your friend staying for dinner again?    당신의 친구는 오늘도 저녁 식사를 하고 갈 겁니까?
You guys are very wound up today.    당신들은 오늘 아주 흥분해 있어요.
This is for after lunch.    이건 점심 식사 후에 먹는 거예요.
Maybe he can mail it to us.    그가 우리에게 우편으로 보내 주실 수 있을지도 몰라요.
I don't want them associating with each other.    전 그들이 서로 교제하는 걸 원하지 않습니다.
If she allows him to see you.    만약 그녀가 그와 당신을 만날 수 있게 한다면.
He weighs over two thousand pounds.    무게가 이천 파운드도 넘어요.
What if he decides to tip us over?    그가 만약에 우리를 뒤집으려고 한다면 어떻게 하죠?
Where are you headed?    어디로 향하는 길입니까?
You're going to have to do better than that.    당신은 그것보다는 더 많은 돈을 내야 할 텐데요.
Could you put some of this on my back?    이걸 내 등에다가 좀 발라 주시겠어요?
You misspelled your tattoo.    당신 문신의 철자가 잘못 됐어요.
Suppose you kept going.    네가 계속해서 간다고 가정해 봐.
What if there's nothing out there?    만약 거기에 아무것도 없으면 어떻게 하지요?
Hold onto this while you sleep.    당신이 잘 동안 이걸 꼭 잡고 있어요.
Erik must be close by.    에릭이 바로 곁에 있는 게 틀림없어요.
How long before you run out of pills?    약이 떨어지려면 얼마나 남았지요?
Let's get something to eat.    뭔가 먹을 걸 가지러 가요.
We tricked the nurses.    우린 간호사들을 속였어요.
She must have hit the roof.    그녀는 틀림없이 아주 화를 냈겠어요.
Go get a nurse.    가서 간호사를 불러오세요.
My shift ends at four.    내 교대는 네 시에 끝나요.
You ready for another victim?    다른 희생자를 맞이할 준비가 되었어요?
Wait right here.    잠깐만 기다려 봐요.
You take as much time as you want.    당신이 원하는 만큼 얼마든지 있도록 하세요.
Come around and visit every once in a while.    이따금 여기로 찾아오세요.
I tried everything.    난 모든 노력을 다 했어요.
Don't think less of me.    제가 못났다고 생각하지 마세요.
You have too much time on your hands.    당신들에게는 남아도는 시간이 너무 많아요.
It's dumb to spend a fifty dollars on an LP.    LP판을 50달러나 주고 사는 것은 바보 같은 짓이에요.
I had an interesting day myself.    저도 흥미로운 하루를 보냈어요.
I took the rest of the day off.    저는 조퇴를 했어요.
It's custom-made.    주문해서 만든 것이죠.
Nobody knows about it.    아무도 이것에 대해서 모릅니다.
They were branded as traitors.    그들은 반역자라는 낙인이 찍혔습니다.
Can you live with that?    그것을 감수하고 살 수 있습니까?
My men were responsible for two enemy kills.    제 부하들은 적군 두 명을 사살했습니다.
He's wasting my time.    그는 제 시간을 허비할 뿐이에요.
It doesn't stand a chance.    그것은 전혀 가망이 없습니다.
We've got to keep this under cover.    우리는 반드시 이것을 비밀에 붙여야 합니다.
That's not so bad.    그건 그다지 나쁘지 않군요.
Get the point?    이해하시겠어요?
This is for the sake of national security.    이것은 국민 안보를 위한 것입니다.
I knew this would come back to bite us.    전 이것이 돌아와서 우리를 괴롭힐 것을 알고 있었어요.
You come very highly recommended.    당신은 아주 높이 평가받았습니다.
Been into it ever since.    그 때 이후로 그 일에 빠져버렸지요.
He does not exist.    그는 존재하지 않습니다.
I don't want his anger clouding the issue.    저는 그의 노여움으로 논점이 흐려지는 것을 원하지 않습니다.
The Rock has become a tourist attraction?    '록‘이 관광지가 되었다고요?
I'm here to cut you a deal.    저는 당신과 거래를 하러 온 거예요.
May I also suggest a haircut?    제가 이발을 권유해도 되겠습니까?
Am I out of style?    제가 유행에 뒤졌습니까?
My secretary here will settle the bill.    여기 제 비서가 계산서를 처리할 겁니다.
What do you have in store for me?    저를 위해 무슨 계획을 가지고 있습니까?
Show us on the blueprints.    청사진으로 보여주세요.
It'll all come back to me.    모든 게 다시 기억날 겁니다.
She's just flown in to see me.    그녀가 저를 만나려고 막 비행기로 도착했어요.
You keep your mind on what you're going to be doing.    당신이 앞으로 할 일에 대해서만 생각하세요.
In my day, we did it all with a snorkel.    제 시절에는 스노클로 다 했어요.
I know something about you.    전 당신에 대해 뭔가를 알고 있어요.
We're a little tight on time.    우린 시간이 별로 없어요.
You stand by the door until I open it.    당신은 제가 문을 열 때까지 그 옆에 서 있어요.
This guy had dirt on everybody.    이 사람은 모든 이들에 대한 스캔들을 알고 있었어요.
Where does Mason fit in?    메이슨이 어떻게 관련되어 있죠?
I haven't got my glasses.    전 안경을 가지고 오지 않았어요.
I'm in the same situation.    저도 같은 처지입니다.
You've been around a lot of countries.    당신은 여러 나라를 많이 구경해 보셨어요.
Is that normal?    저게 정상인가요?
Go finish the job.    가서 일을 끝내세요.
It's starting to pick up speed.    속력이 붙기 시작합니다.
I was trained by the best.    전 최고에 의해 훈련받았어요.
In retrospect, I'd rather have been a poet.    회고해 보면, 전 오히려 시인이 되는 편이 나았어요.
I'm all that's left of the enemy.    제가 적군에서 남은 전부예요.
You're a long way from home.    당신은 고향에서 아주 멀리 와있습니다.
They're calling our bluff.    그들은 우리의 말을 속임수로 알고 도전하고 있습니다.
They're playing you for a fool.    그들은 당신을 바보 취급하고 있습니다.
Hand over the gun.    총을 넘겨주세요.
You made the right choice.    당신은 올바른 선택을 했습니다.
Womack tore up your pardon.    워맥이 당신의 사면장을 찢어버렸어요.
The scuba gear should still be where we came ashore.    스쿠버 장비들이 우리가 상륙했던 곳에 그대로 있을 겁니다.
I wish we were down there.    전 우리가 저 아래에 있다면 좋겠어요.
You'll be a greater king than your father.    당신은 아버지보다 더 훌륭한 왕이 되실 겁니다.
This boy is not his father.    이 소년은 그의 아버지와 다릅니다.
I will teach him your ways.    그에게 당신의 방법들을 가르치겠어요.
All my hopes rest on him.    제 모든 희망들은 그에게 있습니다.
It will take many men to rebuild this ruin.    이 폐허를 재건하려면 많은 인력이 들 겁니다.
Death should be a release, not a punishment.    죽음은 처벌이 아닌 해방이어야 합니다.
I'm the last thing you'll ever see.    당신이 마지막으로 보는 것은 제가 될 겁니다.
No matter where you go, I will find you!    당신이 어디로 가든지, 전 당신을 찾아낼 겁니다!
I will spend the rest of my life looking for you!    전 당신을 찾는 데 남은 일생을 바칠 것입니다!
Your honor has a price?    당신의 신의에 가격이 매겨져 있단 말입니까?
Honor won't feed my belly nor shoe my horse.    신의는 제 배를 채워 주지도 않고 제 말에 편자를 박아 주지도 않아요.
I told you not to come here anymore.    제가 더 이상 여기로 오지 말라고 했잖아요.
Care to double the wager?    내기를 배로 올릴까요?
Don't concern yourself with my safety.    제 안전에 대해 염려하실 필요는 없어요.
Shall I spice it up with a poetical flourish?    시적인 장식체로 흥취를 더할까요?
If I ere you, I'd quit while I was ahead.    제가 당신이라면, 자신이 유리할 때 그만두겠어요.
I've got quite a collection of stamps in here.    제가 이 안에 우표를 상당히 많이 모아 놨네요.
How do you like the ride so far?    지금까지의 여행이 마음에 듭니까?
Is there somewhere you would like me to drop you off?    특별히 제가 당신을 내려 줬으면 하는 장소가 있습니까?
Don't clutter up a clever scheme with morality.    도덕심 때문에 교묘한 계략을 혼란시키지 마세요.
What does a dragon know of the Old Code?    '옛 기사도‘에 대해서 용이 뭘 알아요?
Even that was enough to pollute an innocent boy.    그것조차도 순진한 소년을 타락시키기엔 충분했지.
What was to be their hope became their doom.    그들이 희망을 걸었던 것이 그들의 파멸을 가져왔어요.
He betrayed you just as he betrayed the dragon.    그는 용을 배신했듯이 당신도 배신을 한 거로군요.
You couldn't pronounce it in your tongue.    당신의 언어로는 발음할 수 없을 거예요.
You people are in need of a dragonslayer.    당신들에게 용 사냥꾼이 필요한 것 같군요.
I'll make you a fair offer.    제가 공정한 가격을 매겨 드리지요.
They're trying to placate you with a sacrifice.    그들이 산 제물을 바쳐서 당신을 달래려고 하는 거예요.
Whoever gave them that bright idea?    도대체 누가 그들에게 그렇게 영리한 생각을 심어 줬을까요?
You're not like a dragon at all.    당신은 전혀 용 같지 않아요.
Pick on someone your own size.    자신과 비슷한 덩치의 사람을 괴롭히세요.
You left me high and dry.    당신은 저를 버리고 갔잖아요.
I was worried to death!    전 걱정이 되어 죽겠더라고요!
Time's not been kind to you.    세월이 당신을 형편없이 만들었군요.
I'm ready for my lesson now.    전 이제 수업 받을 준비가 되었어요.
I had everything under control.    저 혼자서도 잘하고 있었어요.
In a few days it'll be just another scar.    며칠만 있으면 또 다른 흉터로만 남을 거예요.
You could not put your trust in a better man.    이 사람보다 더 믿을 만한 사람은 없어요.
He's in league with the dragon!    그는 저 용과 결탁한 거예요!
I think Kara has a point.    카라의 말에 일리가 있는 것 같아요.
I'd rather discuss it on the ground.    땅 위에서 상의를 하는 것이 낫겠어요.
This time we can win.    이번엔 우리가 이길 수 있어요.
Only a fool would be mad enough to join you!    당신과 합세를 할 만큼 미친놈은 어리석은 사람뿐일 거예요!
I notice they're all on your land.    그들이 모두 당신의 영지 내에 있더군요.
Any one of us is worth a hundred of them.    우리 가운데 어떤 사람도 그 사람들 백 명의 가치가 있어요.
Today is code dies once and for all!    오늘 그의 도는 영원히 없어질 것입니다!
That rabble couldn't possibly storm the castle.    저 폭도들은 도저히 성을 급습할 수 없습니다.
How many appointments do we have today?    오늘은 약속이 몇 개나 정해져 있습니까?
The checks are pouring in.    수표가 계속 들어오고 있어요.
What time is the preliminary?    예심이 몇 시에 있지요?
He'd be a fool if he didn't.    그렇게 하지 않는다면 그는 바보지요.
Have them call on Judge Noose.    그들에게 누즈 판사를 방문하게끔 하세요.
This is the one we've been waiting for.    이게 바로 우리가 기다려왔던 소송 사건입니다.
Justifiable homocide will never hold up.    정당방위에 의한 살인은 절대로 먹혀들지 않을 거예요.
I know a man who owes me a favor.    제게 신세진 사람을 알고 있어요.
Now, that's a strange case.    그거야말로 묘한 소송 사건이로군.
I could use your help.    당신이 도와주시면 좋겠어요.
Do you understand the charges against you?    당신에 대한 고소를 이해하십니까?
Your trial is set for July 22.    당신의 재판 날짜를 7월 22일로 정합니다.
I anticipated this.    저는 이것을 예상하고 있었습니다.
Let me save you some time.    제가 당신에게 시간을 좀 벌게 해 드리지요.
I was born there.    전 거기서 태어났어요.
What brings you to Mississippi?    미시시피에는 왜 오셨습니까?
I can handle the case myself.    저 혼자서도 이 사건을 감당할 수 있어요.
You'll change your mind.    당신 생각이 바뀔 거예요.
We need to raise funds to support Carl Lee Hailey.    우리는 칼 리 헤일리를 후원할 원조금을 모아야 합니다.
Time's awfully tight here.    지금 시간이 상당히 촉박합니다.
I'm going to take my chances with Jake.    제이크에게 제 운을 맡겨볼 생각입니다.
You set that whole things up.    당신이 전부 꾸민 일입니다.
I'm facing midterms.    난 중간고사에 직면해 있습니다.
The man is counting on me.    그 남자는 저를 믿고 있어요.
You certainly have covered your bases.    당신은 확실히 일을 빈틈없이 하셨군요.
Why toss away a promising career?    왜 유망한 장래를 내던지려고 하나요?
The laundry is piling up.    세탁물이 쌓이고 있어요.
Carl Lee does not have a chance.    칼 리는 전혀 가망이 없지요.
I just want to make sure it's safe.    전 단지 안전한지 확인하려는 것뿐이에요.
Now it's on us to stop him.    이제 그를 막는 것은 우리에게 달렸어요.
I booked you on the 9:15 to Gulf Port.    제가 당신을 위해 걸프 포트행 9시 15분 비행기에 좌석을 예약했어요.
We got trial in less than three hours.    우린 3시간도 안 돼서 재판이 있어요.
I keep asking myself, ‘What would Jake do?’    전 계속 제 자신에게 ‘제이크라면 어떻게 할까?’라고 물어요.
That's your problem right there.    바로 그게 당신 문제점이지요.
Folks just can't get enough of this trial.    사람들은 그저 이 재판에 대해서 더 알고 싶어 안달이에요.
I don't mind waiting.    전 기다려도 상관없어요.
Make up your mind.    결정을 내리세요.
Do you think he should be punished for shooting you?    그가 당신을 쐈기 때문에 벌을 받아야 한다고 생각하십니까?
I hold no ill will toward the man.    전 그 사람에게 반감을 가지고 있지 않습니다.
I don't blame him for what he did.    저는 그가 한 일로 그를 탓하지 않습니다.
Mr. Hailey and I spoke about his childhood.    헤일리와 저는 그의 어린 시절에 대한 얘기를 나눴습니다.
We spoke at length about his daughter?    우리는 그의 딸에 대해서 아주 오랜 시간 동안 얘기를 나눴습니다.
Help me make this clear to the jury.    이걸 배심원에게 명백히 밝힐 수 있게 도와주세요.
The jury disagreed with you.    배심원은 당신과 의견이 달랐습니다.
Buckley really outdid himself this time.    버클리가 이번에는 정말로 전에 없이 잘했군요.
You might just have a knack for it.    당신은 어쩌면 그 일에 소질이 있을지도 모르지요.
I gave them an excuse to kick me out.    전 그들에게 저를 쫓아낼 구실을 만들어줬습니다.
Your job is to find justice.    당신의 직업은 정의를 찾는 거예요.
Bass turned out to be a felon.    배스는 전과자임이 드러났어요.
It's not worth it.    이건 그만한 가치가 없어요.
This case is not over until the summation.    이 사건은 최종 변론을 하기 전에는 끝난 것이 아니에요.
I'll keep in touch with you.    당신하고 계속 연락할게요.
Don't change the subject.    화제를 딴 데로 돌리지 마세요.
I got a deal on a computer.    난 컴퓨터를 싸게 샀어요.
Who‘s going to put it together?    조립은 누가 할 건데요?
This is way out of my neighborhood.    이것은 영 나의 수준을 벗어난 거야.
I got one left.    한 개 남았어요.
It's going a lot better than I expected.    내가 예상했던 것보다 훨씬 더 잘되네요.
I need some brakes installed in my car.    난 내 자동차에 브레이크를 설치해야 돼요.
I don't know anything about solar.    난 태양열에 대해서 아무것도 몰라요.
I understand right away.    난 바로 이해를 할 수 있어요.
I can't stop feeding myself.    내 자신을 만족시킬 수가 없어요.
Come in for a physical.    검진을 받으러 오세요.
Think about it.    생각해 보게.
We're just scratching the surface of what we could do.    우린 그저 우리가 할 수 있는 일들의 겉만 핥고 있어요.
I can't help it.    나도 어쩔 수 없어요.
I have twelve hours of the night to kill.    난 밤에 열두 시간을 보내야만 해요.
When I get tired of reading, I do crossword puzzles.    난 독서가 지겨워지면, 글자 맞추기 놀이를 해요.
Can I use your phone?    당신 전화기를 써도 될까요?
I picked up on some activity.    난 약간의 활동을 감지했어요.
Some of you search around here for the kid.    당신들 중 몇 명은 이 주위에서 아이를 찾아보세요.
Tell him to stop at the library.    그에게 도서관에 들르라고 하세요.
We talked on the phone the other day.    우리는 엊그제 전화 통화를 했었습니다.
I'm glad you come by.    당신이 들러 주셔서 기쁩니다.
I'll get there on my own.    내가 직접 그쪽으로 가지요.
I'll take care of it.    내가 처리하지요.
It's too bad she wasn't here earlier.    아까 그녀가 여기 없어서 정말 안됐어요.
She had to look for work.    그녀는 일을 찾아다녀야 했어요.
I found a housekeeper for you.    내가 당신을 위해 가정부를 구했어요.
She's perfect for you.    그녀가 당신에게는 이상적입니다.
I'm trying to make up with you.    난 당신과 화해하려고 해요.
I am trying to get a date with you.    나는 당신과 데이트를 하려고 해요.
I'll be timing your responses.    난 당신이 답변하는 시간을 재겠습니다.
Answer as quickly as you can.    가능한 한 빨리 대답해 주세요.
I'll call off the paratroopers.    내가 낙하산병들을 취소시키지.
They won't give me a chance to explain.    그들은 제게 설명할 기회를 주려 하지 않아요.
I could get my life back together.    난 내 인생을 예전처럼 되돌릴 수 있을 거예요.
Take it easy on sugar and salt.    설탕과 소금의 섭취량을 줄이세요.
Do you improve your mind with all this reading?    이걸 다 읽으면서 당신의 지식을 늘려 가는가?
I can name some forward presidents.    난 앞서가는 몇몇 대통령의 이름을 댈 수 있어요.
There's a tumor that's spread out like a hand.    손처럼 뻗어 있는 종양이 있어요.
We've seen tumors like this before.    우리는 이 같은 종양을 전에도 봤어요.
Wouldn't it most likely save me?    그것은 거의 확실하게 날 구하지 않을까요?
I can present you to the world.    난 당신을 세상에 내보일 수 있어요.
Doc's making no sense tonight.    닥께서 오늘 밤에는 전혀 말이 안 되는 소리를 하시네요.
Maybe he caught it from George.    어쩌면 조지에게서 옮았는지도 모르지요.
He sneaked out.    그가 슬쩍 빠져나왔대요.
I heard it on the radio.    난 그것을 라디오에서 들었어요.
It would be spoiled within a few days.    그것은 며칠 내로 썩어 버릴 거예요.
Everything is on its way to somewhere.    모든 것은 어딘가를 향해서 가고 있어요.
Keep an eye out.    망보고 있어요.
It's not my call.    내 마음대로 하는 일이 아닙니다.
George Malley passed away last night.    조지 맬리는 어젯밤에 돌아가셨어요.
He left these for you.    그가 당신을 위해 이걸 남겼어요.
Sorry to bust up your day.    당신의 하루를 망쳐서 미안해요.
The draft was leaked to the Herald.    초안이 헤럴드에 누설되었어요.
Bobby can get through to him.    바비는 그를 설득시킬 수 있습니다.
I didn't rock the boat.    나는 풍파를 일으키지 않았어요.
I have only four years left.    나는 이제 겨우 4년 남았어요.
Let me kill the story for now.    당분간만 그 기사를 덮어둘 수 있게 해 주십시오.
You can't sneak up on the enemy.    적을 기습할 수 없습니다.
He's agreed to reconsider.    그가 재고하기로 동의했습니다.
The damage is done.    피해는 이미 가해졌습니다.
Miss Givens is out on assignment.    기븐즈는 업무차 외부에 계십니다.
Amanda Givens is out of the office.    아만다 기븐즈는 사무실에 안 계십니다.
I sincerely doubt that.    그 점은 정말 의심스러워요.
You can't intimidate me.    당신은 날 협박할 수 없어요.
You've been hearing rumors.    당신은 소문을 들은 것입니다.
That is another rumor I'd like to put an end to.    그건 제가 종지부를 찍고 싶은 또 하나의 소문입니다.
We have it on a very reliable source.    우리는 그것을 아주 믿을 만한 정보통으로부터 들었습니다.
Would you care to address this rumor?    이 소문에 대해 한 말씀 해 주시겠습니까?
You are a big shot.    당신은 거물급이에요.
You've learned faster and better than anyone I've ever seen.    당신은 내가 봐 온 그 누구보다도 빠르고 훌륭하게 배웠어요.
They get you high.    그것들은 당신의 기분을 좋게 해요.
Watch your back.    뒤를 조심해요.
Stop referring to me as 'Miss' on national television.    전국 방송에서 날 ‘아가씨’라고 부르지 마세요.
I need every man you can spare.    난 당신이 할애할 수 있는 모든 인원이 필요합니다.
His safety is my concern.    그의 신변 안전이 나의 관심사입니다.
Something is going on at the highest level.    최고위층에서 무슨 일인가가 벌어지고 있습니다.
There is this program that pointed to it.    그것을 가리키고 있는 프로그램이 있습니다.
Bishop's integrity is not in question.    비숍의 충성은 의심할 바가 없습니다.
Get him off the street.    그를 거리에서 끌어내세요.
For starters, I don't think it's a theory.    우선, 그게 가설이 아니라고 생각해요.
I smell an exclusive.    특종감 냄새가 납니다.
Check this out.    이걸 확인해 봐요.
They are monitoring my calls.    그들이 내 전화를 도청하고 있어요.
The problem is on the inside.    문제는 내부에 있습니다.
You are making it very hard.    당신은 일을 어렵게 만들고 있어요.
I came up with something.    뭔가 생각이 났어요.
Over on Calvert Street.    캘버트가 쪽에 있어요.
You were always so much better at that.    당신은 언제나 그건 능숙하게 잘 했잖아요.
Honk the horn, twice.    경적을 울려요, 두 번.
You can bail out if you want.    당신이 원한다면 빠질 수 있어요.
Let's cut the chit-chat.    잡담은 그만 합시다.
It was him all along.    쭉 그 사람이었어요.
He had Pochenko kidnapped.    그가 포첸코를 납치당하게 했어요.
It's been my policy not to comment to the press.    언론에는 성명을 발표하지 않는 것이 내 방침입니다.
I will stand by him.    난 그를 옹호할 것입니다.
How's your back?    당신의 등은 어떻습니까?
He's not aware of the scenario.    그는 그 시나리오를 알지 못합니다.
We've run out of time.    우리는 시간이 없습니다.
Are you spooking out on us?    우리를 겁주는 건가요?
Call it off.    취소시키세요.
What was in it for you?    당신에게 돌아오는 것이 무엇이었습니까?
Bishop has turned down the Chief of Staff.    비숍이 수석 보좌관직을 거절했어요.
I'll buy you a popsicle.    제가 아이스캔디를 살게요.
The passengers picked up on my joy in flying.    승객들이 제가 비행하면서 느끼는 희열을 같이 느꼈나 봅니다.
That makes me feel good.    그것이 저를 기쁘게 합니다.
He filed a civil suit against you.    그가 당신을 상대로 민사소송을 제기했어요.
I'll be down in a minute.    곧 내려가겠습니다.
This car needs to be fixed.    이 차는 고칠 필요가 있어요.
No laughing allowed.    웃지 마십시오.
Does make a difference?    무슨 상관있어요?
That's what they want.    그게 바로 그들이 바라는 바예요.
How would that look if you won?    당신이 상을 탄다면 어떻게 보이겠어요?
You're too young to have a degree.    당신은 학위를 따기에는 나이가 너무 어려요.
I'm not allowed to advise you on this.    저는 이 문제에 관해 당신에게 조언할 수 있는 입장은 아닙니다.
Paul can make the drop for you.    폴이 당신 대신 전달할 겁니다.
Don't they know what I'm worth?    그들은 내 값어치가 얼마나 되는지 모르는 겁니까?
You won't have a problem coughing it up.    당신은 그걸 내놓는 데 어려움이 없을 겁니다.
The man was caught on tape taking a payoff.    그 남자가 뇌물을 받는 장면이 녹화 테이프에 잡혔어요.
He offers me up.    그가 나를 걸고 넘어져요.
Are you for real?    당신 제 정신이에요?
The kid in a cocoon.    그 꼬마는 완전히 격리되어 있어요.
You don't play with him.    그와 어울리지 마세요.
I paid him off.    제가 그에게 뇌물을 줬어요.
I had a business to run.    나는 꾸려야 하는 사업이 있었어요.
I can't stop you from doing this.    저는 당신이 이 일을 하는 것을 막을 수 없어요.
We might not be able to protect you.    우리는 당신을 보호하지 못할 수도 있습니다.
He said I was to come alone.    그는 나 혼자 오라고 말했어요.
Think of this as business.    이 일을 사업이라고 생각하세요.
Because you buy your way out of trouble.    당신은 돈으로 문제를 해결하기 때문이에요.
You should have gone to jail for that.    당신은 그 일로 감옥에 갔어야 했어요.
This guy is the brains in the family.    이 사람이 가족 중에 제일 똑똑합니다.
They are supposed to be inseparable.    그들은 떼려야 뗄 수 없는 관계입니다.
He is a witness anyway you cut it.    어쨌든 그는 목격자인 셈입니다.
Are you talking about not paying?    돈을 지불하지 않을 작정이십니까?
You've gotta play the odds.    당신은 확률이 높은 쪽으로 행동해야 합니다.
I've been doing this for eighteen years.    저는 이 일을 18년 동안이나 했어요.
Head up to houston and broadway.    휴스턴과 브로드웨이 교차지점으로 차를 몰아라.
Your wait shouldn't be more than an hour or two.    기다리는 데 한두 시간 정도 밖에 안 걸릴 거예요.
We'll get you wired up with a mike.    우리가 마이크를 장치해 드리겠습니다.
You are on camera.    당신이 화면에 나오고 있어요.
For as long as it takes to capture him.    그를 잡을 때까지 언제까지라도요.
With any luck, you can simply disappear.    운이 좋으면, 당신은 그냥 사라질 수도 있을 거예요.
I would do it, if I was him.    내가 그라면 그렇게 할 거예요.
Look at it from his point of view.    그의 관점에서 생각해 보세요.
What if he's right?    만약 그가 옳다면요?
I stick with Tom.    저는 탐과 함께 하겠어요.
I am raising it by two million dollars.    저는 현상금을 이백만 달러 더 올리겠습니다.
I want my son back.    저는 제 아들을 찾고 싶습니다.
The jail-breaker is still at large.    탈옥수는 아직 도주 중입니다.
Is the sun still bothering you?    햇볕이 아직 (눈에) 거슬리니?
You gotta have been all set up for this.    당신은 이 일을 위해 모든 것을 준비해 두었겠지요.
You do not call the shots.    당신에게는 명령할 권한이 없어요.
I'll see you after work.    퇴근하고 봐요.
I have something to tell you.    당신에게 해 줄 말이 있어요.
I'm out.    저는 나가고 없습니다.
Maddy will take my lunch shift.    매디가 제 점심 교대를 대신 해 줄 거예요.
Speak English.    알아듣게 얘기하세요.
It's time to gamble.    모험을 해 볼 때입니다.
Chocolate puts me off.    초콜릿은 나로 하여금 식욕을 잃게 해요.
Let's go this way.    이쪽으로 가요.
I know my math.    나도 셈을 할 줄은 알아요.
I shouldn't have bought that BMW for cash.    그 BMW를 현금으로 사는 게 아니었어요.
It's sealed up tight.    완전히 봉쇄됐어요.
As far as I'm concerned.    제가 아는 바로는요.
Can anybody hear me?    누구 내 말 들리는 사람 있어요?
Is anybody out there?    밖에 아무도 없어요?
You got any hope on the Jersey side?    저지 쪽은 가능성이 있나?
You're not part of this.    당신은 이 일과 상관없어요.
You owe me that.    당신은 나에게 그 정도의 빚은 있어요.
I bet you wish it was Saturday now.    당신은 오늘이 토요일이었으면 하고 바라겠군요.
I'll take a look.    제가 살펴볼게요.
You were canned last year.    당신은 작년에 해고당했어요.
I might be of some use.    제가 도움이 될 수도 있을 겁니다.
I'm the acting chief.    제가 대장 직무 대행입니다.
That's past history.    그건 지나간 일이야.
Start shooting.    찍기 시작해요.
Get your hopes up.    희망을 가지세요.
How many people are left alive?    몇 명이나 생존해 있습니까?
He knows a way out.    그는 나가는 길을 알고 있어요.
What are you up to?    무슨 꿍꿍이에요?
Let me bring you up to speed.    당신에게 한 가지 미리 알려 드리겠어요.
I'm with EMS.    저는 응급 구조 요원입니다.
That sounds like an order.    그건 명령같이 들리는데요.
Focus on the problem.    문제에만 집중하세요.
Meet me halfway.    타협합시다.
She wants her bracelet back.    그녀는 팔찌를 돌려받고 싶어 해요.
She can't keep anything to herself.    그녀는 절대로 비밀을 못 지키는군요.
Walkie-Talkies have been known to go dead.    무전도 끊어진 걸로 알려졌어요.
Listen to what she's saying to you.    그녀가 당신에게 하는 말을 들어 보세요.
Tell me something for real.    저에게 사실대로 말씀해 주세요.
I really hate the way that sounds.    왠지 듣기가 거북한데요.
How did you get fired?    어쩌다가 해고됐죠?
It's a long story.    말하자면 길어요.
She's speaking for herself.    그녀는 마음대로 말하고 있어요.
I can't stand this.    이건 못 참겠어요.
Is there a way in?    들어가는 길이 있어요?
I know you're hurting.    당신이 고통스럽다는 건 알아요.
Take the bracelet for me.    저 대신 팔찌를 가져가세요.
Don't quit on me.    포기하지 마세요.
Fight the cold.    추위와 싸워요.
You did what you could.    당신은 할 수 있는 만큼 다했어요.
Find anything you can.    뭐든지 찾아보세요.
I'm not leaving anybody behind again.    아무도 남겨두고 가지 않겠어요.
Anything I can do, you can do.    제가 할 수 있는 건 뭐든지 당신도 할 수 있어요.
If it works.    만약 제대로 된다면요.
It's hard to keep up.    따라가기가 힘듭니다.
She's picturing her ex-boyfriend.    그녀는 옛 남자 친구를 떠올리고 있죠.
I can't afford that.    난 그건 감당할 수 없습니다.
It's what I do.    그게 제가 하는 일입니다.
It's coming.    생각날 듯해요.
I play for Chicago.    전 시카고 팀 소속입니다.
I had so much to say.    전 할 말이 너무도 많았어요.
We'll let you go.    우리는 당신을 해고하겠습니다.
I'm sweating!    걱정이 돼 죽겠어요!
That's why I'm calling.    그게 바로 제가 전화한 이유예요.
Are you ready?    준비됐어요?
Show me the money.    떼돈을 벌게 해 줘요.
Who‘s coming with me?    누가 나랑 같이 가겠어요?
What about medical?    의료보험은 어떻게 됩니까?
Do you know how much it costs?    그게 얼마나 하는지 알아요?
I'm a straight shooter.    저는 있는 그대로 이야기합니다.
We stick with him.    우리는 그와 함께 하겠어요.
I feel like I'm being rejected.    난 거부당하고 있는 느낌이에요.
You are the man.    당신이 바로 주인공이야.
What happened to Denver?    덴버는 어떻게 된 겁니까?
Should I unplug the phone?    전화선을 빼 버릴까요?
He laughs at me behind my back.    그는 내가 없는 데서 나를 비웃어요.
He is a child.    그는 애송이예요.
I'm your sister, for better or worse.    좋든 싫든 나는 너의 언니야.
It's over.    끝났어요.
I can help only if you believe in me.    나를 믿고 의지할 때 비로소 도울 수 있어요.
He better not be good looking!    그 사람이 잘생기지 않았길 바래!
Cooking is not my specialty.    저는 요리를 잘 못해요.
I broke up with her.    난 그녀와 헤어졌어요.
You are still on the job.    당신은 여전히 일하고 있는 거예요.
Don't tell me to dance.    나한테 아부하라고 말하지 마.
Do your job!    당신 할 일이나 하세요.
We can't have this atmosphere.    이런 분위기가 되어서는 안 돼요.
You walked out on a job.    당신은 직장을 버렸어요.
Are you dropping your laundry off?    빨랫감 두고 가는 거예요?
You're very welcome.    천만에요.
What do you know about him?    당신은 그 사람에 대해서 무엇을 알고 있나요?
Watch yourself.    조심하세요.
Don't make a joke of your life.    당신의 인생을 하찮게 만들지 마세요.
Read what you wrote.    당신이 쓴 것을 읽어 보세요.
You are a paycheck player.    당신은 급료만 생각하는 선수예요.
Who is to blame?    누구 잘못이에요?
I'm not a guy who runs.    저는 도망가는 사람이 아닙니다.
I'm not letting you get rid of me.    당신이 날 버리도록 놔두지 않겠어요.
Our company had a very big night.    우리 회사로서는 대단한 밤이었어요.
Is there anybody from Seoul?    서울에서 오신 분 계십니까?
Is there anybody here from England?    영국에서 오신 분 여기 계십니까?
Where are the people from our group?    우리 단체 사람들은 어디 있습니까?
Ask her what grade she's in.    그녀에게 몇 학년인지 물어 보세요.
Ask him what school he is going to.    그에게 무슨 학교에 다니는지 물어 보세요.
Ask them what time it is.    그들에게 몇 시인지 물어 보세요.
Are you in a good mood?    당신은 기분이 좋으세요?
Are you in trouble?    당신 곤경에 처했나요?
Are you in debt?    당신 빚지고 있어요?
He's been in and out of the school.    그는 학교를 다녔다 그만뒀다고 했어요.
I've been in and out of the hospital for years.    전 몇 년 동안 병원을 들락날락했어요.
Stop taking the bird in and out of the cage.    새를 새장에서 넣었다 꺼냈다 좀 그만 해.
What was all that banging?    쿵쾅거리는 소리는 다 뭐였소?
What was all that noise?    그 소란은 다 뭐였습니까?
This is written in plain English.    이것은 아주 쉬운 영어로 쓰여 있습니다.
The movie was dubbed in English.    그 영화는 영어로 재녹음되었습니다.
They have menus printed in English.    영어로 된 식단표가 있습니다.
Could I have some water?    물 좀 마실 수 있을까요?
Could I have your number?    당신 전화번호 좀 알 수 있을까요?
Could I have a pen?    펜 하나 주시겠습니까?
Why are you so determined to go abroad?    왜 기를 쓰고 해외에 가려고 합니까?
Why are you so determined to stay here?    왜 당신은 꼭 여기에 머무르려고 합니까?
Why are you so determined to find him?    왜 당신은 기를 쓰고 그를 찾으려고 합니까?
I supposed by to see if you were alright.    당신이 잘 지내는지 보려고 들렀어요.
I supposed by to see if you needed anything.    당신이 필요한 게 있는지 보려고 들렀어요.
I supposed by to see if you wanted some company.    당신에게 말동무가 필요할까 해서 들렀어요.
It is from Mary.    메리가 준 거예요.
This note is from Bob.    이 메모는 봅이 남긴 거예요.
This package is from the States.    이 소포는 미국에서 온 거예요.
I have to do some work here.    전 여기서 해야 할 일이 좀 있어요.
He has to do the laundry.    그는 빨래를 해야 해요.
She has to do some cleaning.    그녀는 청소를 좀 해야 돼요.
There are some cars to be repaired.    수리해야 할 차들이 있어요.
I have some letters to be mailed.    내게 부쳐야 할 편지가 좀 있어요.
There are some problems to be discussed.    의논해야 할 문제가 있습니다.
It doesn't matter where I sleep.    내가 어디서 자든 상관없어요.
It doesn't matter what you do.    당신이 무슨 일을 하든지 상관없어요.
It doesn't matter either way.    어느 쪽으로 하든 상관없어요.
I need somebody to look after my child.    내 아이를 돌봐 줄 사람이 필요해요.
Would you look after my cats while I'm gone?    내가 떠나 있는 동안 제 고양이를 돌봐 주시겠어요?
I need you to look after the store for an hour.    전 당신이 한 시간 동안 가게를 봐 주셨으면 하는데요.
You invented the story.    당신이 그 이야기를 꾸며냈지요.
I tried to invent a good excuse.    전 그럴싸한 핑계거리를 꾸며내려고 했습니다.
She invented that reason to make you stay.    그녀는 당신을 머물게 하려고 그 이유를 꾸며냈지요.
My mom means a lot to me.    엄마는 내게 아주 중요해요.
My family means everything to me.    내 가족이 저의 전부입니다.
You mean the world to me.    당신은 내게 너무 중요합니다.
How much did you pay?    당신은 얼마를 지불했나요?
What did it cost?    그것이 얼마 하던가요?
How much was it?    그것의 가격이 얼마였어요?
You've been cheated.    당신 바가지 썼어요.
You got ripped off.    당신 바가지 썼어요.
You've been overcharged.    당신 바가지 썼어요.
I like the way he looks.    난 그의 외모가 마음에 들어요.
The way he drives is scary.    그가 운전하는 방식은 겁이 나요.
I don't understand the way she thinks.    나는 그녀의 생각하는 방식이 이해가 안 돼요.
I don't think he likes me.    그는 나를 좋아하지 않는 것 같아요.
I don't think that's right.    나는 그것이 옳지 않다고 생각해요.
I don't think so.    나는 그렇게 생각하지 않아요.
The exam was tough.    그 시험은 어려웠어요.
I had a tough time at work today.    난 오늘 직장에서 힘들었어요.
That's a tough question.    그것은 아주 어려운 질문입니다.
The work was too much for him.    그 일은 그에게 힘겨웠습니다.
The stress was too much for me.    저는 스트레스를 견디기 힘들었습니다.
The heat was too much for me.    저에겐 그 더위가 너무 힘겨웠습니다.
I don't have the key to that door.    저는 그 문 열쇠가 없어요.
I don't have the keys to the car.    저는 차 열쇠를 가지고 있지 않습니다.
Only one person has the key to the cabinet.    단 한 사람만이 진열장 열쇠를 가지고 있어요.
Michael Jackson is my favorite singer.    마이클 잭슨은 내가 가장 좋아하는 가수입니다.
Mom's cooking your favorite dish for dinner.    엄마가 저녁으로 네가 제일 좋아하는 음식을 요리하고 계셔.
I can't find my favorite pants.    내가 제일 좋아하는 바지를 찾을 수가 없어요.
I liked it better when I was a student.    전 학생일 때가 더 좋았어요.
I liked it better without the sugar.    저는 설탕을 넣지 않는 게 더 좋았어요.
I liked it better the first time.    저는 첫 번째가 더 좋았어요.
Is he staying?    그가 머무를 건가요?
Are you leaving?    당신은 가실 건가요?
Is she moving out?    그녀는 이사 갈 건가요?
The book belongs to me.    그 책은 제거예요.
I think the umbrella belongs to Brian.    그 우산은 브라이언 거 같아요.
The van belongs to the company.    그 밴은 회사 소유예요.
He's counting on you.    그는 당신에게 의지하고 있어요.
Can I count on your coming?    당신이 틀림없이 올 거라고 믿어도 되겠습니까?
You can't count on weather forecasts to be right all the time.    일기 예보가 항상 맞으리라고 기대할 수 없어요.
What was the movie about?    그 영화는 무엇에 관한 것이었나요?
What was the fight about?    왜 싸웠죠?
What was the seminar about?    그 세미나는 무엇에 관한 것이었나요?
My sister is indifferent to cooking.    내 누이는 요리에는 관심이 없다.
He is indifferent to studying.    그는 공부에는 관심이 없습니다.
I'm indifferent to politics.    전 정치에는 관심이 없습니다.
I'll take you home.    내가 당신을 집에 데려다 줄게요.
Let me take you home.    당신을 집까지 데려다 줄게요.
This train will take us home.    이 기차를 타면 집에 갈 수 있어요.
I'm dying to see you.    난 당신이 보고 싶어 죽겠어요.
He's dying to talk to you.    그 사람은 당신과 무척 얘기하고 싶어 해요.
I'm dying to 해 there.    난 그 곳에 너무 가고 싶어요.
Call me if anything comes up.    무슨 일이 생기면 전화해 주세요.
Has anything come up.    무슨 일이 생겼어요?
Don't sulk.    토라지지 말아요.
Don't pout.    뿌루퉁하지 말아요.
Jane's sulking because her mother got angry with her.    제인은 엄마가 자기에게 화를 내서 토라져 있다.
I would settle for a cup of coffee.    나는 커피 한 잔으로 만족하겠습니다.
Will you settle for a used car instead?    대신 중고차로 만족하시겠어요?
I can't settle for less than my last offer.    지난번 제안보다 못한 것에는 만족하지 못하겠어요.
Mom, are you there?    엄마, 거기 계세요?
Is anyone there?    거기 누구 있어요?
He didn't show up.    그는 나오지 않았어요.
Everyone showed up on time.    모두 제시간에 나왔다.
Who didn't show up to the meeting?    누가 모임에 나오지 않았어요?
I spent all day watching TV.    저는 하루 종일 텔레비전만 봤어요.
He spent his whole life helping others.    그는 일생 동안 다른 사람을 도우며 살았다.
I spent the afternoon shopping for a present.    나는 선물을 사러 다니느라 오후 시간을 보냈다.
What if I passed the exam?    내가 만약 시험에 합격했다면 어때요?
What if we got married?    우리가 결혼을 했다면 어떻겠어요?
What if the weather gets better?    날씨가 좋아지면 어떨까요?
My alarm clock didn't go off.    내 자명종 시계가 울리지 않았어요.
The bomb went off and killed twelve people.    그 폭탄이 터져서 열두 사람이 사망했습니다.
The alarm will go off if anyone tries to break in.    누가 침입하면 경보기가 울릴 거예요.
He kept it a bit dark.    그는 그걸 비밀로 했어요.
He kept his family in the dark about the accident.    그는 그 사고에 대해서 가족에게 비밀로 했습니다.
He kept it a secret.    그는 그것을 비밀로 했습니다.
I'm allergic to peaches.    저는 복숭아에 알레르기가 있어요.
Are you allergic to any medications?    당신은 약품에 알레르기가 있나요?
He's allergic to bee stings.    그는 벌침에 알레르기가 있습니다.
I came across my ex-girlfriend.    전 옛날 여자 친구와 우연히 마주쳤어요.
I came across my old diary in the drawer.    서랍에서 옛날 일기장을 우연히 발견했습니다.
I ran into an old friend from college.    나는 옛 대학 친구와 우연히 마주쳤습니다.
He got back to school.    그는 학교로 되돌아갔습니다.
Get back to work!    어서 일하세요!
We got back to the bus after we took some pictures.    우리는 사진을 몇 장 찍은 후에 버스로 되돌아갔다.
I made a promise.    나는 약속을 했어요.
I gave my word.    전 약속을 했습니다.
I made a pledge.    전 맹세를 했습니다.
What brings you here?    당신 여기에 왜 오셨어요?
Why are you here?    당신 여기에 왜 오셨어요?
Is he badly hurt?    그 사람 많이 다쳤나요?
She badly needs your advice.    그녀는 당신 충고가 절실히 필요합니다.
He badly managed his business.    그는 형편없이 사업을 운영했습니다.
My brother's driving me mad.    내 남동생이 나를 화나게 한다.
He's driving me crazy.    그는 나를 정말 짜증나게 한다.
She's driving me up the wall.    그녀는 나를 정말 열 받게 한다.
She always wears a ring.    그녀는 항상 반지를 껴요.
My mother doesn't like to wear high heels.    저희 어머니는 하이힐을 신기 싫어하셔요.
She wears a lot of make-up.    그녀는 화장을 진하게 합니다.
May I ask for your driver's licence?    당신 운전 면허증을 볼 수 있을까요?
May I ask who's calling, please?    실례하지만 전화하시는 분이 누구시죠?
May I ask what that is?    저것이 뭔지 물어도 될까요?
You're not making sense.    당신 횡설수설하고 있어요.
I don't think his speech made any sense, either.    나도 그의 연설이 말이 안 된다고 생각해요.
The ending of the movie didn't make any sense.    그 영화의 종결 부분은 정말 황당했다.
I'm glad you could make it.    당신이 그걸 해내서 기쁩니다.
I want to make it as a singer.    저는 가수로서 성공하고 싶어요.
Can you make it to work on Saturday?    당신은 토요일에 일할 수 있겠어요?
He made a good record in college.    그는 대학 성적이 좋았다.
He had no previous record.    그는 전과가 없었다.
I'm keeping a record of our expenses.    나는 우리 지출 내역을 기록하고 있다.
I have to go face to face.    내가 직접 가서 만나야겠어요.
I was face to face with my enemy.    나는 적과 정면으로 맞섰다.
We had a face to face talk.    우리는 직접 대화를 나누었다.
I'm starving to death.    저는 배고파 죽겠어요.
I'm bored to death.    전 지겨워서 죽겠어요.
You scared me to death.    당신이 나를 무척 놀라게 했어요.
We don't carry the item.    우리는 그 품목은 다루지 않습니다.
The store only carries the newer model.    그 가게는 새로운 모델만 취급합니다.
We don't carry defective merchandises.    우리는 결함이 있는 제품은 다루지 않아요.
Take an umbrella in case it rains.    비가 올지도 모르니 우산을 가져가라.
Have something to eat just in case.    만약에 대비하여 먹을 걸 가져가라.
Call me in case you need any help.    당신이 도움이 필요할 때는 저에게 전화 주세요.
Let's be clear about something.    확실히 해 둘 게 있어요.
You have to be clear about your motives.    당신의 동기에 대해서 확실히 해야 돼요.
The police aren't clear about the case yet.    경찰은 그 사건에 대해서 아직 확실히 하고 있지 않다.
Look out the window here.    여기서 창문 밖을 보세요.
There's a car coming. Look out!    차가 오고 있어. 조심해!
Keep a look out for any intruders.    침입자가 있는지 잘 살펴보세요.
He is not available to answer your questions.    그는 여러분들의 질문에 답해 드릴 수가 없습니다.
Is this apartment available for rent?    이 아파트는 임대할 수 있는 겁니까?
That table by the window is unavailable.    창가 쪽 탁자는 앉으실 수 없습니다.
We're very thankful nobody got hurt in this incident.    이 사고에서 아무도 다치지 않아서 감사할 따름입니다.
Be thankful that there is enough to eat.    먹을 게 충분히 있다는 것에 대해 감사해.
We were thankful that the storm didn't hit us.    폭풍우가 우리 지역을 강타하지 않아서 다행으로 여깁니다.
This picture is for the front page.    이 사진은 일면감이야.
This news story is for the front page.    이 뉴스 기사는 신문 일면감이야.
This headline is for the front page.    이 표제는 일면감이야.
I want my money back.    내 돈을 되돌려 받고 싶어요.
I want my childhood back.    난 나의 어린 시절을 되찾고 싶어요.
He wants a call back.    그는 다시 전화해 주기를 바라요.
Can we go out this weekend?    우리 이번 주말에 데이트 할 수 있어요?
Let's go out to dinner.    저녁 먹으러 나가요.
He wants to go out with me on a date.    그는 나와 데이트 하러 나가길 원해요.
Don't lay all the blame on me.    저한테 모든 죄과를 돌리지 마세요.
Don't lay all the responsibility on one person.    한 사람에게만 모든 책임을 씌우지 마세요.
The final decision will lay on her.    마지막 결정은 그녀가 할 거예요.
Dinner's on you.    저녁은 당신이 사는 거예요.
The drinks are on the house.    음료는 이 가게에서 내는 거예요.
This is on me.    이건 내가 사는 거예요.
Go get him.    가서 그 사람을 만나세요.
I'll get the phone.    제가 전화를 받을게요.
I agree with you a hundred percent.    전 당신과 백 퍼센트 동의합니다.
I couldn't agree with you more.    전 당신과 전적으로 동의합니다.
You took the words right out of my mouth.    당신은 바로 내가 하고 싶었던 말을 했어요.
Please tell the boss to give me a raise.    사장님한테 봉급 좀 올려 달라고 말씀해 주세요.
Give me another chance.    저에게 기회를 한 번 더 주세요.
You need to give me an explanation.    당신이 나에게 설명을 해 줘야겠어요.
He will able to take over for you.    그가 당신 일을 인수인계할 수 있을 거예요.
Will you rake over while I take a break?    내가 쉬는 동안 당신이 내 일을 하겠어요?
They're planning to take over our company.    그들은 우리 회사를 인수하려고 계획 중이다.
She is the most likely to succeed.    그녀가 가장 성공할 가능성이 많은 사람입니다.
The Brazilian team is the most likely to win.    브라질 팀이 이길 가능성이 가장 높습니다.
He is the most likely to get the role.    그는 그 역을 맡을 가능성이 가장 높아요.
I heard a lot of good things about you.    전 당신에 대해서 좋은 얘기를 많이 들었어요.
I've heard a lot about you from Jenny.    제니에게서 너에 관한 많은 이야기를 들었다.
I heard about it on TV.    난 텔레비전에서 그것에 관한 얘기를 들었다.
I'm up to it.    전 그 일을 하려고 해요.
Are you up to the challenge?    당신 도전하려고 해요?
They're up to no good.    그들은 좋지 않은 일을 꾸미고 있다.
Have you ever been in a situation like this?    이런 상황을 겪어본 적이 있어요?
I don't like being in this kind of situation.    전 이런 상황에 놓이는 게 싫어요.
I was in a similar situation once.    전에 비슷한 상황을 경험했어요.
What did you feel like after taking an exam?    시험을 보고 난 후에 어떤 느낌이 들었습니까?
What did you do after you found out the solution?    해결책을 알고 난 후 당신은 무슨 일을 했습니까?
What did you do after graduating from college?    대학을 졸업하고 당신은 무엇을 했습니까?
Would you get my tie out of the closet?    넥타이를 옷장에서 꺼내 주겠어요?
You need to get the truth out of him.    당신은 그에게서 진실을 알아내야 해요.
I'm going to get some money out of the bank.    저는 은행에서 돈을 좀 찾을 거예요.
Use your head.    머리를 쓰세요.
Squeeze your brain.    머리를 짜내 봐.
Do you mind if we make a stop on the way?    가는 길에 잠깐 어딜 들러도 괜찮을까요?
Do you mind if I call you Dave?    당신을 데이브라고 불러도 괜찮을까요?
Do you mind if I smoke?    담배를 피워도 될까요?
He may take a little pressure off you.    그가 당신에게서 중압감을 좀 덜어줄 거예요.
The three-run lead took some pressure off the pitcher.    삼 점 차로 앞섰기 때문에 투수의 중압감은 덜했다.
The extended deadline took some pressure off me.    최종 마감 시간이 연장되어 나는 중압감이 덜했다.
It won't turn up anything.    아무것도 밝혀지지 않을 거예요.
My brother hasn't turned up yet.    내 형은 아직 나타나지 않았어요.
I'm sure another opportunity will turn up.    또 다른 기회가 오리라고 확신합니다.
Do you want anything on your pizza?    피자에 뭘 좀 얹어 드릴까요?
Do you want anything on your cut?    당신의 벤 상처에 바를 것 좀 드릴까요?
I don't want to get anything on my shirt.    난 셔츠에 아무것도 묻히고 싶지 않아요.
I want to be put on the case.    제가 그 사건을 맡았으면 합니다.
I want to be put on another assignment.    또 다른 일에도 참가하고 싶어요.
I want her to be put on this project.    전 그녀가 이 프로젝트에 투입되었으면 해요.
Who‘s running it?    누가 그것을 책임지고 있습니까?
Who‘s in charge of it?    누가 책임을 지고 있습니까?
Who‘s heading it?    누가 지휘하고 있습니까?
Don't make me feel guilty.    저에게 죄의식을 느끼게 하지 마세요.
That medicine makes me feel drowsy.    저 약을 먹으면 졸린다.
I know exactly what'll happen.    전 무슨 일이 일어날지 정확히 알고 있어요.
I know exactly what to do.    나는 무슨 일을 해야 할지 정확히 알고 있어요.
I know exactly what you're going to say.    난 당신이 무슨 말을 할지 정확히 알고 있어요.
It's being faxed over.    팩스로 받아 보고 있는 중이에요.
He's faxing us his resume.    그는 그의 이력서를 팩스로 보내고 있습니다.
We faxed our proposal through to them.    우리는 그들에게 우리 계획안을 팩스로 보냈습니다.
We're into it.    우리는 그 일에 전념하고 있어요.
Are you into coming over for dinner?    당신은 저녁 먹으러 오실 거죠?
Tom's really into Corrie.    탐은 코리에게 정말 푹 빠졌다.
Let's just leave it at that.    그 문제에 대해서는 더 이상 얘기하지 말고 그대로 두세요.
Let's just end it there.    그 문제는 거기서 끝내요.
Let's not discuss it any further.    더 이상 그것에 관해 얘기하지 맙시다.
You had me stumped.    당신이 나를 난처하게 했어요.
The question had me stumped.    나는 그 질문 때문에 난처했다.
I even had my teacher stumped.    나는 선생님조차 당황하게 했다.
I wouldn't bet on the boxer.    저라면 그 권투 선수에게는 내기를 걸지 않겠어요.
I placed a bet on the number three horse.    나는 3번 말에 내기를 걸었다.
I have a $50 bet on the Dodgers.    나는 다저스 팀에 50달러를 걸었다.
That's how you hire your employees?    그런 방식으로 당신 직원을 뽑나요?
That's how you do homework?    당신은 그렇게 숙제를 하나요?
How long have you been come here?    여기는 얼마나 오랫동안 다녔어요?
How long have you been living there?    거기 사신지는 얼마나 오래 되었나요?
How long have you been playing tennis?    테니스 친지는 얼마나 오래 되었나요?
Is it always like this?    항상 이런 식이에요?
You used to never be like this.    당신 예전에는 이러지 않았잖아요.
He's always like this when he's nervous.    그는 불안할 때면 항상 이런 식이에요.
Can I put my hands down?    제가 손을 내려도 될까요?
Can I wash my hands first?    제가 손을 먼저 씻어도 될까요?
I keep seeing the same hands all the time.    항상 같은 사람만 손을 드는구나. - 교실에서 -
I left the engine running.    난 엔진을 끄지 않고 놔뒀어요.
I left him waiting outside.    나는 그를 바깥에서 기다리도록 놔뒀어요.
She left the cake baking in the oven.    그녀는 케이크가 오븐에서 구워지도록 두었다.
Greg is on a road trip.    그렉은 원정 경기 중이에요.
John is on a plane to Europe.    존은 유럽 가는 비행기에 타고 있어요.
They're on a tour of India.    그들은 인도 여행을 하고 있어요.
I've been craving for seafood.    전 해산물이 정말 먹고 싶었어요.
I've been craving for something sweet all day.    전 하루 종일 단 게 먹고 싶었어요.
I have a craving for cheesecake.    전 치즈케이크가 너무 먹고 싶어요.
This book is worth reading.    이 책은 읽을 만해요.
Their fried-chicken is worth having.    그 집 튀긴 닭은 먹을 만해요.
The movie is worth going to.    그 영화는 보러 갈 만해요.
Last week has been incredible for me.    나에게 지난주는 꿈만 같았어요.
My days in the army have been memorable for me.    나의 군에서의 나날들은 잊혀지지 않는다.
My time working for their company has been a great experience for me    그 회사에서 일하던 시간들은 나에겐 정말 훌륭한 경험이 되었다.
I'm trying to figure out the best way to do this.    전 이 일을 할 가장 좋은 방법을 강구하고 있어요.
I'm trying to figure out a solution.    해결책을 강구하고 있어요.
They are still trying to figure out the cause of the accident.    그들은 아직도 사고의 원인을 규명하고 있습니다.
You have the perfect outfit for the party.    당신에게는 그 파티에 아주 적합한 옷이 있어요.
This is the perfect chance for going abroad.    이번이 해외에 갈 절호의 기회예요.
She has the perfect image for the product.    그녀는 그 상품에 어울리는 완벽한 이미지를 갖고 있다.
I'm just a little on edge.    난 그냥 좀 불안해요.
He's been on edge ever since he got fired.    그는 해고를 당한 이후로 불안해하고 있다.
You seem a little on edge. What's wrong?    당신 불안한 것 같아요. 왜 그래요?
Why don't we feed the dog now?    지금 개에게 먹이를 주는 게 어때?
Did you feed the cat this morning?    당신 오늘 아침에 고양이 먹이 줬어요?
Cows feed on grass.    소는 풀을 먹고 산다.
Don't you think it would be better to stay home?    집에 있는 게 낫다고 생각하지 않으세요?
It would be better for you to rest.    당신은 쉬는 게 나아요.
Don't you think it would be better to take the subway?    지하철을 타는 게 더 낫지 않겠어요?
I'm not playing.    농담하고 있는 게 아니에요.
I'm not joking.    농담하고 있지 않아요.
I'm serious.    농담이 아니에요.
This is the wrong place for smoking.    이곳에서는 담배를 피우시면 안 되죠.
This is the wrong place for talking.    여기서는 잡담을 하시면 안 됩니다.
We've come to the wrong place for peace and quiet.    우리는 평온하고 조용한 곳을 찾았는데 장소를 잘못 왔다.
We'll split fifty-fifty.    우리 50대 50으로 나눕시다.
Let's split the bill.    비용을 나눕시다.
Let's go fifty-fifty.    반씩 부담합시다.
It's not my business.    그건 내가 상관할 일이 아닙니다.
None of your business.    당신이 상관할 일이 아닙니다.
Mind your own business.    당신 일이나 신경 쓰세요.
How come you know so much about me?    어떻게 당신은 나에 대해 그렇게 많이 알고 있죠?
How come you didn't show up?    당신 왜 나오시지 않으셨죠?
How come you said that?    당신 어떻게 그렇게 말씀하실 수 있죠?
The tie goes with your jacket.    넥타이와 재킷이 잘 어울리십니다.
Does my shirt go with my pants?    제 셔츠와 바지가 어울립니까?
This wine goes well with the meal.    식사에 이 와인이 아주 잘 어울리는군요.
That photograph doesn't do you justice.    사진이 잘 나오지 않았군요.
She's very photogenic.    그녀는 사진을 아주 잘 받아요.
Did those photographs turn out all right?    그 사진들이 잘 나왔나요?
As far as I know, it's not true.    내가 아는 한, 그것은 사실이 아닙니다.
As far as they say, everything is going well for them.    그들이 말하기로는 모든 일이 다 잘 돼 가고 있다고 합니다.
Your TV seems fine, as far as I can tell.    내가 보기에 당신 텔레비전은 괜찮은 것 같습니다.
She made a breakthrough in marketing.    그녀는 판매 분야에서 신기원을 이룩했습니다.
My lawyer made a breakthrough in the case.    내 변호사는 그 사건의 타개책을 마련했습니다.
The Beatles made a breakthrough in rock music.    비틀즈는 록 음악에서 신기원을 이룩했습니다.
It will cost you an arm and a leg.    엄청나게 비쌀 거예요.
That car cost me a fortune.    나는 그 차를 사는 데 거금을 들였다.
His schooling cost us all our savings.    그의 학비를 대느라고 우리가 저금했던 돈을 모두 써 버렸다.
This is not for me, it's for you.    이것은 내 것이 아니라 당신 것이에요.
Who is this for?    이것은 누구 것입니까?
This is for you, I hope you like it.    이것은 당신 건데 마음에 들었으면 합니다.
My head id pounding.    머리가 지끈거려요.
I'm aching all over.    온몸이 쑤시고 아픕니다.
My heart is pumping.    심장이 쿵쾅거려요.
I'm going to expose her as a fraud.    전 그녀가 사기꾼임을 밝혀낼 겁니다.
The investigation exposed him as a spy.    그 조사 결과 그는 스파이로 밝혀졌다.
The crisis exposed me as a coward.    그 위기 상황에서 난 겁쟁이가 되고 말았다.
Have you ever been on a long journey?    당신은 오랫동안 여행해 본 적이 있습니까?
I need to go on a long vacation.    전 장기간의 휴가가 필요합니다.
We're going on a long honeymoon.    우린 긴 신혼여행을 떠날 거예요.
I'm not very good with people.    전 사람들과 잘 어울리질 못합니다.
I'm not a people person.    전 사교적인 사람이 못됩니다.
I don't know how to deal with people.    전 사람들과 어떻게 지내야 하는지를 모르겠습니다.
What difference does it make?    그렇게 한다고 뭐가 달라집니까?
Does it make any difference?    그렇게 하면 뭐가 달라집니까?
Does it matter?    그런 게 무슨 소용 있어요?
You get that from your father.    당신의 그런 점은 아버지에게서 물려받은 거예요.
She got her brains from me.    그녀는 나를 닮아 똑똑한 거예요.
I get that from my mother's side of the family.    나의 그런 점은 외가 쪽에서 물려받은 것입니다.
The poem moved me.    전 그 시를 읽고 감동했어요.
I was moved by his speech.    난 그의 연설에 감동했습니다.
That play is really moving.    그 연극은 정말 감동적입니다.
You're running away from your present situation.    당신은 현재 상황을 회피하고 있는 겁니다.
He's running away from his problems.    그는 그의 문제를 회피하고 있습니다.
I ran away from the mugger.    난 강도로부터 도망을 쳤어요.
I'm glad that it stopped bleeding.    출혈이 멈춰서 다행입니다.
I'm glad that it stopped raining.    비가 그쳐서 다행입니다.
I'm glad that she stopped complaining.    그녀가 더 이상 불평하지 않으니 다행입니다.
You don't need stitches.    상처를 꿰매지 않아도 되겠습니다.
I got ten stitches for my cut.    난 그 상처에 열 바늘을 꿰맸다.
My doctor is taking out my stitches next week.    다음 주에 의사가 내 상처의 실밥을 빼 줄 겁니다.
This cloth is washable.    이 옷은 물세탁을 할 수 있어요.
I'd like my suit dry-cleaned.    양복을 드라이클리닝하고 싶은데요.
Can this be put in the dryer?    이 옷을 빨래 건조기에 집어넣어도 되나요?
You're very domestic.    당신은 무척 가정적이시군요.
You're good around the house.    당신은 살림을 잘하시는군요.
You're good with housework.    당신은 집안일을 잘하시는군요.
My mom gave me a handful of small change.    어머니께서 내게 잔돈을 좀 주셨다.
She thrust a handful of cookies into her mouth.    그녀는 입으로 쿠키 한 움큼을 집어넣었습니다.
He took out a handful of marbles from his pockets.    그는 호주머니에서 구슬 한 움큼을 꺼냈습니다.
Can you access the passenger lists?    승객 명단을 입수할 수 있겠습니까?
Have my assistant access those files right away.    내 보좌관더러 그 문서를 지금 즉시 준비하라고 해주십시오.
Do you know how to access top-secret government information?    정부의 극비 정보를 어떻게 빼낼 수 있는지 아세요?
I would have given it to you if you'd only asked.    당신이 내게 부탁만 했으면 그것을 주었을 텐데.
I would have told you if you'd only asked.    당신이 묻기만 했어도 얘기해 주었을 텐데.
I would have done it if you'd only asked me to.    당신이 내게 부탁만 했어도 그 일을 했을 텐데.
You almost got me fired.    난 당신 때문에 해고당할 뻔했어요.
We almost got killed in that accident.    우리는 그 사고에서 죽을 뻔했어요.
You almost got me injured.    난 당신 때문에 다칠 뻔했어요.
They took my pills.    그들이 내 알약을 뺏어 갔어요.
I need to take my medication now.    난 지금 약을 먹어야 돼요.
Someone took my purse.    누군가 내 지갑을 가져갔어요.
While you're out, get me some bread.    당신 나간 김에 빵 좀 사다 줘요.
While you're out, empty the garbage can.    당신 나간 김에 쓰레기통 좀 비워 줘요.
While you're there, do me a favor.    당신 거기 간 김에 부탁 좀 들어 줘요.
That should be enough time to finish your work.    그 정도면 일을 끝낼 수 있는 충분한 시간입니다.
This should be enough rice to feed everybody.    이 정도 쌀이면 모두가 충분히 먹을 수 있는 양입니다.
That should be enough gas to take us home.    그 정도 기름이면 충분히 집까지 갈 수 있습니다.
We'll make a fortune.    우리는 큰돈을 벌 수 있을 겁니다.
She's worth a fortune.    그녀는 천만금의 가치가 있습니다.
He spent a fortune on his project.    그는 그의 사업에 거금을 쏟아 부었다.
I'll create a diversion.    내가 주의를 분산시켜 볼게요.
This regulation will only create confusion.    이 규칙은 혼란만 야기시킬 겁니다.
The new factory will create more jobs.    그 새 공장 덕분에 보다 많은 직장이 생길 겁니다.
I saw you coming.    난 당신이 오는 걸 봤어요.
I saw you drinking alone.    난 당신이 혼자 술 마시고 있는 걸 봤어요.
I saw you dozing off.    난 당신이 졸고 있는 걸 봤어요.
She treats me like a little boy.    그녀는 나를 어린애 취급합니다.
He treats me coldly.    그는 나를 냉대합니다.
I treat him with respect.    나는 존경심을 가지고 그를 대합니다.
Let's make a deal.    타협합시다.
Let's make a bargain.    타협합시다.
Why don't we come to some agreement?    합의점을 좀 보는 게 어때요?
I have run every test on the product.    전 그 물품에 관한 모든 시험을 해 보았습니다.
We have run every record on the suspect.    우리는 그 용의자의 모든 기록을 살펴보았습니다.
You should run a check on that guy.    당신은 그 사람에 대해 확인해 봐야 해요.
I've been working for nearly two weeks without sleep.    난 거의 2주 동안 자지도 않고 일을 하고 있습니다.
I've been driving for eighteen hours without rest.    난 쉬지도 않고 18시간 동안 운전하고 있습니다.
She's been living without human contact for 20 years.    그녀는 20년 동안 사람들과의 접촉 없이 살고 있습니다.
Could you fill out a form?    이 양식에 기입해 주시겠습니까?
You need to fill out this sheet.    이 용지에 기입하셔야겠습니다.
Can I get you to fill out this survey?    이 여론 조사 용지에 기입해 주실 수 있습니까?
I'll be back in ten minutes.    제가 10분 있다 돌아오겠습니다.
I'll be back soon.    제가 금방 돌아오겠습니다.
I'll be back in time for dinner.    제가 저녁 식사 시간에 맞춰서 돌아오겠습니다.
You look lost.    당신 불안해 보여요.
You look upset.    당신 화난 것 같아 보여요.
You look nervous.    당신 초조해 보여요.
I'm on the next flight.    전 다음 비행기를 탑니다.
They're on a train to Mexico.    그들은 멕시코행 기차를 타고 있습니다.
I'm on the first plane to New York.    난 뉴욕행 첫 비행기를 탑니다.
Fax it back to me.    제게 다시 팩스를 보내 주세요.
Call me back, please.    제게 전화 주세요.
Could you read it back to me?    그것을 제게 다시 읽어 주시겠습니까?
Why are you keeping those old notes?    당신은 왜 오래 된 메모 종이를 간직하고 있는 거죠?
Why are you keeping all your old clothes?    당신은 왜 옛날 옷들을 간직하고 있는 거죠?
Why are you keeping things to remind you of him?    왜 당신은 그 사람을 떠올리게 하는 물건들을 간직하고 있습니까?
What are you crying for?    당신은 무엇이 절실히 필요한가요?
They are crying for food.    그들은 먹을 것을 절실히 원하고 있습니다.
Don't cry for the moon.    얻지 못할 것을 바라지 마세요.
Who would believe that she's to blame?    그녀에게 책임이 있다는 걸 누가 믿겠습니까?
Who would believe that I had anything to do with it?    내가 그 일과 관련이 있다는 걸 누가 믿겠습니까?
Who would believe that nonsense?    누가 그 말도 안 되는 것을 믿겠습니까?
I want to help you to deal with the company.    난 당신이 그 회사와 거래하는 것을 도와주고 싶어요.
I need you to help me to fix this problem.    이 문제를 해결하는 데 당신의 도움이 필요합니다.
We want to help you to get over him.    우리는 당신이 그 사람을 잊도록 도와주고 싶어요.
Are you accusing me of cheating on the exam?    당신은 내가 시험에서 컨닝했다고 비난하시는 거예요?
Why are you accusing me of doing such a thing?    왜 당신은 내가 그런 일을 했다고 비난하는 겁니까?
I'm not accusing him of anything right now.    난 지금 어떤 일에 대해서도 그 사람 탓을 하고 있는 것이 아닙니다.
Count yourself lucky.    당신 운이 좋은 걸로 생각하세요.
I count myself happy.    난 행복하다고 생각합니다.
They should count themselves lucky.    그들은 자신들의 운이 좋은 걸로 생각해야 합니다.
We appreciate you taking the time.    시간을 내주셔서 감사드립니다.
I appreciate you helping me out.    절 도와주셔서 감사드립니다.
I appreciate you coming on such short notice.    이렇게 급히 와 주셔서 감사드립니다.
God knows why.    이유는 아무도 모릅니다.
Who knows why?    누가 그 이유를 알겠어요?
No one knows why.    아무도 이유를 몰라요.
It became clear to me what I have to do.    내가 무엇을 해야 할지 확실해졌습니다.
Our teacher told us what we have to know for the test.    선생님께서 시험에 대비해 무엇을 알아야 할지 말씀해 주셨습니다.
That costs more than what I have to spend.    그것은 내가 쓸 수 있는 돈보다 비싸군요.
Take a bite.    한 입 먹어요.
Can I get a bite?    한 입 먹어도 될까요?
Would you like a bite?    한 입 드실래요?
Lunch is ready.    점심 다 됐어요.
Lunch's almost ready.    점심 거의 다 됐어요.
When will lunch be ready?    점심이 언제 준비될까요?
It's so great to see you.    당신을 만나게 되어 너무 반가워요.
What a surprise to see you!    당신을 만나게 되다니요!
Never thought I'd see you!    당신을 만나게 될 줄 생각도 못했어요.
This place is kind of creepy.    이곳은 좀 으스스합니다.
That TV program was kind of creepy.    그 텔레비전 프로그램은 좀 으스스했습니다.
That scene in the movie was kind of creepy.    영화에서 그 장면은 좀 소름끼쳤습니다.
I didn't expect you to say so.    당신이 그렇게 얘기할 줄 몰랐는데요.
I didn't expect to see you here.    당신을 여기서 보게 될 줄 몰랐어요.
They didn't expect me to leave.    그들은 내가 떠나리라고 생각하지 않았습니다.
They moved the animals into the park.    그들은 동물들을 공원으로 옮겼습니다.
Move all of the junk into the attic.    그 고물들은 모두 다락방으로 옮기세요.
We moved the furniture into the truck.    우리는 가구를 트럭으로 옮겨 실었다.
He did it on his own.    그는 그 일을 혼자서 했습니다.
Do your homework on your own.    숙제는 혼자 힘으로 하세요.
I solved the problem on my own.    전 혼자서 그 문제를 해결했습니다.
Let me put it another way.    그것을 다른 식으로 말해 보죠.
Let me put it this way.    이런 식으로 말해 보죠.
Let me put it more simply.    보다 간단히 말해 보겠습니다.
I want you to answer the phone.    당신이 전화 좀 받아 줬으면 좋겠어요.
I want you to run an errand.    당신이 심부름 좀 해 줬으면 좋겠어요.
I want you to feed the dog.    당신이 개먹이 좀 줬으면 좋겠어요.
I've organized an expedition.    제가 탐사대를 결성했습니다.
I've organized a research team.    제가 연구팀을 결성했습니다.
Who organized this meeting?    누가 이 회의를 개최했습니까?
I stayed in bed all day.    전 하루 종일 자리에 누워 있었습니다.
I stayed at the library all day.    전 하루 종일 도서관에 있었어요.
Don't send any more patients in.    환자는 더 이상 들여보내지 마세요.
Send him in.    그를 들여보내요.
Please don't send him into my office.    그를 내 사무실로 보내지 마세요.
His parents always bail him out.    그의 부모님은 항상 그를 (경제적) 어려움에서 구해 주십니다.
Bail me out just once.    한번만 절 도와주세요. - 경제적으로
No one can bail you out of this mess.    아무도 당신을 이런 (경제적) 곤경에서 구해줄 수 없어요.
It's only a matter of time.    그건 단순히 시간문제일 뿐이에요.
It's only a matter of having enough money.    그건 돈을 충분히 갖고 있느냐 하는 문제예요.
It's only a matter of getting enough man power.    그건 충분한 인력이 있느냐 하는 문제예요.
That's something.    그것 대단하군요.
She is something.    그 여자는 대단합니다.
He is nothing.    그는 별 볼일 없습니다.
Who did you say?    누구라고 하셨죠?
When did you say?    언제라고 하셨죠?
Where did you say?    어디라고 하셨죠?
Did you contact John?    존하고 연락하셨어요?
I'm in contact with John.    저는 존과 연락을 주고받고 있습니다.
You can contact me at work.    제 직장으로 연락하세요.
This is a brand new field.    이건 전혀 새로운 분야입니다.
This is a brand new car.    이것은 새 차예요.
This is a brand new stereo.    이것은 새 오디오예요.
‘Thanks' is hardly the word.    고맙다는 말은 적합하지 않습니다.
‘Sorry' is hardly the word.    미안하다는 말은 적합하지 않습니다.
‘Problem' is hardly the word.    문제라는 말은 적합하지 않군요.
It's only a couple of hours' flight from here.    여기서 비행기로 두어 시간 거리예요.
It's only a five minute walk from here.    여기서 걸어서 5분 거리예요.
It's only an hour drive from here.    여기서 차로 한 시간 거리예요.
Please leave your name after the beep.    삐 소리가 난 후에 이름을 남겨 주세요.
I left my name with your secretary.    당신 비서한테 내 이름을 남겼습니다.
Can you leave your name and phone number, please?    당신의 이름과 전화번호를 남겨 주시겠습니까?
She's spent years studying in Africa.    그녀는 몇 년 동안 아프리카에서 공부했습니다.
She's spent hours doing her homework.    그녀는 몇 시간 동안 숙제를 했습니다.
She's spent days finishing the report.    그녀는 며칠 동안 보고서를 끝냈습니다.
I haven't tested any of this stuff.    전 이것을 전혀 시험해 보지 않았어요.
I haven't tried any of this cake.    전 이 케이크를 조금도 먹어 보지 않았습니다.
I haven't looked over any of these documents.    전 이 서류를 전혀 훑어보지 않았습니다.
It doesn't work.    작동이 안 됩니다.
How can I get this to work?    이것을 어떻게 작동시키죠?
Do you know how it works?    어떻게 작동시키는지 아세요?
I did volunteer work for the 88 Seoul Olympics.    전 88올림픽 때 자원 봉사를 했습니다.
I did volunteer work for the conference.    전 그 회의에서 자원 봉사를 했습니다.
I do volunteer work at the orphanage.    전 고아원에서 자원 봉사를 합니다.
What drew you to the club?    왜 그 클럽에 가입했죠?
Why did you join the club?    왜 그 클럽에 가입했죠?
What made you join the club?    무엇 때문에 그 클럽에 가입했습니까?
I'm sorry I took so long in the bathroom.    욕실을 너무 오래 써서 죄송해요.
It usually doesn't take so long for me to get here.    보통 때는 여기 오는 데 그리 오래 걸리지 않아요.
You've known her for ten years.    당신은 그 여자를 십 년 동안이나 알고 지냈잖아요.
How long have you known her?    당신은 얼마나 오랫동안 그녀와 알고 지냈습니까?
I've known him for nearly five years.    전 그를 거의 오 년 동안 알고 지냈습니다.
She's out of town.    그녀는 여기 없습니다.
She's away.    그녀는 여기 없어요.
She's not around.    그녀는 여기 없는데요.
"Could you stop saying ""study hard""?"    공부 열심히 하란 말 좀 그만하실 수 없어요?
"Could you stop saying ""behave yourself""?"    행동을 바르게 하라는 말 좀 그만하실 수 없어요?
"Could you stop saying ""be good at school""?"    모범생이 되라는 말 좀 그만하실 수 없어요?
I've been training for that competition.    전 그 시합을 위해 훈련해 왔습니다.
I've been preparing for the presentation.    전 그 발표를 준비해 왔습니다.
I've been practicing for the play.    전 그 연극을 연습해 왔습니다.
Don't take it out on me.    나한테 화풀이하지 마세요.
Don't take it out on your mother.    당신 엄마한테 화풀이하지 마세요.
I didn't mean to take it out on you.    당신한테 화풀이할 생각은 아니었어요.
He's tied to the job.    그는 일에 묶여 있습니다.
She's tied to her family.    그녀는 가족에 얽매여 있습니다.
I tied the dog to a tree.    전 개를 나무에 묶었습니다.
I figured out how it operates.    어떻게 그것을 작동시키는지 알아냈어요.
I figured out how she got promoted.    그 여자가 어떻게 승진했는지 알아냈어요.
I figured out how he passed the exam.    어떻게 그가 시험에 합격했는지 알아냈어요.
Who started the fire?    누가 불을 지폈지?
Who started the fight?    싸움을 시작한 게 누굽니까?
Who started this mess?    누가 먼저 이 난장판을 벌였어요?
Give me a call as soon as you get back.    돌아오자마자 전화 주세요.
Finish this document as soon as you get back.    돌아오자마자 이 서류를 끝내도록 하세요.
Let's get together as soon as you get back.    당신이 돌아오는대로 만납시다.
I'll write you in a day or two.    하루 이틀 있다가 편지할게요.
He'll calm down in a day or two.    하루 이틀 있으면 그는 진정될 겁니다.
He should be back in town in a day or two.    하루 이틀 있다가 그는 돌아올 겁니다.
I'm the best kind of girlfriend there is.    전 정말 괜찮은 여자 친구잖아요.
He's the best kind of boss there is.    그는 정말 괜찮은 상사입니다.
She's the best kind of secretary there is.    그녀는 정말 괜찮은 비서입니다.
Why didn't you show up for the dinner?    왜 저녁 식사 때 오지 않았어요?
Why didn't you show up for the meeting?    왜 회의에 참석하지 않으셨어요?
Why didn't you show up for our date?    왜 만나기로 해 놓고 나오지 않았나요?
I have made a career out of waiting for you.    전 당신을 기다리는 게 일이 돼 버렸어요.
I have made a career out of paying for you.    당신 빚을 갚아 주는 게 제 일이 돼 버렸군요.
I have made a career out of cleaning up your mess.    네가 어질러 놓은 걸 치우는 게 아예 내 일이 되어 버렸구나.
When I'm not around, you're in charge.    내가 없을 때 당신이 책임을 맡아 주세요.
When I'm not around, take care of my dog.    내가 없을 때 강아지 좀 돌봐 주세요.
When I'm not around, call Jim for help.    내가 없을 땐 짐한테 도움을 청하세요.
You can keep my money.    내 돈을 가져도 됩니다.
You can keep it, if you want.    원하면 그것 가지세요.
What's the hurry?    왜 그렇게 서둘러요?
What's the rush?    왜 그렇게 서둘러요?
Where is the fire?    왜 그렇게 서두르죠?
He knew they were coming.    그는 그들이 올 걸 알았어요.
He knew I was in debt.    그는 내게 빚이 있다는 걸 알았어요.
He knew they were planning something.    그는 그들이 뭔가 꾸미고 있다는 걸 알았어요.
Do you remember what Father said before?    아버지가 전에 하신 말씀이 기억나요?
Do you remember what I said before?    내가 전에 한 말을 기억해요?
Do you remember what your teacher said before?    당신 선생님이 전에 한 얘기를 기억해요?
Is there a way I can master English?    영어를 정복할 수 있는 방법이 있을까요?
Is there a way I can seer her?    내가 그녀를 만날 수 있는 방법이 있을까요?
Is there a way I can 해 overseas?    해외로 나갈 수 있는 방법이 있을까요?
Knock it off.    그만 두세요.
Cut it out.    그만 두세요.
Stop doing that.    그만 하세요.
They're persistent in negotiating for the contract.    그들은 집요하게 그 계약 협상을 하고 있습니다.
They're persistent in calling James.    그들은 집요하게 제임스에게 연락하려고 합니다.
They're persistent in aborting the project.    그들은 집요하게 그 계획을 무산시키려고 합니다.
It won't dry.    마르질 않네요.
The pen won't write.    펜이 써지질 않아요.
The door won't close.    문이 닫히질 않는군요.
I'd love to know where we are.    여기가 어딘지 알고 싶어요.
I'd love to know what that is.    그게 뭔지 알고 싶어요.
I'd love to know who won the game.    누가 그 경기에서 승리했는지 알고 싶어요.
I came after you.    당신을 뒤쫓아 왔어요.
The police will come after you.    경찰이 당신을 뒤쫓아 올 거예요.
Watch out, the dog is coming after you.    조심해요, 개가 당신을 뒤쫓아 가고 있어요.
Please line up, folks.    여러분, 줄 좀 서 주세요.
Don't cut in line.    새치기하지 마세요.
They lined us up in single file.    그들은 우리를 한 줄로 세웠다.
Give me a hand.    절 좀 도와주세요.
Give her a hand.    그 여자 좀 도와주세요.
Thank you for giving me a hand.    도와주셔서 감사합니다.
Follow the directions.    지시를 따르세요.
Follow the order.    명령을 따르세요.
Follow your mother's instructions.    당신 어머니가 하란 대로 하세요.
I bet you can win.    당신이 이길 수 있다고 확신해요.
I bet you'll succeed.    당신이 성공할 거라고 확신해요.
I bet you'll get over it.    당신이 그걸 극복할 거라고 확신해요.
You've just violated company policy.    당신은 막 사규를 위반하셨습니다.
You've just violated the speed limit.    당신은 막 속도위반을 하셨습니다.
You've just violated our no-smoking policy.    당신은 우리 금연 규칙을 어기셨습니다.
Calm down.    진정하세요.
Chill out.    진정하세요.
Relax.    편안히 하세요. - 진정하세요.
Give me your attention.    주목해 주십시오.
Give it your concentration.    그 일에 집중해 주십시오.
Give him your name.    그 사람에게 당신 이름을 알려 주세요.
I'm sorry about back then.    그 때 일에 대해선 죄송합니다.
I'm sorry about my yelling at you.    당신에게 소리 질러서 죄송합니다.
I'm sorry about yesterday.    어제 일에 대해선 죄송합니다.
I used to be a teacher.    전 한때 교사였죠.
I used to be a hard worker.    전 한때 아주 열심히 일했죠.
I used to be a moviegoer.    전 한때 영화를 무척 좋아했죠.
It was some night.    대단한 밤이었어요.
It was some party.    대단한 파티였어요.
It was some wedding.    대단한 결혼식이었어요.
The meeting came to an end a while ago.    그 회의는 조금 전에 끝났습니다.
The war came to an end.    전쟁이 끝났습니다.
The argument came to an end.    그 논쟁은 끝났습니다.
Let's take a ride.    차를 탑시다.
Let's take a walk.    산책합시다.
Let's take a taxi.    택시를 탑시다.
It's all done.    모두 끝났습니다.
It's all finished.    모두 끝났습니다.
It's all over.    모두 끝났습니다.
He is the best in our department.    그는 우리 부서에서 최고의 사원입니다.
She is the best in my class.    그녀는 우리 반에서 최고예요.
They're the best in the tournament.    그들은 그 토너먼트에서 최고의 팀입니다.
What will follow are some tests.    이어서 몇 가지 시험이 있겠습니다.
What will follow is a presentation.    이어서 발표가 있겠습니다.
What will follow is a discussion.    이어서 토론이 있겠습니다.
He has no clue as to what's going on here.    그는 여기서 무슨 일이 일어나고 있는지 감도 잡지 못하고 있습니다.
He has no clue as to where she went.    그는 그 여자가 어디 갔는지 전혀 모르고 있습니다.
He has no clue as to why his dad's upset.    그는 왜 그의 아버지가 화났는지 감도 잡지 못하고 있습니다.
Let's get going.    시작합시다.
Let's start.    시작합시다.
Let's get started.    시작합시다.
May I ask his number?    그 사람 전화 번호 좀 물어도 될까요?
May I ask what brought you here?    당신이 무슨 일로 여기 오셨는지 여쭤도 될까요?
May I ask why she's crying?    그 여자가 왜 울고 있는지 물어 봐도 될까요?
I work out regularly.    전 꾸준히 운동을 합니다.
Let's go work out.    가서 운동합시다.
Why don't we work out together?    함께 운동하는 게 어때요?
She was about to leave.    그 여자는 막 떠나려던 참이었습니다.
He was about to step out.    그는 막 나가려던 참이었습니다.
He was about to get a bite.    그는 막 요기를 하려던 참이었습니다.
That book is way too advanced for me.    저 책은 저한텐 너무 어려워요.
This homework is way too advanced for me.    이 과제는 저한테 너무 어려워요.
The class is way too advanced for me.    그 수업은 제 수준에 비해 너무 어려워요.
When was the last time you got a check-up?    당신 마지막으로 검진을 받은 게 언제죠?
When was the last time you got an eye-exam?    당신이 마지막으로 시력 검사를 받은 게 언제죠?
When was the last time you got yourself checked?    당신이 마지막으로 검사를 받아 보신 게 언제죠?
It's company policy.    그건 회사 방침입니다.
It's store policy.    그건 우리 가게 방침입니다.
It's library policy.    그것이 도서관의 방침입니다.
They're trying to make a living.    그들이 생계를 꾸려 나가려고 합니다.
He makes a good living.    그는 돈벌이가 좋습니다.
It's hard to make a living with a part-time job.    시간제 일로는 생계를 꾸리기가 힘들죠.
Not as many as you would think.    당신이 생각하는 것만큼 많지는 않습니다.
Not as good as you would think.    당신이 생각하는 것만큼 좋지는 않습니다.
Not as bad as you would think.    당신이 생각하는 것만큼 나쁘진 않습니다.
Let them handle it.    그들더러 감당하라고 하세요.
Let them take care of it.    그들더러 처리하라고 하세요.
Let it to them.    그건 그 사람들한테 맡기세요.
Jim was left alone.    짐은 홀로 남겨졌습니다.
Leave me alone.    절 내버려두세요.
Can I talk to you alone?    당신과 둘이서만 얘기할 수 있을까요?
Imagine how your father will react.    당신 아버지가 어떻게 나오실지 생각해 보세요.
Imagine what's next.    다음엔 무엇일까 생각해 보세요.
Imagine what'll happen.    무슨 일이 일어날지 생각해 보세요.
Is it worth waiting for?    그건 기다릴 만한 가치가 있는 일인가요?
Is it worth trying?    그건 노력할 만한 가치가 있는 일인가요?
Is it worth going for?    한번 시도해 볼 만한 일인가요?
Stay away from him.    그 사람을 멀리하세요.
Stay away from those kids.    그 아이들과 같이 어울리지 마라.
Stay away from that area.    그 곳에는 가지 말아요.
Where do we report to?    우리가 어디로 보고하면 되나요?
I want to report a robbery.    강도 사건을 신고하려고 합니다.
You have to report the accident to the police.    당신은 그 사건을 경찰에 신고하셔야 합니다.
Keep your ears open.    귀를 쫑긋하고 잘 들어 보세요.
Keep your eyes open.    눈을 뜨고 잘 보세요.
Keep your mouth shut.    아무 말 하지 말고 있어요.
Go get the phone.    가서 전화 좀 받아요.
Go get the door.    가서 문에 누가 왔는지 보세요.
Go get her.    가서 그 여자를 붙잡아요.
This is a restricted area.    여긴 금지 구역입니다.
This club is restricted to minors.    이 클럽은 미성년자 입장 불가입니다.
This place is restricted to visitors.    여 곳은 방문객의 출입이 금지된 곳입니다.
It's no big deal,    별일 아니군요.
It's nothing serious,    심각한 일이 아니에요.
It's nothing to worry about,    걱정할 일이 아니에요.
Don't make fun of me.    절 놀리지 마세요.
Are you making fun of me?    당신 절 놀리시는 거예요?
How come you're making fun of me?    왜 절 놀리시는 거예요?
He has a great sense of humor.    그 사람은 유머 감각이 뛰어납니다.
You have such a terrible sense of humor.    당신의 유머 감각은 정말 형편없어요.
I like people who have a sense of humor.    전 유머 감각이 있는 사람들을 좋아해요.
When I came to, he was gone.    내가 정신을 차려 보니까 그 사람은 가고 없었어요.
When I came to, I saw Mary crying.    내가 정신을 차리고 보니까 메리가 울고 있더군요.
When I came to, I found myself in the hospital.    의식을 되찾고 보니 내가 병원에 있더군요.
I thought that was odd.    전 이상하다고 생각했어요.
I thought that was strange.    전 묘하다고 생각했어요.
I thought that was weird.    전 이상하다고 생각했어요.
I came up with a nice idea.    저에게 좋은 생각이 떠올랐습니다.
Did you come up with any ideas?    당신에게 무슨 수가 떠올랐습니까?
Mary came up with a really good idea.    메리에게 정말 좋은 생각이 떠올랐습니다.
You're better off without him.    당신에게는 그 사람이 없는 편이 훨씬 나아요.
You're better off having a quit that job.    당신에게는 그 직장을 그만두는 게 훨씬 나아요.
You're better off with this car.    당신은 이 차가 있는 게 훨씬 나아요.
You kicked him out.    당신이 그 사람을 쫓아냈잖아요.
He got kicked out of school.    그는 퇴학을 당했습니다.
I got kicked out.    전 쫓겨났어요.
Get yourself some nice dresses.    좋은 옷을 좀 사 입으세요.
Get yourself some shoes.    신발을 좀 사 신으세요.
Get yourself a comfortable sofa.    편안한 소파를 하나 사세요.
He has a short temper.    그 사람은 성미가 급해요.
He has a short fuse.    그 사람은 성미가 급해요.
He gets angry easily.    그는 쉽게 화를 내요.
That sounds like fun.    그것 재미있겠는데요.
That sounds like a bore.    그것 지겨울 것 같은데요.
That sounds promising.    그것 장래성이 있을 것 같은데요.
He will be here any minute.    그는 여기 금방 올 겁니다.
The rescue team will arrive at any minute.    구조 팀이 금방 도착할 겁니다.
The police will be there at any minute.    경찰이 금방 거기 갈 겁니다.
I try to make long-term goals.    전 장기 목표를 세우려고 합니다.
Don't you worry about the long-term damages?    장기적인 피해에 대해선 걱정하지 않으세요?
I don't know what the long-term effects will be.    저는 장기적인 영향이 어떨지 모르겠습니다.
When are you going to learn that?    당신은 언제쯤이나 그걸 알게 될까요?
When are you going to grow up?    당신은 언제쯤이나 철이 들까요?
When are you going to be mature?    당신은 언제쯤이나 성숙해질까요?
It's like the size of a marble.    그건 구슬만해요.
It's like the size of a computer.    그건 컴퓨터만해요.
It's like the size of a book.    그건 책만 해요.
You all look alike.    당신들은 모두 닮았어요.
You resemble each other.    당신들은 서로 닮았어요.
You take after each other.    당신들은 서로 닮았어요.
He has a soft spot for his family.    그는 가족에 대해선 마음이 약해집니다.
I've got a soft spot for my brother.    전 남동생을 생각하면 마음이 약해집니다.
Even Steve, a real tough guy, has a soft spot for his mom.    그 억센 스티브도 어머니에 대해선 마음이 약해집니다.
I hit him in the head.    난 그 사람 머리를 때렸어요.
I caught him by the arm.    난 그 사람 팔을 잡았어요.
I patted her on the shoulder.    난 그 여자 어깨를 토닥거려 주었습니다.
Not bad for your second day of work.    이틀째 하는 일 치곤 잘하는군요.
Not bad for your first attempt.    첫 번째 시도치고는 나쁘지 않군요.
Not bad for your first project.    첫 번째 프로젝트치고는 나쁘지 않습니다.
She helped us accomplish the job.    그녀는 우리가 일을 완수할 수 있도록 도와주었습니다.
He helped us move the bed.    그는 우리가 침대를 옮길 수 있도록 도와주었습니다.
He helped us promote our campaign.    그는 우리 캠페인을 촉진시키는 데 도움을 주었습니다.
She hangs out with her coworkers.    그 여자는 직장 동료들과 어울려 다닙니다.
They normally hanged out at the bar.    그들은 보통 그 술집에서 어울립니다.
This is my hang-out.    이곳은 내가 자주 들르는 곳입니다.
I can't do this job by myself.    전 이 일을 혼자 할 수 없어요.
I can't live by myself.    전 혼자 살 수 없어요.
I can't finish all this by myself.    전 혼자서 이걸 다 끝낼 수 없어요.
My apartment isn't anywhere near here.    우리 아파트는 여기서 아주 멀어요.
My school isn't anywhere near here.    전 학교가 여기서 아주 멀어요.
My office isn't anywhere near here.    전 사무실이 여기서 아주 멀어요.
Do you have a moment?    잠깐 시간 있으세요?
Do you have time?    시간 있으세요?
Can I talk to you for a moment?    잠깐 얘기할 수 있을까요?
I got held up in traffic.    전 교통 때문에 꼼짝 못했습니다.
I got held up at the office.    전 사무실에서 꼼짝하지 못했습니다.
I got held up at a meeting.    전 회의 때문에 꼼짝할 수 없었습니다.
He's taking me to see a play.    그 분이 저를 연극 구경에 데리고 가실 겁니다.
Are you taking me to the zoo?    동물원에 절 데리고 가 주시겠어요?
I'm taking you to the hospital.    내가 당신을 병원에 데리고 가 봐야겠어요.
She will grow up to be a doctor.    그녀는 커서 의사가 될 겁니다.
He will grow up to be a politician.    그는 커서 정치가가 될 겁니다.
He will grow up to be a pilot.    그는 커서 조종사가 될 겁니다.
What do you do?    당신 하시는 일이 무엇입니까?
What do you do for a living?    당신 직업이 무엇입니까?
What is your line of work?    당신은 어떤 일을 하고 계십니까?
Those can wait.    그 일은 나중에 할 수 있습니다.
The problem can't wait.    그 문제는 미룰 수 없습니다.
The meeting can wait.    회의는 나중에 할 수 있습니다.
Will you let him decide?    그가 결정할 수 있게 내버려두시겠어요?
Will you let her go?    그 여자가 갈 수 있게 내버려두시겠어요?
Will you let me have it?    내가 그걸 가질 수 있게 해주시겠어요?
That's what he gets paid to do.    그것이 그 사람이 돈을 받고 하는 일입니다.
Will I get paid to do it?    제가 그 일에 대해 돈을 받게 될까요?
You get paid to do your job.    당신은 당신 일을 하고 돈을 받는 겁니다.
It's a bit extreme.    그건 좀 심하군요.
It's a little too much.    그건 좀 과하군요.
It's a bit overdoing it.    그건 좀 도가 지나치군요.
That's the thing nowadays.    그게 요즘 유행입니다.
That's popular nowadays.    그게 요즘 유행입니다.
That's the fashion nowadays.    그게 요즘 유행입니다.
Tell her I broke my leg.    그녀한테 내 다리가 부러졌다고 말하세요.
Tell her I broke my arm.    그녀한테 내 팔이 부러졌다고 말하세요.
Tell her I broke my ribs.    그녀한테 내 갈비뼈가 부러졌다고 말하세요.
Why don't you tell her yourself?    당신이 직접 그 여자한테 말씀하시지 그러세요?
Why don't you do it yourself?    당신이 직접 하시지 그러세요?
Why don't you get the phone yourself?    당신이 직접 전화를 받으시지 그러세요?
Return the present.    선물을 돌려보내세요.
Return the item.    그 물건을 돌려보내세요.
Return the call.    전화를 다시 하세요.
I bought you a present.    제가 당신에게 줄 선물을 샀습니다.
My dad bought me a coat.    아빠가 제게 코트를 사주셨어요.
He bought me a bag.    그는 내게 가방을 사주었습니다.
He said he was going to be here.    그분이 여기에 올 거라고 그러셨어요.
He said he was going to participate.    그분이 참석할 거라고 하셨어요.
He said he was going to make a speech.    그분이 연설을 할 거라고 하셨어요.
I will pick you up from school.    내가 학교로 당신을 데리러 가겠어요.
I will pick you up at the corner..    내가 당신을 저 모퉁이에서 태워 드릴게요.
I will pick you up in front of the lobby.    내가 로비 앞으로 당신을 데리러 갈게요.
Could you spare some change?    잔돈을 좀 주시겠습니까?
Could you spare some money?    돈을 좀 주실 수 있으세요?
Could you help me out with some money?    제게 돈을 좀 주실 수 있으세요?
He's cheap.    그 사람은 아주 짜요.
He's stingy.    그 사람은 인색해요.
He's a penny pincher.    그 사람은 구두쇠예요.
The case was settled.    그 소송은 해결되었습니다.
The argument was settled.    그 논쟁은 해결되었습니다.

The bill was settled.    그 법안은 해결되었습니다.
I have to be there by one thirty.    전 거기에 1시 30분까지 가야 합니다.
I have to be at school by nine o'clock.    전 학교에 9시까지 가야 합니다.
I have to be home by ten thirty.    저는 집에 10시 30분까지 가야 합니다.
Is this girl right for you?    이 여자가 당신한테 맞는 사람인가요?
Is this man right for you?    이 남자가 당신한테 맞는 사람인가요?
Is this job right for you?    이 일이 당신한테 맞나요?
Honesty is one of his best qualities.    정직이 그 사람 최대 장점 중의 하나입니다.
His frankness is one of his best qualities.    솔직함이 그 사람 최대 장점 중의 하나입니다.
His sense of humor is one of his best qualities.    유머 감각이 그의 최대 장점 중의 하나입니다.
Let's go out, shall we?    나갑시다, 네?
Let's have something to eat, shall we?    뭘 좀 먹읍시다, 네?
Let's go to a movie, shall we?    영화 보러 가죠, 네?
He was crushed.    그는 매우 실망했습니다.
My hopes were crushed.    내 희망은 깨졌습니다.
My dreams were crushed.    내 꿈은 무너졌습니다.
I saw that happy look on his face.    난 그의 얼굴에서 행복한 미소를 봤습니다.
Why the happy look on your face?    왜 그렇게 기분 좋은 표정이에요?
Presents give him that happy look on his face.    그 사람은 선물을 받으면 행복한 표정을 짓습니다.
Wrap it up as a gift, please.    그걸 선물 포장으로 해 주세요.
Can I get it gift-wrapped?    그걸 선물 포장으로 해 주실 수 있으세요?
Wrap it up in paper.    그걸 종이로 싸세요.
Not in a million years.    어림없는 소리예요.
Not a chance.    천만의 말씀이에요.
Not in your wildest dreams.    어림없는 일이에요.
My tires got stuck in sand.    타이어가 모래에 박혔어요.
I got stuck on the freeway.    전 고속도로에 꼼짝 못하고 있었습니다.
The elevator got stuck on the 10th floor.    엘리베이터가 10층에서 멈췄습니다.
Here's a good example.    여기 좋은 예가 있습니다.
Here's a good idea.    여기 좋은 수가 있습니다.
Here's a good suggestion.    여기 괜찮은 제안이 있습니다.
She gained ten kilograms.    그 여자는 10킬로그램이 쪘어요.
She put on ten kilograms.    그 여자는 10킬로그램이 쪘어요.
She lost ten kilograms.    그 여자는 10킬로그램이 빠졌어요.
That's just something teachers say.    그건 선생님이 하시는 말이죠.
That's just something people say.    그건 사람들이 하는 말이죠.
That's just something doctors say.    그건 의사들이 하는 말이죠.
Stick to the truth.    진실을 지키세요.
Stick to the map.    지도를 따라 가세요.
Stick to my advice.    제 충고를 따르세요.
You should take a few days off.    당신 며칠 쉬셔야겠어요.
You should take a day off and rest.    당신 하루 휴가 내서 쉬셔야겠어요.
You should take the rest of the day off.    당신 오늘 조퇴하셔야겠어요.
Are you incapable of doing that?    당신이 그걸 못하신다는 건가요?
He is incapable of lying.    그 사람은 거짓말을 못합니다.
Is that computer incapable of doing anything?    저 컴퓨터가 못하는 게 있습니까?
I was on vacation.    전 여행 중이었습니다.
I was on a trip.    전 여행 중이었습니다.
I was on a break.    전 잠시 휴식을 취하고 있었습니다.
I cut him off.    내가 그 사람 전화를 끊어 버렸어요.
I disconnected him.    내가 그 사람 전화를 끊어 버렸어요.
I hung up on him.    내가 그 사람 전화를 끊어 버렸어요.
I'm not even close to kidding.    전 장난할 기분이 전혀 아니에요.
I'm not even close to laughing.    전 웃을 기분이 전혀 아니에요.
I'm not even close to joking.    전 농담할 기분이 전혀 아니에요.
I feel sorry for them.    전 그들이 불쌍해요.
I feel sorry for the victims.    전 희생자들이 가엾어요.
I feel sorry for the team that lost.    전 경기에 패한 팀이 안 됐어요.
I have no choice but to cancel it.    전 그걸 취소할 수밖에 없습니다.
I have no choice but to refuse you.    전 당신을 거절할 수밖에 없습니다.
You have no choice but to listen to me.    당신은 내 말을 들을 수밖에 없습니다.
Compose yourself.    당신 마음을 좀 가다듬으세요.
Get a grip!    정신 차리세요!
Straighten yourself out.    정신을 똑바로 차리세요.
Is this a copy of your driver's license?    이것이 당신 운전 면허증 사본인가요?
Is this a copy of your transcript?    이것이 당신 성적 증명서 사본인가요?
Is this a copy of your hospital records?    이것이 당신 병원 기록 사본인가요?
Can you play the tape now?    지금 테이프 좀 틀어줄 수 있습니까?
We can play the Beatles.    우린 비틀즈 음반을 틀 수 있습니다.
You can play the message.    당신은 녹음된 메시지를 틀어도 됩니다.
Let me get this clear.    제가 이것을 분명히 정리하죠.
Let me get this right.    제가 이것을 똑바로 해보죠.
Does that mean you lied about your age?    그건 당신이 나이를 속였다는 뜻인가요?
Does that mean you lied about your education?    그건 당신이 학력을 속였다는 뜻인가요?
Does that mean you lied about your test scores?    그건 당신이 성적을 속였다는 뜻인가요?
I'll start my own firm.    내 회사를 차릴 거예요.
I'll start my own business.    내 사업을 시작할 겁니다.
I'll start my own company.    내 회사를 차려 볼 겁니다.
I don't think you can afford it.    제 생각엔 당신이 그걸 감당하지 못할 것 같은데요.
I don't think you can afford to buy it.    제 생각엔 당신이 그걸 살 여유가 없을 것 같아요.
I don't think you can afford a huge phone bill.    제 생각엔 당신이 그 엄청난 전화 요금을 감당하지 못할 것 같은데요.
This has nothing to do with him.    이것은 그 사람과 아무런 상관이 없습니다.
This has nothing to do with that incident.    이것은 그 사건과 아무런 상관이 없습니다.
This has nothing to do with what happened.    이것은 그 일과 아무런 상관이 없습니다.
He came to see us off.    그는 우리를 배웅해 주러 왔습니다.
He came to see good-bye.    그는 작별 인사를 하러 왔습니다.
He came to wish us luck.    그는 우리에게 행운을 빌어 주러 왔습니다.
Your day is over.    당신의 전성기는 끝났습니다.
Your best days are over.    당신의 전성기는 끝났습니다.
You're a has-been.    당신의 인기는 한물갔습니다.
It's your turn.    당신 차례입니다.
It's your turn to do the dishes.    당신이 설거지할 차례예요.
It's your turn to drive next.    다음엔 당신이 운전할 차례예요.
Present your passport for inspection.    검색을 위해서 여권을 보여 주시죠.
Present your bags for inspection.    검색을 위해서 가방을 보여 주십시오.
Present your equipment for inspection.    검색을 위해서 장비를 보여 주십시오.
This bus carries children.    이 버스에는 아이들이 탑니다.
This plane carries VIPs.    이 비행기에는 귀빈들이 타십니다.
This ship carries newlyweds.    이 배에는 신혼부부들이 탑니다.
He's on a very tight schedule.    그 사람의 일정은 아주 바쁩니다.
My boss's on a very tight schedule.    저희 사장님 일정은 아주 바쁩니다.
The President's on a very tight schedule this week.    이번 주 대통령의 일정은 아주 바쁩니다.
We are delighted to serve you.    우리는 당신을 접대하게 되어 기쁩니다.
We are delighted to have you as our guest.    우리는 당신을 손님으로 모시게 되어 기쁩니다.
We are delighted to have you on our program.    우리 프로그램에 당신을 모시게 되어 기쁩니다.
We have time for a quick tour.    우리에겐 잠시 돌아볼 시간이 있습니다.
We have time for a quick bite.    우리에겐 잠시 요기할 시간이 있습니다.
We have time for a quick break.    우리에겐 잠시 쉴 시간이 있습니다.
Ahead of this hall is the library.    이 강당 앞은 도서관입니다.
Ahead of this road is the city hall.    이 길 앞은 시청입니다.
Ahead of this street is a hospital.    이 거리 앞은 병원입니다.
The ballet ran late.    발레 공연이 늦게까지 계속되었습니다.
The play ran late.    그 연극은 늦게까지 계속되었습니다.
The concert ran late.    그 콘서트는 늦게까지 계속되었습니다.
Let me brief you on the meeting.    제가 당신에게 그 회의에 관해서 보고 드리죠.
I'll brief you on the meeting.    제가 당신에게 그 회의에 관해 보고하겠습니다.
My assistant will brief you on the meeting.    제 비서가 당신께 그 회의에 관한 보고를 드릴 겁니다.
Were you napping during the performance?    당신이 공연 도중에 졸았어요?
Were you napping during the lecture?    당신이 강연 도중에 졸았어요?
Were you napping during the seminar?    당신이 세미나 도중에 졸았어요?
It was very enjoyable.    그것은 아주 재미있었습니다.
I enjoyed it very much.    그것은 아주 재미있었습니다.
I enjoyed every minute of it.    그것은 아주 재미있었습니다.
We're looking forward to seeing you.    우리는 당신을 뵙길 고대하고 있습니다.
I'm looking forward to meeting him.    저는 그 사람을 만나게 되길 고대하고 있어요.
I'm looking forward to joining the firm.    저는 그 회사에 입사하길 고대하고 있어요.
She is anxious to prove that she can do the job.    그녀는 자신이 그 일을 할 수 있다는 사실을 몹시 증명하고 싶어 합니다.
She is anxious to open her own shop.    그녀는 자신의 가게를 무척 열고 싶어 합니다.
She is anxious to be a singer.    그녀는 가수가 되길 몹시 원하고 있습니다.
We'd better notify the police.    우리가 경찰에 알려야겠습니다.
We'd better notify his parents.    우리가 그의 부모님께 알려 드려야겠습니다.
We'd better notify the authorities.    우리가 상부에 알려야겠습니다.
Can we keep that under wraps?    우리가 그것을 비밀로 할 수 있을까요?
Can we keep it a secret?    우리가 그것을 비밀로 할 수 있을까요?
Can we keep quiet about it?    우리가 그것을 비밀로 할 수 있을까요?
To whom am I speaking?    전화 주신 분이 누구시죠?
Who‘s calling, please?    전화하시는 분이 누구시죠?
May I ask who I'm talking to?    전화 거신 분이 누구인지 여쭤도 될까요?
I would like to speak to John.    존과 통화하고 싶습니다.
Is John in?    존 있습니까?
Can I talk to John, please?    존과 통화할 수 있을까요?
What's the condition of the passengers?    승객들 상태는 어떻습니까?
What's the condition of the car?    자동차 상태는 어떻습니까?
What's the condition of the company?    그 회사 상태는 어떻습니까?
What are your intentions?    당신의 의도가 무엇입니까?
What do you intend to do?    당신은 어떻게 할 작정이십니까?
What are you planning to do?    당신은 무슨 일을 할 계획이세요?
We can contact him.    우리가 그 사람과 연락을 취할 수 있습니다.
I can contact Mary for you.    제가 당신 대신 메리에게 연락해 드릴 수 있습니다.
We can contact the child's parents.    우리가 그 아이 부모님과 연락을 취할 수 있습니다.
Remind him that I have his coat.    제가 그 분 코트를 가지고 있다고 말씀해 주세요.
Remind him that he must get there on time.    그 분더러 정시에 거기에 가야 한다고 일러주세요.
Remind him that I leave tomorrow morning.    그 분더러 제가 내일 아침에 떠난다고 일러주세요.
Are you sure you'll keep your word?    확실히 당신 약속을 지키실 건가요?
You have my word.    제가 당신께 약속드립니다.
I'll give you my word of honor.    저는 제 명예를 걸고 맹세합니다.
The bus leaves every half hour.    그 버스는 매 30분마다 출발합니다.
The train leaves every half hour.    기차는 매 30분마다 출발합니다.
The boat leaves every half hour.    그 배는 매 30분마다 출발합니다.
I acknowledged that I was wrong.    저는 제가 틀렸다는 사실을 시인했습니다.
I acknowledged that I lost the game.    저는 경기에서 졌다는 사실을 시인했습니다.
I acknowledged that I failed.    저는 제가 실패했다는 사실을 시인했습니다.
Try to buy time.    시간을 벌어 보세요.
Try to buy time by telling them you're sick.    그 사람들에게 당신이 아프다고 말하고 시간을 벌어 보세요.
We killed time by playing cards.    우리는 카드놀이를 하면서 시간을 보냈습니다.
They knew the facts in short order.    그들은 그 사실을 곧 알았습니다.
They discovered the solution in short order.    그들은 그 해결 방법을 곧 발견해 냈습니다.
They found the criminal in short order.    그들은 곧 범인을 발견했습니다.
He knows how to fight.    그는 싸우는 방법을 압니다.
He knows how to deal with people.    그는 사람들을 다루는 방법을 압니다.
He knows how to cut his expenses.    그는 비용을 절감하는 방법을 압니다.
What does the paper say?    신문에 뭐라고 나와 있어요?
What does the article say?    그 기사에 뭐라고 나와 있어요?
What does the magazine say?    그 잡지에 뭐라고 나와 있어요?
I'm well aware of that.    저는 그것을 잘 알고 있습니다.
Are you aware of that?    당신은 그것을 알고 있습니까?
Are there any difficulties?    뭐 어려운 점이 있습니까?
Not that I'm aware of.    제가 아는 한 없습니다.
Check his pockets.    그 사람 호주머니를 검사해 보세요.
Check the fireplace.    벽난로를 점검하세요.
Check upstairs.    위층을 둘러보세요.
The buck stops here.    결정은 제가 합니다.
You always pass the buck to me.    당신은 언제나 제게 책임을 전가하죠.
You can't pass the buck.    당신은 책임을 전가할 수 없어요.
Let's be pragmatic.    실질적으로 생각합시다.
Let's be sensible.    사리에 맞게 합시다.
Let's be practical.    실질적으로 생각합시다.
He took a great risk to come to your aid.    그는 당신을 돕기 위해 큰 위험을 감수했습니다.
He took a great risk to help you.    그는 당신을 돕기 위해 큰 위험을 감수했습니다.
He took a great risk to get there.    그는 그 곳에 가기 위해서 큰 위험을 감수했습니다.
She can't even get airline tickets without me.    그 여자는 저 없이는 비행기 표도 사지 못합니다.
She can't even step outside without me.    그녀는 저 없이는 밖에도 못 나갑니다.
She can't even go to the supermarket without me.    그녀는 저 없이는 슈퍼에도 못 갑니다.
I can make this all work out.    저는 이 일을 모두 해결할 수 있습니다.
Can you make this all work out?    당신은 이것을 모두 해결할 수 있습니까?
Are you sure you can make this all work out?    당신이 확실히 이것을 모두 해결할 수 있습니까?
This is an emergency call.    긴급 전화입니다.
This is an emergency.    비상사태입니다.
This is urgent.    아주 급한 일입니다.
Connect me to the director.    저를 부장님께 연결시켜 주십시오.
Connect me to the accounting department.    저를 경리부로 연결시켜 주십시오.
Connect me with Detective Brown.    저를 브라운 형사님과 연결시켜 주십시오.
Whoever you are, get a life.    당신이 누구시든 간에 정신 차리세요.
Whoever you are, get real.    당신이 누구시든 간에 정신 차리세요.
Whoever you are, get a grip.    당신이 누구시든 간에 정신 차리세요.
Don't make a federal case out of this.    이런 일로 소동을 피우지 마십시오.
Don't make a big deal out of this.    이 일을 크게 만들지 마세요.
Don't give in to their demands.    그들의 요구에 굴복하지 마십시오.
Don't give in to your temptations.    당신 자신의 유혹에 넘어가지 마십시오.
Don't give in to the temptation to smoke.    담배를 피우고 싶은 욕구에 굴복하지 마세요.
We have a job to do whatever the cost.    어떤 대가를 치르든 해야 할 일이 있습니다.
We have to complete the job whatever the cost.    어떤 대가를 치르든 이 일을 완성해야 합니다.
We have to make this job successful whatever the cost.    어떤 대가를 치르든 이 일을 성공시켜야 합니다.
We came to some sort of arrangement.    우리는 어떤 합의점에 도달했습니다.
We came to some sort of conclusion.    우리는 어떤 결론에 도달했습니다.
We came to some sort of compromise.    우리는 어떤 타협점에 도달했습니다.
Let's trade seats.    자리를 바꿉시다.
Let's trade shoes.    신발을 바꿉시다.
Let's trade oil for gold.    기름을 금과 바꿉시다.
People are getting off the plane.    사람들이 비행기에서 내리고 있습니다.
When did you get off the train?    당신은 언제 기차에서 내렸습니까?
Did you get off at the wrong stop?    정류장을 잘못 내리셨습니까?
Get him to run the errand.    그 사람에게 심부름을 시켜요.
Get him to call a doctor.    그 사람에게 의사를 부르라고 하세요.
Get him to bring some bandages.    그 사람에게 붕대를 좀 가져오라고 하세요.
The phone lines are out.    전화선이 나갔습니다.
The power is out.    전원이 나갔습니다.
The modem is out.    모뎀이 나갔어요.
If this works, you get to be promoted.    이 일이 성공하면 당신은 승진하게 됩니다.
If this works, you get a bonus.    이 일이 성공하면 당신은 보너스를 받게 됩니다.
If this works, you get to be famous.    이 일이 성공하면 당신은 유명해질 겁니다.
Let her go!    그 여자를 놔주세요.
Release her.    그 여자를 풀어 주세요.
Get your hands off of her.    그 여자를 놔주세요.
Not until the weather clears up.    날씨가 좋아질 때까지는 안 됩니다.
Not until he is safely away.    그 사람이 무사히 빠져나갈 때까지는 안 돼요.
Not until she gets here.    그 여자가 여기에 도착할 때까지는 안 됩니다.
They're waiting for word on the accident.    그들은 사고에 대한 소식을 기다리고 있습니다.
Have you heard any word from your wife?    당신 아내에게서 무슨 소식이라도 들었습니까?
No word, yet.    아직 아무 소식이 없습니다.
The plane is severely crippled.    비행기가 심하게 부서졌습니다.
The bridge is severely crippled.    다리가 심하게 부서졌습니다.
The country's economy has been crippled.    그 나라의 경제가 타격을 입었습니다.?
What did you put in the water?    당신은 물에 뭘 탔나요?
What did you put in the coffee?    당신은 커피에 뭘 탔나요?
What did you put in the soup?    당신은 스프에 뭘 탔나요?
Do you know what this stuff does to you?    이것이 당신에게 어떤 영향을 주는지 아세요?
Do you know what this medicine does to you?    이 약이 당신에게 어떤 영향을 주는지 아세요?
Do you know what this painkiller does to you?    이 진통제가 당신에게 어떤 영향을 주는지 아세요?
You have three minutes left.    삼분 남았습니다.
You have only ten minutes max.    최대 10분 남았습니다.
Four minutes to go.    4분 남았습니다.
I can boil you an egg.    내가 당신에게 달걀을 삶아드릴 수 있어요.
I can make you coffee.    내가 당신에게 커피를 끓여 드릴 수 있어요.
I can fix your dinner.    내가 당신에게 저녁을 차려 드릴 수 있어요.
Get rid of all the junk.    그 고물들을 모두 치워 버려요.
Get rid of those stacks of paper.    저 신문지 뭉치들을 치워 버리세요.
Get rid of your heavy make-up.    그 진한 화장 좀 지우세요.
Do you see a small bag in there?    그 안에 작은 가방이 보이죠?
Do you see a sign over there?    저쪽에 표지판이 보이죠?
Do you see an old man wearing a hat?    모자 쓰신 노신사가 보이죠?
I don't care.    전 상관 안 해요.
I don't care if you go or not.    전 당신이 가든 안 가든 상관 안 해요.
I don't care if he's good-looking or not.    전 그 사람이 잘 생겼든 아니든 상관 안 해요.
She must be some girl.    그녀는 아주 대단한 여자인가 봐요.
He must be some man.    그는 아주 대단한 남자인가 봐요.
The girl must be some kid.    그 소녀는 아주 대단한 아이인가 봐요.
I studied it in my spare time.    전 여가 시간에 그것을 공부했습니다.
I researched it in my spare time.    전 여가 시간에 그것을 조사했습니다.
I looked over it in my spare time.    전 여가 시간에 그것을 검토했습니다.
Do you know what it's like to be a star?    당신은 스타가 되는 게 어떤 건지 아세요?
Do you know what it's like to be so poor?    당신은 가난한 게 어떤 건지 아세요?
Do you know what it's like to be in a foreign country?    당신은 외국에 사는 게 어떤 건지 아세요?
Don't burst in like that.    그렇게 불쑥 들어오지 마세요.
It's not polite to burst in like that.    그렇게 불쑥 들어오는 건 예의바른 행동이 아니죠.
He burst into our conversation.    그는 우리가 얘기하고 있는 와중에 불쑥 끼어들었습니다.
He yelled at me.    그 사람이 저한테 소리 질렀어요.
Don't yell at me.    저한테 소리 지르지 마세요.
Who did he yell at?    그 사람 누구한테 소리 질렀죠?
You name the place.    당신이 장소를 말하세요.
You name the place, and I'll be there.    당신이 장소를 말하면 제가 갈게요.
You name it, and I'll get it for you.    말만 하세요, 그러면 제가 갖다 드릴게요.
All I know is he's gentle.    제가 아는 건 그가 친절하다는 것입니다.
All I know is she lives away from her parents.    제가 아는 건 그녀가 부모와 떨어져 산다는 것입니다.
All I know is she's related to my cousin.    제가 아는 건 그녀가 제 사촌과 친척뻘이 된다는 겁니다.
I won't be here when you get back.    당신이 돌아오면 전 여기 없을 겁니다.
I won't be here when you arrive.    당신이 도착했을 때 전 여기 없을 겁니다.
I won't be here when you come back.    당신이 돌아오면 전 여기 없을 겁니다.
I'll keep in touch.    제가 연락을 드리겠습니다.
Let's keep in touch.    서로 연락합시다.
Don't forget to keep in touch.    잊지 말고 연락하세요.
A dog bit my leg.    개가 제 다리를 물었습니다.
A dog bit my arm.    개가 제 팔을 물었습니다.
A dog bit my little brother.    개가 제 남동생을 물었습니다.
I'm in a tight spot.    전 어려운 지경에 빠졌습니다.
I'm in a difficult situation.    전 어려운 상황에 있습니다.
I'm in hot water.    전 난처한 상황에 있습니다.
There's no way we can do it in time.    우리가 시간에 맞춰 그 일을 할 방법이 없습니다.
There's no way we can win the game.    우리가 그 경기를 이겨 낼 도리는 없습니다.
There's no way we can afford it.    우리가 그것을 감당할 방법이 없습니다.
Will you keep me company?    당신이 나랑 함께 계시겠습니까?
Will you stay with me?    저랑 함께 계시겠습니까?
Will you go along with me?    저랑 같이 가시겠습니까?
He has a crush on me.    그 사람은 저한테 푹 빠졌어요.
She has a crush on Jim.    그녀는 짐에게 홀딱 반했습니다.
I have a crush on my science teacher.    전 과학 선생님을 좋아해요.
He has great taste.    그 사람은 취향이 고상합니다.
He has good taste in clothes.    그는 옷을 잘 입어요.
He has good taste in music.    그는 음악적 감각이 뛰어납니다.
Why do you tolerate his visits to your office?    왜 그가 당신 사무실에 드나드는 걸 가만히 두시죠?
Why do you tolerate his rude behavior?    왜 당신은 그의 무례한 행동을 그냥 두시죠?
Why do you tolerate her carelessness?    왜 당신은 그녀의 부주의함을 그냥 두시죠?
That's how I met him.    저는 그렇게 그를 만났습니다.
That's how I knew him.    저는 그렇게 그를 알았습니다.
That's how we became friends.    저희는 그렇게 친구가 되었습니다.
I don't have the heart to tell him to move.    전 그 사람에게 떠나라고 얘기할 용기가 없습니다.
I don't have the heart to tell him the news.    저는 그에게 그 소식을 전할 용기가 없습니다.
I don't have the heart to tell him the truth.    저는 그 사람에게 진실을 말할 용기가 없습니다.
We're very specialized.    우리는 아주 전문가들입니다.
We're very professional.    우리는 아주 프로죠.
We're experts.    우리는 전문가들입니다.
Can you sit up so I can see you?    제가 당신 얼굴을 볼 수 있게 좀 똑바로 앉아 주시겠어요?
Why don't you sit up straight?    좀 똑바로 앉으시죠?
My back hurts, so I can't sit up.    제 허리가 아파서요, 똑바로 앉을 수가 없습니다.
Change lanes.    차선을 바꾸세요.
Don't change lanes too often.    차선을 너무 자주 변경하지 마세요.
Don't forget to signal before changing lanes.    차선을 바꾸기 전에 잊지 말고 깜빡이를 켜세요.
Speed up!    속력을 내요!
Step on it.    속력을 내세요.
Step on the gas!    액셀을 밟아요. - 속력을 내세요.
That's what a man would do.    남자라면 그렇게 하겠죠.
That's what Mary would do.    메리라면 그렇게 할 겁니다.
That's what I would do.    저라면 그렇게 합니다.
It only looks safe.    보기에만 안전한 겁니다.
It only looks pretty.    보기에만 예쁜 겁니다.
It only looks neat.    보기에만 단정한 겁니다.
They're after you, not me.    그들이 쫓는 건 내가 아니라 당신이에요.
They're calling you, not me.    그들은 내가 아니라 당신을 부르고 있어요.
He's pointing at you, not me.    그는 내가 아니라 당신을 지목하고 있어요.
Answer my question to my satisfaction.    내가 만족할 수 있도록 질문에 답해 주세요.
Finish your projects to my satisfaction.    내가 만족할 수 있도록 당신 연구 과제를 마무리 하세요.
Clean your room to my satisfaction.    내가 만족할 수 있도록 방을 깨끗이 치우거라.
I didn't mean to see that.    제가 그걸 보려고 할 의도는 아니었습니다.
I didn't mean to read that.    제가 그걸 읽을 생각은 아니었습니다.
I didn't mean to step on that.    제가 그걸 밟을 생각은 아니었습니다.
I like to sing along to the music.    전 음악에 맞춰 노래 부르기를 좋아합니다.
Let's sing along to the music.    음악에 맞춰 다함께 노래합시다.
She likes to dance to the music.    그녀는 음악에 맞춰 춤추기를 좋아합니다.
Where do you get the energy after a full day's work?    당신은 하루 종일 일하고 어디서 그런 힘이 생깁니까?
Where do you get the energy after a hard day?    당신은 힘든 하루를 보내고 어디서 그런 힘이 생깁니까?
Where do you get the energy after a long day?    당신은 고단한 하루를 보내고 어디서 그런 힘이 생깁니까?
I bought it on sight.    전 그것을 보자마자 샀습니다.
Arrest him on sight.    그를 보자마자 체포하시오.
I liked him on sight.    전 그를 보자마자 좋아했습니다.
She's inclined to cooperate with the others.    그녀는 다른 사람들과 협력을 잘합니다.
She's inclined to be talkative.    그녀는 말이 많은 경향이 있습니다.
She's inclined to be indecisive.    그녀는 우유부단한 경향이 있습니다.
I receive your magazine.    전 당신네 잡지를 받아보고 있습니다.
I subscribe to that magazine.    전 그 잡지를 구독하고 있습니다.
I have a subscription to「Newsweek」.    전「뉴스위크」를 구독하고 있습니다.
Did you renew your passport?    당신은 여권을 갱신하셨나요?
Did you renew your credit card?    당신은 신용 카드를 갱신하셨나요?
Did you renew your lease?    당신은 임대계약을 갱신하셨나요?
Four out of five passed the test.    다섯 중에 네 명이 시험을 통과했습니다.
Just one out of ten can be promoted.    10명 중에 한 명만이 승진할 수 있습니다.
I know three out of the class.    전 그 학급에서 세 명을 알고 있습니다.
That's you.    참 당신답습니다.
That's her.    정말 그 여자답습니다.
That's my mother.    정말 우리 엄마답습니다.
Can you recognize this photo?    이 사진을 알아보시겠어요?
Can you recognize his voice?    그 사람 목소리를 알아보시겠어요?
Can you recognize her signature?    그 여자 사인을 알아보시겠어요?
My I.D.'s missing.    제 신분증이 없어졌어요.
My library pass is missing.    제 도서관 출입증이 없어졌어요.
The schedule list is missing.    그 일정표가 없어졌어요.
When did you take notice of the error?    언제 그 실수를 알아채셨나요?
When did you take notice of his comments?    당신은 그 사람이 하는 말의 의중을 알아채셨나요?
It's hard to take notice of things like that.    그런 것들을 알아채기란 힘듭니다.
That was no coincidence.    그것은 우연이 아니었습니다.
That was by chance.    그것은 우연이었습니다.
That was intentional.    그것은 고의였습니다.
I screwed it up.    제가 그걸 망쳤어요.
I ruined it.    제가 그걸 망쳤어요.
I blew it.    제가 그걸 망쳤어요.
Please send me somebody else.    제게 다른 사람을 보내 주세요.
Let somebody else do the job.    다른 사람더러 그 일을 하게 하세요.
Do you have somebody else besides him?    그 사람 말고 다른 사람은 없나요?
He took your picture out of his wallet.    그는 지갑에서 당신 사진을 꺼냈습니다.
He took some money out of his wallet.    그는 지갑에서 돈을 좀 꺼냈습니다.
He took his credit cards out of his wallet.    그는 지갑에서 신용 카드를 몇 개 꺼냈습니다.
I've been writing him ever since.    전 그 이후로 그에게 편지를 쓰고 있습니다.
I've been sick ever since.    전 그 이후로 쭉 아팠습니다.
I've been trying to call you ever since.    전 그 이후로 당신에게 연락하려고 해 왔습니다.
As long as you keep quiet, you can stay here.    당신이 조용히 하기만 하면 여기 있어도 됩니다.
As long as you work hard, you can keep your job.    당신이 열심히만 하면 계속 일할 수 있습니다.
As long as you exercise regularly, you can have sweets.    당신이 정기적으로 운동만 하면 단 걸 먹어도 됩니다.
It's coming back.    기억이 나고 있어요.
I'm beginning to remember.    기억나기 시작하고 있어요.
It's all coming back to me now.    저는 지금 모든 게 생각나고 있습니다.
Go on.    계속 하세요.
Continue.    계속 해요.
Keep going.    계속 하세요.
Michael is nothing like me.    마이클은 저와 전혀 달라요.
He's nothing like my father.    그는 저희 아버지와는 전혀 다른 분이에요.
She was nothing like what I had imagined.    그녀는 내가 상상한 것과는 전혀 다른 사람이었어요.
I figured you were out of town.    전 당신이 지방에 갔다고 생각했죠.
I figured you moved out.    전 당신이 이사 갔다고 생각했어요.
I figured you lost the contract.    전 당신이 계약을 따내지 못했다고 생각했죠.
Don't turn me down.    제 부탁을 거절하지 마세요.
It's impossible to turn you down.    당신을 거절하다니 말도 안 돼요.
When he turned me down, I was speechless.    그가 나를 거절할 때 전 할 말을 잃었습니다.
I've never felt this way about anybody.    전 누구한테도 이런 감정을 느껴보지 못했습니다.
I've never had feelings like this for anybody.    전 누구한테도 이런 느낌을 가져보지 못했죠.
I've never thought this way about anybody.    전 누구에 대해서도 이렇게 생각해 본 적이 없어요.
She's all wrong for me.    그녀는 저와 전혀 맞지 않습니다.
Mike's all wrong for Susie.    마이크는 수지와 전혀 어울리지 않아요.
Mary is all wrong for my brother.    메리는 우리 오빠와는 전혀 맞지 않아요.
I'm going to take a day off.    저 하루 휴가 낼 겁니다.
Why don't you take a day off?    당신 하루 휴가 내지 그래요?
I will take the rest of the day off.    전 조퇴할 겁니다.
I'll never get through this.    전 절대 이 일을 해내지 못할 겁니다.
Finally we got through this.    드디어 우리는 이 일을 해냈습니다.
Thank you for helping me get through this.    이 일을 해낼 수 있도록 도와줘서 고마워요.
You can take a later flight.    다음 비행기를 탈 수 있잖아요.
How about a later flight?    다음 비행기를 타는 게 어때요?
I can't take a later flight. It's already full.    다음 비행기는 못 타요. 이미 예약이 다 돼 있어요.
I have no clue how to do it.    전 그걸 어떻게 하는지 전혀 몰라요.
I have no idea how to do it.    전 그걸 어떻게 하는지 전혀 몰라요.
I'm clueless as to how to do it.    전 그걸 어떻게 하는지 전혀 몰라요.
You're not up for anything conventional.    당신은 보수적인 것은 어떤 것이든 좋아하지 않죠.
You're not up for anything active.    당신은 활동적인 것은 어떤 것이든 좋아하지 않죠.
You're not up for anything.    당신은 어떤 것도 좋아하지 않아요.
We were good friends from the start.    우리는 처음부터 아주 친했습니다.
We were a perfect team from the start.    우리는 처음부터 완벽한 팀이었죠.
We were doing great from the start.    우리는 처음부터 아주 훌륭하게 해냈습니다.
He reads the paper over my shoulder.    그는 내 어깨너머로 신문을 읽습니다.
People who read over my shoulder really bother me.    제 어깨너머로 뭘 읽는 사람은 정말로 신경 쓰입니다.
I don't like people who read the paper over my shoulder.    전 제 어깨너머로 신문을 읽는 사람들을 싫어해요.
I can't carry a tune.    전 노래를 못합니다.
I‘m tone deaf.    전 음치예요.
I can't sing a note.    전 음치예요.
Do you get nervous when you make a speech?    당신은 연설을 할 때 긴장이 되나요?
Do you get nervous when you have an interview?    당신은 면접을 볼 때 긴장되나요?
Do you get nervous when standing in front of a crowd?    당신은 사람들 앞에 섰을 때 긴장되나요?
It's sweet of you to come here.    여기 와 주다니 정말 자상하시군요.
It's sweet of you to give me this.    저에게 이걸 주다니 정말 친절하시군요.
It's sweet of you to help me out.    절 도와주시다니 정말 자상하시군요.
Even a beauty can get wearing after a while.    미인이라도 시간이 지나면 싫증이 날 수 있죠.
Even a popular show can get wearing after a while.    인기가 좋은 쇼라도 시간이 지나면 싫증이 날 수 있습니다.
Even a favorite dish can get wearing after a while.    아주 좋아하는 음식이라도 시간이 지나면 싫증이 나기도 하죠.
I have to face up to my worst problem.    전 저의 최악의 문제를 감당해야만 합니다.
I have to face up to this situation.    전 이 상황에 맞서야 합니다.
I don't have the courage to face up to it.    전 그것에 맞설 용기가 없습니다.
Which of you gents ordered a beer?    여러분 중 누가 맥주를 주문했죠?
Which of you kids ordered an ice cream cone?    너희들 중에 누가 아이스크림콘을 주문했니?
Which of you guys ordered a sandwich?    여러분 중 누가 샌드위치를 주문했어요?
I'm clumsy with typing.    전 타자를 치는 데 서툴러요.
I'm clumsy with heels.    전 하이힐을 신으면 어색합니다.
I'm clumsy with babies.    전 갓난아기 보는 데 서툴러요.
I don't like to speak in public.    전 사람들 앞에서 연설하기 싫어합니다.
You humiliated me in public.    당신은 사람들 앞에서 절 무색하게 했어요.
You called me names in public.    당신은 사람들 앞에서 저에게 욕을 했어요.
I'm not the man that I once was.    전 예전의 제가 아닙니다.
She's not the woman that she once was.    그녀는 예전의 그녀가 아닙니다.
John's not the man that he once was.    존은 예전의 그가 아닙니다.
I fell off the bed.    전 침대에서 떨어졌어요.
I fell off the chair.    전 의자에서 떨어졌어요.
I fell off the roof.    전 지붕에서 떨어졌어요.
That explains the thump.    그래서 쿵 소리가 났군요.
That explains the shouts.    그래서 소리를 쳤던 거군요.
That explains the ruckus.    그래서 야단법석이 났던 거군요.
I put my career on hold.    제 일을 뒷전으로 미뤄뒀어요.
I put my education on hold.    제 학교 문제를 미뤄뒀어요.
I put my wants on hold.    제가 원하는 것들을 뒤로 미뤄뒀어요.
My job never bothered you before.    전에는 당신이 제 직업에 대해 신경 쓰지 않았잖아요.
My appearance never bothered you before.    전에는 당신이 제 외모에 대해 신경 쓰지 않았잖아요.
My clothes never bothered you before.    전에는 당신이 제 옷에 대해 신경 쓰지 않았잖아요.
You're up.    당신 차례입니다.
He's recognizing some of the divisions of the company.    그는 회사의 몇몇 부서를 재조정하고 있습니다.
He's recognizing all his CDs in alphabetical order.    그는 CD를 알파벳 순서대로 다시 정리하고 있습니다.
He's recognizing some of his files in his office.    그는 사무실에 있는 서류 일부를 다시 정리하고 있습니다.
She cried all of a sudden.    그녀가 갑자기 울었습니다.
She jumped all of a sudden.    그녀가 느닷없이 뛰어올랐습니다.
She yelled all of a sudden.    그녀가 갑자기 소리를 질렀습니다.
I'm glad to hear that before it's too late.    너무 늦기 전에 그 얘기를 들어서 기쁘군요.
I'm glad to see you before it's too late.    너무 늦기 전에 당신을 보게 되어 기쁘군요.
I'm glad to know that before it's too late.    너무 늦기 전에 그 사실을 알아서 기쁘군요.
I haven't seen you for ages.    전 당신을 오랫동안 만나지 못했습니다. - 정말 오랜만입니다.
I've known him for ages.    전 그 사람을 오랫동안 알고 지내왔습니다.
I haven't talk to him for ages.    전 그와 오랫동안 얘기를 나누지 못했습니다.
I lost face in front of my parents.    전 부모님 앞에서 망신을 당했습니다.
Koreans hate to lose face.    한국 사람들은 체면 잃는 것을 싫어합니다.
I need to save face in front of my peers.    전 제 동료들 앞에서 체면을 차려야 해요.
I've been thinking about that for the last couple of days.    전 지난 이삼일 동안 그것에 대해 생각해 봤어요.
My mom's been sick for the last couple of months.    우리 어머니는 지난 이삼 개월 동안 아프셨습니다.
You've been so good to me for the last couple of years.    당신은 지난 이삼 년 동안 저에게 너무 잘해주셨어요.
It's more than you think.    그것은 당신이 생각하는 것 이상입니다.
It's more than she told me.    그것은 그녀가 내게 얘기해준 것 이상이에요.
It's worse than I expected.    그것은 제가 예상했던 것보다 좋지 않군요.
I thought Michael was picking me up.    전 마이클이 절 데리러 올 줄 알았어요.
I thought my mom was picking me up.    전 엄마가 절 데리러 올 줄 알았어요.
I thought my wife was picking me up.    전 아내가 절 데리러 올 줄 알았어요.
I will drop you off at the bus stop.    제가 당신을 버스 정류장에서 내려드릴게요.
I will drop you off wherever you want.    제가 당신이 원하는 곳 어디서나 내려드릴게요.
I will drop you off at the airport.    제가 당신을 공항에서 내려드리겠습니다.
What's the big deal about getting this file?    이 서류를 받는 게 뭐 그리 대단한 일입니까?
What's the big deal about calling him now?    지금 그에게 전화하는 게 뭐 그리 중요한 일입니까?
What's the big deal about getting that?    그걸 얻어내는 게 뭐 그리 중요한 일입니까?
That's my point.    그게 바로 제가 말하는 바에요.
That's what I want to say.    그게 바로 제가 하고 싶은 말이에요.
That's what I'm getting at.    그게 바로 제가 말하려고 하는 바입니다.
Are you locked out of your room?    방 안에서 문이 잠겼나요?
Are you locked out of your car?    차에 열쇠를 두고 문을 잠갔나요?
Are you locked out of your house?    집에 열쇠를 두고 문을 잠갔나요?
He's just stepped out.    그 분 방금 나가셨어요.
Hold on. He's just stepped in.    잠깐만요. 그 분 방금 들어오셨어요.
Jack has just stepped out for a cigarette.    잭은 방금 담배 한 대 피우러 나갔습니다.
How can I call it off?    제가 어떻게 그걸 취소시켜요?
How can I cancel it?    제가 어떻게 그걸 취소시켜요?
How can I put a stop to it?    제가 어떻게 그걸 그만두게 할 수 있어요?
It's for the best.    그게 최선을 위한 겁니다.
Let's hope for the best.    결과가 좋길 바랍시다.
It'll work out for the best.    그 일은 아주 잘 풀릴 겁니다.
Could you have some food sent up?    음식을 가지고 올라오게 하시겠어요?
Could you have the package sent up?    소포를 들고 올라오게 하시겠어요?
Could you have my luggage sent up?    제 짐을 가지고 올라오게 하시겠어요?
We can eat out if you want.    당신이 원하면 외식해도 괜찮습니다.
We can go out if you want.    당신이 원하면 외출해도 됩니다.
I can buy you books if you want.    당신이 원하면 제가 책을 사드릴 수도 있어요.
He's wondering why you didn't go there.    그는 당신이 왜 거기에 가지 않았는지 궁금해 하고 있습니다.
I'm wondering if you could help me.    당신이 절 도와줄 수 있을지 궁금하군요.
I'm wondering when I'll get a raise.    제 월급이 언제 오를지 궁금합니다.
I majored in Physics.    전 물리학을 전공했습니다.
He majored in Psychology.    그는 심리학을 전공했습니다.
I minored in English.    전 부전공으로 영어를 했습니다.
You need to come clean with your parents.    당신은 부모님께 다 털어놔야 합니다.
You need to come clean about the robbery.    당신은 강도죄에 대해 털어놔야 해요.
You need to come clean for the sake of your friendship.    당신은 우정을 위해 털어놔야 해요.
I drove him to study hard.    전 그가 공부를 열심히 하도록 다그쳤습니다.
He drove me to do the job.    그는 제가 (억지로) 그 일을 하도록 시켰죠.
My father drove me to go to med. school.    아버지는 제가 의대에 가도록 강요했습니다.
Don't get mad at him.    그 사람한테 화내지 말아요.
He got mad at his landlord.    그는 집주인에게 화를 냈습니다.
I don't get mad easily.    전 쉽게 화내지 않습니다.
That doesn't excuse any of it.    그걸로는 그 어떤 핑계도 되지 않습니다.
Your apology doesn't excuse any of it.    당신이 사과를 했다고 용서가 되는 건 아닙니다.
Your words don't excuse any of it.    당신의 말은 그 어떤 구실도 되지 않습니다.
You came here pretending to be my friend.    당신은 내 친구인 척하고 여기 왔어요.
You came here pretending to be my relative.    당신은 내 친척인 양 여기 왔어요.
You came here pretending to be my savior.    당신은 나를 도와주는 척하고 여기 왔어요.
You didn't look at me for a second.    당신은 한 순간도 절 쳐다보지 않았어요.
I didn't think about him for a second.    전 한 순간도 그에 대해 생각하지 않았어요.
You never cared about me for a second.    당신은 한 순간도 저에게 신경을 써주지 않았어요.
It would be worth a fortune.    큰 돈의 가치가 있을 겁니다.
It would be worth a million dollars.    백만 달러의 가치가 있을 겁니다.
It would be worth four hundred dollars.    400달러의 값어치가 나갈 겁니다.
The loan is due at the end of this month.    대부는 이번 달 말이 만기입니다.
The report is due tomorrow.    보고서는 내일까지 마감입니다.
The bill is due.    그 어음은 만기가 되었습니다.
Don't you think this dress is too much?    당신은 이 옷이 너무 화려하다고 생각지 않으세요?
Don't you think she is too much?    당신은 그 여자가 너무하다고 생각지 않으세요?
Don't you think my makeup is too much?    당신은 내 화장이 너무 짙다고 생각지 않으세요?
It put the pressure on him to get here on time.    그것이 그 사람에게 여기 정시에 오도록 부담을 주었어요.
It put the pressure on him to study harder.    그것이 그에게 공부를 더 열심히 하도록 압박했어요.
It put the pressure on him to prepare for the test.    그것이 그에게 시험 준비를 하도록 부담을 주었어요.
We have a lot to talk about today.    우리는 오늘 해야 할 얘기가 많습니다.
We have a lot to do today.    우리는 오늘 해야 할 일이 많습니다.
We have a lot to discuss today.    우리는 오늘 의논해야 할 것이 많습니다.
Thanks, whoever gave me this lovely present.    이 멋진 선물을 저에게 주신 분이 누군지 몰라도 고맙습니다.
Thanks, whoever gave me this book.    이 책을 저에게 주신 분이 누군지 몰라도 감사합니다.
Thanks, whoever gave me this sweet letter.    저에게 이 사려 깊은 편지를 주신 분이 누군지 몰라도 감사합니다.
I've been there.    전 그 곳에 가본 적이 있어요.
I've been there a year ago.    전 일 년 전에 그 곳에 가본 적이 있어요.
Have you been there?    당신은 그 곳에 가본 적이 있습니까?
Did it go well?    그 일이 잘 됐습니까?
It went well.    그 일은 잘 되었습니다.
It doesn't count.    그건 중요하지 않아요.
It‘s not important.    그건 중요하지 않아요.
It's not what matters.    그건 중요한 게 아니에요.
I'd rather die than disappoint you.    당신을 실망시키느니 차라리 죽겠어요.
I'd rather die than marry her.    그 여자와 결혼하느니 차라리 죽겠어요.
I'd rather die than eat that.    그걸 먹느니 차라리 죽겠어요.
I don't want to be rude, but I have to go.    실례입니다만 전 가봐야겠습니다.
I don't want to be rude, but I have to ask you to leave.    실례입니다만 당신은 가 주셔야겠습니다.
I don't want to be rude, but I have to leave early.    실례입니다만 전 일찍 가봐야겠습니다.
I got tired of it.    전 그것이 지겨워졌어요.
I got tired of all your complaints.    전 당신의 그 모든 불평에 질려 버렸어요.
I got tired of your nagging.    전 당신 잔소리에 질려 버렸어요.
The seminar was not on my schedule.    그 세미나는 내 일정표에 없었습니다.
The meeting was not on my schedule.    그 회의는 제 일정표에 없었어요.
The party was not on my schedule.    그 파티는 제 일정표에 없었어요.
I feel feverish.    저 열이 있어요.
I feel dizzy.    저 어지러워요.
I feel weak.    저 힘이 없어요.
Doing it this way is better.    이렇게 하는 것이 낫습니다.
Doing it this way is more effective.    이렇게 하는 것이 더 효과적이에요.
Doing it this way is more fun.    이렇게 하는 것이 더 재미있어요.
Cross your fingers for me.    저에게 행운을 빌어줘요.
Wish me luck.    저에게 행운을 빌어줘요.
Break a leg.    행운을 빌어요.
You can't stop in the middle of the experiment.    당신은 실험 도중에 그만 둘 순 없어요.
You can't leave in the middle of the discussion.    당신은 토의하고 있는 도중에 나갈 수 없어요.
You can't leave in the middle of dinner.    당신은 저녁 식사 도중에 자리를 뜰 순 없어요.
I can't miss this chance.    이 기회를 놓칠 순 없어요.
I can't miss this opportunity.    이 기회를 놓칠 순 없어요.
I can't miss the boat this time.    전 이번 기회를 놓칠 수 없어요.
You have a lot of nerve to show your face.    얼굴을 내밀다니 당신 참 뻔뻔하군요.
You have a lot of nerve to come here.    여길 오다니 당신 참 뻔뻔하군요.
You have a lot of nerve to ask me for a favor.    저한테 부탁을 하다니 당신 참 뻔뻔하군요.
There's nothing to explain.    설명할 건 아무 것도 없어요.
There's nothing to worry about.    걱정할 건 아무것도 없어요.
There's nothing to do.    할 일은 아무것도 없어요.
Let me demonstrate.    제가 시범을 보여드리겠어요.
Let me show you.    제가 보여드리겠어요.
Let me prove it to you.    제가 그걸 증명해 보일게요.
Are you nuts?    당신 미쳤어요?
Are you crazy?    당신 돌았어요?
Are you out of your mind?    당신 제정신이에요?
Don't waste your time.    시간낭비 하지 마세요.
Don't waste your time anymore.    더 이상 시간낭비 하지 마세요.
That's just wasting your time.    그건 단지 시간낭비일 뿐이에요.
We're finished.    우리 사이는 끝이에요.
We're through.    우리는 끝났어요.
We're over.    우리는 끝이에요.
I flunked chemistry.    전 화학에 낙제했어요.
I flunked physics.    전 물리학에 낙제했어요.
He flunked all of his science courses.    그는 과학 과목에 전부 낙제했어요.
At least that's what I was told.    적어도 전 그렇게 들었어요.
At least that's what I heard.    적어도 전 그렇게 들었어요.
At least that's what I meant.    적어도 전 그런 의도였어요.
There's either coffee or tea to drink.    마실 걸로 커피나 차가 있어요.
You either love her or you hate her.    당신은 그녀를 사랑하든지 미워하는 겁니다.
I was expecting you either today or tomorrow.    전 당신을 오늘이나 내일 보리라 생각하고 있었어요.
I have an art requirement.    전 미술 과목이 필수입니다.
I have a psychology requirement.    전 심리학이 필수입니다.
Science is a requirement this semester.    이번 학기에 과학은 필수입니다.
What do you say we have lunch together?    점심이나 같이 하면 어떨까요?
What do you say we research it together?    우리 같이 그걸 조사하면 어떨까요?
What do you say we go there lunch together?    우리 함께 그 곳에 가면 어떨까요?
I get carsick.    전 차멀미를 해요.
I get airsick.    전 비행기를 타면 멀미를 해요.
I get seasick.    전 배멀미를 해요.
I wish I could make you feel better.    제가 당신 기분을 나아지게 해주면 좋을 텐데요.
I wish I could make you happy.    제가 당신을 행복하게 해 주면 좋을 텐데요.
I wish I could make you laugh.    제가 당신을 웃게 할 수 있으면 좋을 텐데요.
You're qualified for this job.    당신은 이 일에 적임자입니다.
I'm not qualified for this position.    전 이 자리에 적합치 않아요.
Who‘s qualified for this?    누가 이 일에 적합합니까?
While I'm out, you're in charge.    제가 외출했을 땐 당신이 책임자예요.
While I'm out, you're responsible.    제가 외출했을 땐 당신이 책임을 져요.
While I'm out, you're the leader.    제가 외출했을 땐 당신이 우두머리예요.
Make sure he stays at home.    확실히 그 사람 집에 있게 하세요.
Make sure he makes a phone call to the boss.    그 분 꼭 사장에게 전화하도록 확인하세요.
Make sure he hands in his assignment today.    오늘 꼭 그 사람 숙제를 제출하게 하세요.
They have the advantage in the sales.    그들은 판매에 이점을 가지고 있습니다.
They have the advantage in the election.    그들은 선거에서 유리합니다.
They have the advantage in the courtroom.    그들은 법정에서 유리합니다.
Their will to win is unmatched    그들의 이기려는 의지는 비길 데가 없습니다.
Their will to succeed is unmatched    그들의 성공하려는 의지는 비길 데가 없습니다.
Their will to overcome is unmatched    그들의 극복하려는 의지는 비길 데가 없습니다.
May I speak to you alone?    당신과 단둘이서만 얘기할 수 있을까요?
May I see you alone?    둘이서만 뵐 수 있을까요?
May I talk to you in private?    당신과 개인적으로 얘기를 할 수 있을까요?
You can tell both of us.    당신은 우리 둘 다에게 얘기해도 돼요.
He invited both of us.    그는 우리 둘 다 초대했습니다.
She offered a job to both of us.    그녀는 우리 둘 다에게 일을 제안했습니다.
He's absent-minded.    그 사람은 뭘 잘 잊어버립니다.
He's forgetful.    그는 건망증이 있어요.
He's preoccupied.    그는 정신이 딴 데 팔려 있어요.
I don't have any more chances with Mary.    내가 매리와 잘 될 가능성은 더 이상 없어요.
I don't have any more chances with her.    내가 그 여자와 잘 될 가능성은 더 이상 없어요.
I don't have any more chances with the contract.    제가 계약을 따낼 가능성은 더 이상 없어요.
I'm sorry to wake you like this.    이렇게 당신을 깨워서 미안해요.
I'm sorry to disturb you like this.    이렇게 당신을 방해해서 미안해요.
I'm sorry to interfere like this.    이렇게 참견을 해서 미안해요.
Is everything okay with John?    존은 모든 게 괜찮은가요?
Is everything all right with John?    존은 모든 일이 잘 되고 있나요?
Is everything fine with John?    존은 모든 게 괜찮은가요?
Do you mind if I look at your paper?    제가 당신 논문을 봐도 되겠습니까?
Do you mind if I open the window?    제가 창문을 열어도 괜찮겠습니까?
Do you mind if I turn on the air conditioner?    제가 에어컨을 켜도 괜찮겠습니까?
I expected something nicer.    전 좀 더 좋은 것을 기대했습니다.
I expected something more profitable.    전 좀 더 이익이 되는 걸 기대했습니다.
I expected something more tidy.    전 좀 더 깔끔한 걸 기대했습니다.
Are you interested in seeing Mr. Park?    박 선생님을 만나보시겠습니까?
Are you interested in seeing the soccer game?    축구경기를 관람하시겠습니까?
Are you interested in watching the concert?    콘서트를 관람하시겠습니까?
Tell him that I'm busy.    그 사람한테 제가 바쁘다고 말해요.
Tell him that I thank him for the flowers.    그 사람한테 꽃 고맙다고 말해줘요.
Tell him that I'll be back in ten minutes.    그 사람한테 10분 후에 돌아온다고 말해줘요.
It won't be a problem.    문제 될 건 없을 겁니다.
It won't be any trouble.    어떤 문제도 없을 겁니다.
It won't be a difficult matter.    어려운 문제는 없을 겁니다.
I'll give you a three-day extension on the report.    그 보고서 마감일을 삼일 연장해 드릴게요.
I'll give you a five-day extension on the proposal.    그 제안서 마감일을 5일간 연장해 드릴게요.
I applied for an extension on my visa for the States.    전 미국 비자 연장 신청을 했습니다.
Too bad he failed.    그가 실패하다니 너무 안됐습니다.
Too bad it's so expensive.    그렇게 비싸다니 너무 유감이군요.
Too bad we lost the contract.    우리가 그 계약을 따내지 못해 유감입니다.
I was looking over the figures.    저는 수치를 검토하고 있었습니다.
I was looking over the suggestions.    저는 제안을 검토하고 있었습니다.
I was looking over the agenda.    저는 협의사항을 검토하고 있었습니다.
I'll meet you at the reception.    피로연장에서 만나요.
I'll meet you at the airport.    공항에서 만납시다.
I'll meet you at the bus terminal.    버스 터미널에서 만납시다.
It can't go wrong.    그건 잘못될 수 없어요.
Where did I go wrong?    내가 어디서 잘못을 했지?
Can you see where you're going wrong?    당신이 어디서 실수를 하고 있었는지 알겠어요?
Can you get everything on him?    그 사람에 관한 모든 걸 알아봐 줄 수 있나요?
Can you get everything on Susie?    수지에 대한 모든 걸 알아봐 줄 수 있나요?
Can you get everything on that company?    그 회사에 대한 모든 걸 알아봐 줄 수 있나요?
We must be prepared to do it well.    우린 그걸 잘 할 수 있도록 준비해야 합니다.
We must be prepared to host the meeting.    우린 그 회의를 주최할 수 있도록 준비해야 합니다.
We must be prepared to show the house.    우린 집을 보여줄 수 있도록 준비해야 합니다.
From time to time, I travel to Pusan.    가끔 나는 부산으로 여행을 갑니다.
From time to time, I watch that program.    가끔 나는 그 프로그램을 봅니다.
From time to time, I have a drink.    가끔 나는 술을 한 잔 합니다.
Payments were made to the Bank of Korea.    지불은 한국은행 앞으로 했습니다.
Payments were made to you.    지불은 당신 앞으로 했습니다.
Payments were made to the company.    지불은 그 회사 앞으로 했습니다.
What's the purpose of your visit to Canada?    당신의 캐나다 방문 목적이 뭡니까?
What's the purpose of your visit to Korea?    당신의 한국 방문 목적이 뭡니까?
What's the purpose of this visit?    이번 방문 목적이 뭡니까?
Enjoy your stay!    계시는 동안 즐겁게 보내십시오!
Enjoy the party!    즐거운 파티가 되세요!
Enjoy your trip!    재미있는 여행 되세요!
They gave you a good deal on this car.    그들이 당신에게 이 차를 싸게 팔았군요.
They gave you a good deal on this house.    그들이 당신에게 이 집을 싸게 팔았군요.
They gave you a good deal on this watch.    그들이 당신에게 이 시계를 싸게 팔았군요.
I'll check this with the manager.    제가 이걸 부장님에게 확인하겠습니다.
I'll check this with my mother.    제가 이걸 어머니께 확인하겠습니다.
I'll check this with the boss.    제가 이걸 사장님께 확인하겠습니다.
She's believed to live here.    사람들은 그녀가 여기 산다고 생각합니다.
He's believed to be top of the class.    사람들은 그가 반에서 일등이라고 생각합니다.
He's believed to be dead.    사람들은 그가 죽었다고 생각합니다.
She knows what Mac looks like.    그녀는 맥의 생김새를 알아요.
She knows what Jane looks like.    전 제인의 얼굴 생김새를 알아요.
What does he look like?    그는 어떻게 생겼죠?
What makes you think he'll talk to you?    왜 그가 당신에게 얘기할 거라고 생각합니까?
What makes you think he's getting married?    왜 당신은 그가 결혼할 거라고 생각합니까?
What makes you think she'll quit her job?    왜 당신은 그녀가 직장을 그만둘 거라고 생각합니까?
He'll cooperate for the money.    그는 돈 때문에 협조할 겁니다.
He'll cooperate for the promotion.    그는 승진하기 위해서 협조할 겁니다.
He'll cooperate for his own good.    그는 자신의 이익을 위해서 협조할 겁니다.
I'm able to help you find the answer.    당신이 답을 찾도록 제가 도울 수 있어요.
He's able to help you find the location.    그가 위치를 찾도록 당신을 도울 수 있어요.
She's able to help you finish the report.    그녀가 보고서를 마무리하도록 당신을 도울 수 있어요.
Let's keep it that way.    그렇게 놔둡시다.
Let's not change a thing.    아무것도 바꾸지 맙시다.
Let's leave this alone.    이 일을 그대로 둡시다.
We'll get you transferred to our Seoul office.    당신을 우리 서울 사무실로 전근시켜 드릴게요.
We'll get you transferred to the Marketing Department.    당신을 판매부로 이동시켜 드리겠습니다.
We'll get you transferred to our school.    당신을 우리 학교로 전학시켜 줄게요.
That's a one-time offer.    이 제의는 한번뿐입니다.
It's a once-in-a-lifetime opportunity.    이것은 일생에 한 번 있는 기회입니다.
It only happens once in a blue moon.    이것은 어쩌다 한번 있는 일입니다.
That's out of the question.    그건 말도 안돼요.
That's impossible.    그건 불가능해요.
That's unacceptable.    그건 받아들일 수 없어요.
You're a well-known chef in this town.    당신은 이 동네에서 유명한 요리사잖아요.
You're a well-known English teacher.    당신은 유명한 영어선생님이잖아요.
You're a well-known figure.    당신은 유명한 인물이잖아요.
I can identify him by his face.    전 그의 얼굴을 알아볼 수 있어요.
I can identify him by his laugh.    전 그를 웃음소리로 알아볼 수 있어요.
I can identify him by his birth mark.    전 점을 보고 그를 알아볼 수 있어요.
That's between him and me.    그건 그와 저 사이의 문제입니다.
That's between my mom and me.    그건 우리 엄마와 저 사이의 문제입니다.
That's between you and me.    그건 당신과 나 사이의 문제입니다.
I don't think he plays it straight.    제 생각엔 그가 정정당당하지 않은 것 같아요.
I don't think he plays it safe.    제 생각엔 그가 신중하지 않은 것 같아요.
I don't think he plays it safe enough.    제 생각엔 그가 충분히 신중하지 않은 것 같아요.
His involvement remains classified.    그의 개입은 비밀에 붙입니다.
Your account balance remains classified.    당신의 은행 구좌 잔고는 비밀에 붙입니다.
The police evidence remains classified.    경찰 증거는 비밀에 붙입니다.
I didn't like talking to him.    전 그와 얘기하는 걸 싫어했어요.
I didn't like going shopping alone.    전 혼자서 쇼핑가는 걸 좋아하지 않았어요.
I didn't like discussing the financial problem.    전 금전적 문제에 대한 토의를 좋아하지 않았죠.
You've been very helpful.    당신이 아주 많은 도움이 됐습니다.
You've been a great help.    당신이 많은 도움이 됐습니다.
Thank you for your great help.    많이 도와주셔서 고맙습니다.
He left some money with me.    그 분이 저에게 돈을 좀 맡기셨어요.
He left a key with me.    그 분이 저에게 열쇠를 하나 맡기셨어요.
He left his book with me.    그 분이 저에게 책을 맡기셨어요.
They'll send you back to the States.    그들이 당신을 미국으로 되돌려 보낼 겁니다.
They'll send you back to school.    그들이 당신을 학교로 되돌려 보낼 겁니다.
They'll send you back to your room.    그들이 당신을 당신 방으로 되돌려 보낼 겁니다.
Can I share your umbrella?    우산 좀 같이 쓸까요?
Can I share that book with you?    그 책 좀 당신과 같이 볼 수 있을까요?
Can I share a taxi with you?    택시 합승을 할 수 있을까요?
What does it matter if he forgets it?    그가 그걸 잊어버린다고 무슨 상관이 있죠?
What does it matter if I'm a little late?    내가 좀 늦는다고 무슨 상관이 있어요?
What does it matter if it‘s pink?    그게 분홍색이라고 무슨 상관이 있어요?
Don't take it seriously.    그걸 심각하게 받아들이지 마세요.
Don't think of it seriously.    그걸 심각하게 생각하지 마세요.
He takes his job very seriously.    그는 자기의 직업을 매우 중요하게 받아들여요.
Can your team afford to do some extra work?    당신 팀이 잔업을 할 여유가 있을까요?
I can't afford to waste any time?    전 시간을 더 낭비할 여유가 없어요.
We can't afford to do any other work right now.    우린 지금 어떤 다른 일을 할 여유도 없습니다.
I made a terrible mistake.    제가 엄청난 실수를 저질렀어요.
I think you've made a mistake.    제 생각엔 당신이 실수를 하신 것 같네요.
He's the one who's up against it.    그 일에 직면한 것은 바로 그 사람이에요.
Jack is up against a tough opponent.    잭은 힘든 상대와 직면해 있습니다.
We're up against stiff competition.    우리는 어려운 시합에 직면해 있습니다.
We checked his Social Security number on it.    우린 거기 쓰인 그의 사회 보장 번호를 확인했죠.
I checked my report for mistakes.    저는 실수를 했을까봐 보고서를 확인했습니다.
I've checked my bag for my keys.    저는 열쇠를 찾으려고 가방을 뒤졌습니다.
It belongs to Mary.    그건 메리 것이에요.
The document belongs to me.    그 서류는 제 것입니다.
That cat belongs to me.    저건 제 고양이입니다.
I told you.    제가 말씀드렸잖아요.
I told you I would call.    제가 전화한다고 했잖아요.
I told you he would turn it down.    그가 거절할 거라고 말했잖아요.
I'm not following.    전 이해가 안 됩니다.
I don't understand.    전 이해가 안 돼요.
I don't get it.    전 이해가 안 돼요.
Have him go through the report.    그 사람한테 보고서를 검토하라고 하세요.
Have her go through the figures.    그 여자한테 수치를 검토하라고 하세요.
Have her go through it again.    그 여자한테 그걸 다시 검토하라고 하세요.
Isn't that how you failed?    당신 그렇게 해서 실패한 것 아닌가요?
Isn't that how you were caught?    당신 그렇게 해서 잡힌 것 아닌가요?
Isn't that how you lost your wallet?    당신 그렇게 해서 지갑 잃어버린 것 아닌가요?
He is the best man in my failed as far as I'm concerned.    그는 내가 아는 한 우리 분야에서 최고예요.
As far as I'm concerned, he's the best person for the job.    내가 아는 한 그가 그 일에는 가장 적임자예요.
As far as I'm concerned, she's the most beautiful woman.    내가 아는 한 그녀가 가장 아름다운 여자예요.
She did it knowing it would help her.    그녀는 그 일이 도움이 될 줄 알고 했어요.
He did it knowing it would make Tom angry.    그는 그 일이 탐을 화나게 할 줄 알고서 했어요.
She did it knowing it would put her in danger.    그녀는 위험에 처하게 될 줄 알고서도 그 일을 했어요.
Let's say he's the boss.    그가 사장이라고 칩시다.
Let's say she wins first prize.    그녀가 일등을 한다고 칩시다.
Let's say we win the lottery.    우리가 복권에 당첨된다고 칩시다.
Are there many gatherings to speak of?    화제에 오를 만한 모임이 많이 있나요?
Are there many parties to speak of?    화제에 오를 만한 파티가 많이 열리나요?
Is there any good news to speak of?    화제에 오를 만한 좋은 소식이 좀 있나요?
It was like he was expecting me.    마치 그가 나를 기다리고 있었던 것 같았어요.
It was like he knew me.    그가 나를 알고 있었던 것 같았어요.
It was like he was looking for something.    그가 뭘 찾고 있었던 것 같았어요.
I can vouch for him.    전 그를 보증할 수 있어요.
I can vouch for every man on this team.    전 이 팀 전원을 보증할 수 있어요.
I can vouch for the accuracy of my information.    전 제 정보가 정확하다고 보증할 수 있어요.
I'll tell you what I know.    제가 알고 있는 걸 말씀드리죠.
I'll tell you what I heard.    제가 들은 걸 말씀드리죠.
I'll tell you what I mean.    제 의도를 말씀드리죠.
Don't tell me it's your fault.    그게 당신 잘못이라고 하지 마세요.
Don't tell me you're to blame.    당신 책임이라고 말하지 마세요.
Don't tell me it's all your fault.    그게 모두 당신 잘못이라고 하지 마세요.
It's our job to find the truth.    진실을 밝히는 게 우리 일입니다.
It's our job to try.    시도라도 해보는 것이 우리 일이죠.
It's our job to help others.    다른 사람들을 돕는 게 우리 일이죠.
I did all that work for nothing.    내가 한 일이 모두 소용없었어요.
Why should I waste my time for nothing?    왜 제가 아무 이유 없이 시간을 낭비해야 하죠?
It is hard to believe that they died for nothing.    그들의 죽음이 헛된 것이었다니 믿기 힘들군요.
You have to have faith in people.    당신은 사람을 믿어야 해요.
You have to have faith in God.    당신은 신의 존재를 믿어야 해요.
You have to have faith in me.    당신은 저를 믿어야 해요.
Are you busy this afternoon?    당신 오늘 오후에 바쁘신가요?
Are you free this afternoon?    당신 오늘 오후에 한가하신가요?
Are you available after lunch?    당신 점심시간 이후에 시간이 있으신가요?
Did you get the word?    당신 얘기 들었어요?
Did you hear the news?    당신 소식 들었어요?
Did you get the scoop?    당신 그 기사에 대한 얘기 들었어요?
I felt out of place at the party.    전 파티에 어울리지 못한다는 느낌이 들었습니다.
He felt out of place there.    그는 그 곳에서 어색한 기분이 들었습니다.
The vase was out of place.    그 꽃병은 어울리지 않았습니다.
James sent his warmest thanks.    제임스가 진심어린 감사의 뜻을 보냈습니다.
Please send him my warmest thanks.    그에게 나의 진심어린 감사의 뜻을 전해주세요.
I look forward to playing tennis with him.    전 그와 테니스 치기를 고대합니다.
I look forward to seeing you again.    전 당신을 다시 뵙길 고대합니다.
I look forward to going to Disney World.    전 디즈니 월드에 가기를 고대합니다.
I'm running out of patience.    내 인내심이 한계에 이르고 있어요.
I'm running out of time.    시간이 다 지나고 있어요.
I've run out of gas.    기름이 바닥났어요.
What's with Jack?    잭한테 무슨 일 있어요?
What's with the boss?    사장님 왜 저래요?
What's with your computer?    당신 컴퓨터에 무슨 문제 있어요?
Are you afraid it isn't clean?    그게 깨끗하지 않을까봐 걱정이세요?
Are you afraid it might cause a problem?    그게 문제를 일으킬까봐 걱정이세요?
Are you afraid it might harm your career?    그게 당신 경력에 지장을 줄까봐 걱정이세요?
Why don't you bring him in?    그 사람을 데리고 들어오지 그래요?
You can bring her in.    그 여자를 데리고 들어와도 됩니다.
It's fine to bring your friend in.    당신 친구를 데리고 들어와도 좋아요.
Don't bring it up again.    그 얘기는 다시 꺼내지 마세요.
I didn't bring it up.    제가 그 얘기 꺼내지 않았어요.
That was brought up again during the meeting.    그 얘기는 회의 도중에 다시 나왔습니다.
You changed the room around.    당신 방 내부를 바꾸셨네요.
You changed the office around.    당신 사무실을 바꾸셨네요.
You changed the living room around.    당신 거실을 바꾸셨네요.
I have to get there on time.    전 시간에 맞춰 거기 가야 돼요.
I have to get to my class on time.    전 시간에 맞춰 수업에 들어가야 해요.
I have to get to the dentist on time.    전 시간에 맞춰 치과에 가야 해요.
Why aren't you at work?    왜 출근하지 않죠?
I'll be at work tomorrow.    전 내일 출근할 겁니다.
You can reach me at work.    제 직장으로 연락할 수 있습니다.
You look tired.    당신 피곤해 보이세요.
You look sick.    당신 아파 보여요.
We can't put this off any longer.    우린 이 일을 더 이상 미룰 수 없어요.
Don't put this off any longer.    이 일을 더 이상 미루지 마세요.
He told us not to put this off any longer.    그는 우리더러 이 일을 더 이상 미루지 말라고 했어요.
Don't get emotional.    감정에 치우치지 마세요.
You're getting too emotional.    당신 너무 감정적이네요.
Don't get emotional on me.    저를 감정적으로 대하지 마세요.
How hard is that?    그게 뭐 그리 어려워요?
How weird is that?    그게 뭐 그리 이상한가요?
How easy is that?    그게 뭐 그리 쉬운가요?
Don't take that away from me.    제게서 그걸 뺏지 마세요.
He took away my money.    그는 내 돈을 뺏어갔어요.
If you take away his money, he's nothing.    그 사람은 돈을 빼면 별 볼일 없는 사람이죠.
I'm an expert on doctors.    전 의사에 관한 한 전문가예요.
I'm an expert on music.    전 음악에 관한 한 전문가예요.
I'm an expert on graphic designs.    전 그래픽 디자인에 관한 한 전문가예요.
She said I was to take care of this boy.    제가 이 소년을 보살펴야 한다고 그녀가 말했어요.
She said I was to edit this column.    제가 이 칼럼을 편집해야 한다고 그녀가 말했어요.
She said I was to go over these suggestions.    제가 이 제안을 살펴봐야 한다고 그녀가 말했어요.
How long has he had the problem?    그에게 문제가 생긴 게 얼마나 오래 됐죠?
How long have you lived here?    당신 여기서 사신지 얼마나 오래 됐어요?
How long has she studied Korean culture?    그녀가 한국 문화에 대해서 공부한지 얼마나 오래 됐어요?
Have they done blood tests on Jack?    잭은 혈액 검사를 받았습니까?
Have they checked his blood pressure?    그는 혈압을 쟀습니까?
Have they checked his pulse?    그는 맥박을 쟀나요?
Can we get you anything else?    당신에게 뭘 좀 갖다 드릴까요?
Can we get you anything to drink?    당신에게 뭐 마실 것 좀 갖다 드릴까요?
Can we get you anything to eat?    당신에게 먹을 것 좀 갖다 드릴까요?
From now on your son will be better.    지금부터 당신 아드님은 훨씬 나아질 겁니다.
From now on I'll never go to that place.    전 지금부터 절대 거긴 가지 않을 겁니다.
From now on she'll double check his schedule.    지금부터 그녀는 그의 일정을 재확인할 겁니다.
One way or another I have to pay the bill.    어쨌든 전 고지서 납부를 해야 합니다.
One way or another I have to get there.    어쨌든 전 거기 가야 합니다.
One way or another I‘m going to leave Korea.    어쨌든 전 한국을 떠날 겁니다.
The costs will be considerable.    가격이 엄청날 겁니다.
The costs will be high.    가격은 비쌀 겁니다.
The costs will be low.    가격은 쌀 겁니다.
The life that I had is gone.    제가 누렸던 생활은 끝이 났습니다.
The money that I had is gone.    제가 가졌던 돈은 바닥났습니다.
The girlfriend that I had is gone.    제 여자 친구는 떠나버렸습니다.
I was trying to give you a boost.    전 당신 기운을 북돋아 주려고 했어요.
I was trying to cheer you up.    전 당신을 격려해 주려고 했어요.
I was trying to make you happy.    전 당신을 기쁘게 해주려고 했어요.
I don't know what it's like to be rich.    전 잘 사는 게 어떤 건지 모릅니다.
I don't know what it's like to be famous.    전 유명인이 되는 게 어떤 건지 모릅니다.
I don't know what it's like to be a movie star.    전 영화배우가 되는 게 어떤 건지 모릅니다.
Do you know how strange that sounds?    그 말이 얼마나 이상하게 들리는지 알아요?
Do you know how funny that sounds?    그 말이 얼마나 우습게 들리는지 알아요?
Do you know how silly that sounds?    그 말이 얼마나 바보같이 들리는지 알아요?
Let's not drag this out.    이 일을 끌지 맙시다.
Why do you keep dragging this out?    당신은 왜 이 일을 계속 끄는 거죠?
They are dragging out the trial.    그들은 재판을 끌고 있습니다.
We don't enjoy one another that much.    우린 같이 있는 걸 그리 좋아하지 않습니다.
We are not compatible.    우린 서로 맞지 않아요.
We are not right for each other.    우린 서로 맞지 않아요.
Do you want to know why?    당신은 이유를 알고 싶어요?
Do you want to know when?    당신은 시기를 알고 싶어요?
Do you want to know where?    당신은 장소를 알고 싶어요?
Pull over there.    저쪽에 차를 세워요.
Can you pull over right there?    바로 저쪽에 세워 주시겠어요?
The highway patrol pulled us over.    고속도로 순찰대가 우리 차를 세웠습니다.
I don't get this place.    전 이곳이 이해가 안 돼요.
I don't get you.    전 당신이 이해 안 돼요.
What you just said hurt my feelings.    전 방금 당신이 한 말 때문에 속상해요.
What you just did hurt my feelings.    전 방금 당신이 한 일 때문에 속상해요.
What you just told me hurt my feelings.    방금 당신이 저한테 한 말 때문에 속상해요.
Don't be pessimistic.    비관적으로 생각하지 마세요.
Be optimistic.    낙관적으로 생각하세요.
Look on the brighter side.    모든 일의 밝은 면을 보세요.
It's not your style.    그건 당신 스타일이 아니에요.
Hip-hop clothing is not my style.    힙합 옷은 제 스타일이 아니에요.
Acting juvenile is not my style.    어리게 구는 건 제 스타일이 아니에요.
I haven't been out later than ten o'clock.    전 10시가 넘도록 밖에 있어본 적이 없어요.
I never stay out later than ten o'clock.    전 결코 10시 넘어서까지 밖에 있지 않습니다.
My parents won't let me stay out later than ten o'clock.    부모님은 10시 넘어서까지 밖에 있게 해 주지 않습니다.
Pick up the phone, please.    전화 좀 받아요.
The phone rang, so I picked it up.    전화가 울려서 제가 받았습니다.
I picked up the phone just as it stopped ringing.    제가 전화를 받으려고 했을 때 전화벨이 울리다 그쳤어요.
You said you liked it.    당신이 그걸 좋아한다고 했잖아요.
You said you hated it.    당신이 그걸 싫어한다고 했잖아요.
You said you preferred it.    당신이 그걸 더 좋아한다고 했잖아요.
This music has meaning.    이 음악에는 의미가 있어요.
This movie has meaning.    이 영화에는 의미가 있어요.
This song has meaning.    이 노래에는 의미가 있어요.
I'm going to take Carol home.    제가 캐럴을 집까지 데려다 줄 겁니다.
I'm going to take her to school.    제가 그녀를 학교까지 데려다 줄 겁니다.
I'm going to take her to work.    제가 그녀를 직장까지 데려다 줄 겁니다.
I don't care what you did for me.    당신이 내게 해 준 일에 대해선 신경 쓰지 않아요.
I don't care what you said to my mother.    당신이 우리 엄마에게 한 얘기에 대해선 신경 쓰지 않아요.
I don't care what you say.    당신이 뭐라고 얘기하든 상관없어요.
Am I being hard on you?    제가 당신한테 심한가요?
Is she being hard on you?    그녀가 당신을 힘들게 하나요?
Is the commute hard on you?    출퇴근길이 힘든가요?
It's something that you're looking after Jane.    당신이 제인을 보살피는 건 대단한 일이에요.
It's something that you help your parents.    당신이 부모님을 돕는 건 대단한 일이에요.
It's something that you're working and going to school.    일 하면서 학교도 다니는 건 대단한 일이죠.
You are the one who needs help.    도움이 필요한 건 바로 당신이에요.
You‘re the one who‘s responsible.    책임자는 바로 당신이에요.
You‘re the one who brought it up.    그 얘기를 꺼낸 건 바로 당신이에요.
Let me sleep on it.    하룻밤 생각할게요.
I think I'll sleep on it.    하룻밤 생각해야 할 것 같아요.
Sleep on it, and we'll discuss it tomorrow.    하룻밤 생각하고 내일 토의하죠.
I can't get back to my old life.    전 옛날 생활로 돌아갈 수 없어요.
I can't get back to my old ways.    전 옛날 방식으로 돌아갈 수 없어요.
I can't get back to what I used to be.    전 예전의 나로 돌아갈 수 없어요.
Picking on me won't help!    저한테 화풀이 해봤자 아무 소용이 없어요.
Criticizing me won't help!    절 비난 해봤자 아무 소용이 없어요.
Yelling at me won't help!    저한테 소리 지른다고 무슨 소용이 있겠어요?
It's not always good to apologize.    사과하는 것이 항상 좋은 것은 아닙니다.
It's not always good to tell the truth.    진실을 말하는 것이 항상 좋은 것은 아닙니다.
It's not always good to be first.    최초가 되는 것이 항상 좋은 것은 아닙니다.
Tell her how you feel.    당신 감정을 그녀에게 얘기해요.
Tell me what you mean.    무슨 얘긴지 내게 얘기해요.
Tell him how you found out.    당신이 어떻게 알아냈는지 그에게 얘기해요.
He goes nuts on me.    그 사람은 갑자기 나를 이상하게 대해요.
Don't get nuts on me.    갑자기 나를 이상하게 대하지 말아요.
My little sister goes nuts on me.    제 여동생이 갑자기 나를 이상하게 대해요.
I didn't mean to interrupt.    제가 방해하려고 했던 건 아니었어요.
I didn't mean to say that.    제가 그런 말을 하려고 했던 건 아니었어요.
I didn't mean to offend you.    제가 당신 기분을 상하게 하려고 했던 건 아니었어요.
Every single thing you do is right.    당신이 하는 일은 모두 맞아요.
Every single thing you say is right to the point.    당신이 하는 말은 모두 정곡을 찌릅니다.
Every single thing you suggest is great.    당신이 제안하는 것은 모두 정말 좋습니다.
Most people miss that about you.    사람들은 대부분 당신의 그런 점을 간과합니다.
Most people miss that about this poem.    사람들은 대부분 이 시의 그런 점을 지나칩니다.
Most people miss that about this song.    사람들은 대부분 이 노래의 그런 점을 지나칩니다.
It won't hurt to brush up.    복습한다고 해될 건 없을 겁니다.
It won't hurt to wait.    기다린다고 해될 건 없을 겁니다.
It won't hurt to try one more time.    한 번 더 해본다고 해될 건 없을 겁니다.
Mike will be in his director's good graces.    마이크는 그의 국장의 호감을 받게 될 겁니다.
I'm in my teacher's good graces.    저희 선생님은 저에게 많은 관심을 보이십니다.
He's in his boss's good graces.    그는 그의 사장의 호감을 받고 있습니다.
How did you like that course?    당신은 그 학과목이 마음에 들었나요?
How did you like that movie?    당신은 그 영화가 마음에 들었나요?
How did you like that restaurant?    당신은 그 식당이 마음에 들었나요?
I found the class very useful.    전 그 수업이 매우 유용하다고 생각했습니다.
I found the movie very boring.    전 그 영화가 아주 지겹다고 생각했습니다.
I found the lecture very helpful.    전 그 강연이 아주 도움이 됐다고 생각했습니다.
I've been sitting here for an hour.    전 여기 한 시간 동안 앉아 있어요.
I've been studying math for an hour.    전 한 시간 동안 수학을 공부하고 있어요.
I've been waiting at the bus stop for an hour.    전 한 시간 동안 버스 정류장에서 기다리고 있어요.
I also got that impression.    저도 그런 인상을 받았어요.
I got the impression that he's lying.    전 그가 거짓말을 하고 있다는 인상을 받았어요.
I got the impression that he's confident.    전 그가 자신감에 차 있다는 인상을 받았어요.
Is this the information office?    여기가 안내 사무실인가요?
Is this the accounting department?    여기가 회계 부서인가요?
Is this the maintenance office?    여기가 관리 사무소인가요?
He's about this tall.    그는 이 정도 키입니다.
His hair's about this long.    그 사람 머리는 약 이 정도 길이입니다.
I'd like my hair about this long.    머리를 이 정도 길이로 하고 싶어요.
I'll hire you under one condition.    내가 한 가지 조건하에서 당신을 고용하겠습니다.
I made a contract under one condition.    전 한 가지 조건하에서 계약을 했습니다.
I made an agreement with him under one condition.    전 한 가지 조건하에서 그 사람과 합의를 봤죠.
What for?    무엇 때문에요?
What is this for?    이건 뭐 때문이에요?
What is this thing for?    이 물건은 무엇에 쓰는 거죠?
Don't pin that on me.    그 일을 제 탓이라고 하지 마세요.
Don't blame me for that.    그 일로 저를 탓하지 마세요.
Don't criticize me for that.    그 일로 저를 비난하지 마세요.
What's the use?    그게 무슨 소용이 있죠?
It's useless.    그건 소용없어요.
It is of no use.    그건 아무 소용없어요.
What makes him so incredible?    그 사람이 왜 그렇게 놀라운 거죠?
What makes him so great?    그 사람이 왜 그렇게 대단한가요?
What makes him so popular?    그 사람이 왜 그렇게 인기 있는 거죠?
He had no formal education.    그는 정규 교육을 받지 않았어요.
He had no formal college education.    그는 정규 대학 교육을 받지 않았어요.
He had no formal training.    그는 정규 훈련을 받지 않았어요.
He brought Mary over to Korea.    그는 메리를 한국으로 데리고 왔습니다.
He brought his mother over to England.    그는 그의 어머니를 영국으로 모시고 왔습니다.
He brought his son over to the States.    그는 그의 아들을 미국으로 데리고 왔습니다.
His genius is unparalleled.    그의 천재성은 다른 사람과 견줄 수 없습니다.
His genius is unequaled.    그의 천재성은 특출합니다.
His genius is unique.    그의 천재성은 대단합니다.
This machine's worth a million dollars.    이 기계는 백만 달러의 가치가 있습니다.
Your research is worth a fortune.    당신의 연구는 대단한 물질적 가치가 있습니다.
This used car is worth two thousand dollars.    이 중고차는 2천 달러의 가치가 나갑니다.
I bet your parents were happy to pay.    전 당신 부모님이 기꺼이 지불해 주셨으리라 장담합니다.
I bet your girlfriend was happy to do it.    전 당신 여자 친구가 기꺼이 그 일을 했으리라 장담합니다.
I bet your roommate was happy to see that.    전 당신 룸메이트가 그걸 보게 되어 기뻐했으리라 장담합니다.
You don't have the faintest idea of what you're doing.    당신은 당신이 어떤 짓을 하고 있는지 전혀 몰라요.
You don't have the faintest idea of how this will turn out.    당신은 이 일이 어떻게 될지 전혀 몰라요.
You don't have the faintest idea of what he's up to.    당신은 그가 무슨 짓을 하려는지 전혀 몰라요.
Have you been out of Boston?    당신은 보스턴 밖을 나가 본 적이 있나요?
Have you been out of London?    당신은 런던 밖을 나가 본 적이 있나요?
Have you been out of Hongkong?    당신은 홍콩 밖을 나가 본 적이 있나요?
The rule doesn't apply to you.    그 규칙은 당신에게 해당되지 않습니다.
The 5% discount only applies to club members.    5% 할인은 클럽 회원들에게만 적용됩니다.
This explains how the system will apply to you.    이것은 그 제도가 어떻게 당신에게 적용되는지 설명해 주고 있습니다.
That only occurs when you do your best.    당신이 최선을 다할 때만 그런 일이 일어납니다.
That only occurs when you try the most.    당신이 가장 노력했을 때만 그런 일이 일어납니다.
That only occurs when you put your heart into it.    당신이 정성을 다할 때만 그런 일이 일어납니다.
I don't want to ruin that.    전 그걸 망치고 싶지 않아요.
I don't want to ruin our friendship.    전 우리 우정을 망치고 싶지 않아요.
I don't want to ruin the plan.    전 그 계획을 망치고 싶지 않아요.
She used to chew gum when she was nervous.    그녀는 긴장될 때 껌을 씹곤 했습니다.
She used to yawn when she felt bored.    그녀는 지겨우면 하품을 하곤 했습니다.
She used to visit me when she had problems.    그녀는 문제가 있을 때 나를 찾아오곤 했죠.
Those are the things I miss the most.    그런 것들이 내가 가장 그리워하는 것입니다.
Those are the things I enjoy the most.    그런 것들이 내가 가장 즐기는 것입니다.
Those are the things I hate the most.    그런 것들이 내가 가장 싫어하는 겁니다.
She had the goods on me.    그녀는 시시콜콜 나에 대해 알고 있었죠.
My brother has the goods on me.    제 형은 저의 시시콜콜한 것들까지 알고 있어요.
My mom has the goods on me.    우리 엄마는 시시콜콜한 것들까지 알고 있죠.
You're the perfect for each other.    당신들은 서로에게 완벽한 존재입니다.
This book is perfect for my homework.    이 책은 내 과제를 하는데 딱 맞습니다.
This program is perfect for my foreign language study.    이 프로그램은 내 외국어 학습에 딱 맞습니다.
Why don't you give it a shot?    시도를 해보지 그러세요?
Let's give it a shot.    한번 시도해 보죠.
At least, you should give it a shot.    적어도 당신은 시도는 해 봐야죠.
You'll have bad times.    당신은 어려운 때를 겪게 될 겁니다.
You'll have difficult times.    당신은 힘든 때를 겪게 될 겁니다.
You'll have unpleasant times.    당신은 유쾌하지 않은 시간을 겪게 될 겁니다.
Do you regret meeting your wife?    당신은 당신 아내를 만난 걸 후회하나요?
Do you regret attending that school?    당신은 그 학교에 간 걸 후회하나요?
Do you regret getting the job?    당신은 그 직장에 다니게 된 걸 후회하나요?
You changed my opinion of Harvard people.    당신 때문에 하버드에 다니는 사람들에 대한 제 생각이 바뀌었어요.
You changed my opinion of upper class people.    당신 때문에 상류층 사람들에 대한 제 생각이 바뀌었어요.
You changed my opinion of rich people.    당신 때문에 부자들에 대한 제 생각이 바뀌었어요.
Don't rush to judgment on that.    성급하게 그것에 대한 판단을 하지 마세요.
Don't rush to judgment on the offer.    성급하게 그 제안에 대한 판단을 하지 마세요.
Don't rush to judgment on your competitors.    성급하게 당신 경쟁자들에 대해 판단하지 마세요.
It seems to be going well.    잘 돼 가고 있는 것 같아요.
It seems to be working out well.    잘 돼 가고 있는 것 같아요.
It seems to be progressing.    일이 진척되고 있는 것 같아요.
My phone's ringing off the hook.    제 전화통이 불나고 있어요.
My phone's ringing off the hook with job offers.    직장 제의로 제 전화통이 불나고 있어요.
My phone's ringing off the hook because of the ad I put in the paper.    제가 신문에 낸 광고 때문에 전화가 불나고 있어요.
Do you have a photographic memory?    당신은 기억력이 좋으세요? - 본걸 다 기억할 수 있어요?
Do you have a good memory?    당신은 기억력이 좋으세요?
Do you have a vivid memory?    당신은 기억력이 좋으세요?
I did it for fun.    전 그걸 재미삼아 했습니다.
Nobody studies it for fun.    아무도 그걸 재미로 공부하지 않아요.
My little brother makes prank calls for fun.    제 남동생은 재미로 장난 전화를 해요.
Ellen was obsessed with getting married.    엘렌은 결혼하는 문제에 집착했습니다.
He's obsessed with making money.    그는 돈 버는 일에 사로잡혀 있습니다.
He's obsessed with an actress.    그는 한 여배우에게 사로잡혀 있습니다.
I would give it back in a second.    저라면 당장이라도 그걸 돌려주겠어요.
I would take it in a second.    저라면 당장이라도 그걸 받겠어요.
I would accept her invitation in a second.    저라면 당장이라도 그녀의 초대를 받아들이겠어요.
It reflects poorly on me.    그것이 나에 대해 나쁜 인상을 줍니다.
It makes me look bad.    그것 때문에 내 위신이 깎입니다.
It gives me a bad name.    그것이 내 명예에 먹칠을 합니다.
He set me up with one of his colleagues.    그가 그의 직장 동료를 제게 소개시켜 주었죠.
Can you set me up with Ann?    당신이 나를 앤과 소개시켜 줄 수 있어요?
Don't set up any more meetings.    더 이상 모임을 주선하지 마세요.
Can you tell the difference between them?    당신은 그들 사이의 다른 점을 구별할 수 있어요?
He can tell the difference between you and me?    그는 당신과 나의 다른 점을 구별할 수 있어요.
It's hard to tell the difference.    다른 점을 식별하기가 어렵습니다.
I don't want to watch you idle about.    난 당신이 빈둥거리는 걸 보고 싶지 않아요.
I don't want to watch you spit.    난 당신이 침을 뱉는 걸 보고 싶지 않아요.
I don't want to watch you play with food.    난 당신이 음식으로 장난치는 걸 보고 싶지 않아요.
Thanks for coming by.    들러주셔서 고마워요.
Come by my place this afternoon.    오늘 오후에 우리 집에 들르세요.
Why don't you come by our office?    우리 사무실에 들르지 그러세요?
The scene is that best part of the movie.    그 장면이 영화에서 제일 좋습니다.
That was the best part of my school days.    그것이 제 학창 시절에서 제일 좋았죠.
That's the best part of her work.    그게 그녀 작품에서 제일 좋은 부분입니다.
I won't let that happen to him.    전 그에게 그런 일이 일어나지 않게 할 겁니다.
We can let it happen.    우린 그런 일이 일어나도록 가만히 있을 수 없어요.
Don't let it happen again.    다시는 그런 일이 없도록 하세요.
Don't infect him with that idea.    그 사람에게 그런 생각을 불어넣지 마세요.
Don't infect him with the idea that it's okay to quit.    그에게 그만 둬도 된다는 생각을 심어주지 마세요.
Don't infect him with the idea that it's okay to give up.    그에게 포기해도 된다는 생각을 심어주지 마세요.
Ask yourself if you're doing the right thing.    당신이 옳은 일을 하고 있는지 자신에게 물어보세요.
Ask yourself if you truly want it.    당신이 정말로 그걸 원하는지 자신에게 물어보세요.
Ask yourself if you can handle this.    당신이 이걸 감당할 수 있을지 스스로 물어보세요.
I'm proud of what I do.    전 제가 하는 일에 자부심을 느낍니다.
I'm proud of my success.    전 제 성공에 자부심을 느낍니다.
I'm proud of what I do for a living.    전 제 직업에 대해 자부심을 느낍니다.
I keep in touch with him.    전 그와 연락을 하고 있습니다.
We get in touch with each other.    우린 서로 연락을 하고 있습니다.
I lost touch with Mary.    전 메리와 연락이 끊겼습니다.
Do what's in your heart.    당신 마음이 시키는 대로 하세요.
Follow what's in your heart.    당신의 마음을 따르세요.
Act on what's in your heart.    당신의 마음을 따라 행동하세요.
This one is on me.    이것은 제가 낼게요.
It's my treat.    이건 제가 대접합니다.
I'll pick up the tab.    제가 계산할게요.
What are the odds against winning the lottery?    복권에 당첨될 확률이 어떻게 되나요?
What are the odds against passing the bar exam?    사법시험에 합격할 확률이 어떻게 되나요?
What are the odds against making it into the finals?    결승전에 진출할 확률이 어떻게 되나요?
Watch out for that dog.    저 개를 조심하세요.
Watch out for cars.    차를 조심하세요.
Watch out for my annoying sister.    성가시게 하는 내 여동생을 조심하세요.
I did it with the help of my mother.    전 우리 엄마의 도움으로 그 일을 했습니다.
I passed the exam with the help of James.    전 제임스의 도움으로 시험에 합격했습니다.
I handled the situation with the help of Mary.    전 메리의 도움으로 그 상황을 처리했습니다.
Without him, we would be lost.    그 사람이 없으면 우린 길을 잃을 겁니다.
Without her, we would fail.    그 여자가 없으면 우린 실패할 겁니다.
Without her, we would be bored.    그 여자가 없으면 우린 심심할 겁니다.
What kind of greeting is that?    무슨 인사가 그렇습니까?
What kind of compliment is that?    무슨 칭찬이 그래요?
What kind of expression is that?    무슨 표현이 그래요?
Shake a leg!    서둘러요!
Get a move on it!    빨리 하세요!
He lost no time in applying for that job.    그는 즉시 그 직장에 지원했습니다.
He lost no time in canceling the meeting.    그는 즉시 그 회의를 취소했습니다.
He lost no time in making arrangements to meet her.    그는 즉시 그녀와 만날 약속을 잡았습니다.
If you don't mind me saying so, I'd like to leave early.    제가 이런 말을 해도 될지 모르겠지만, 전 일찍 가고 싶습니다.
If you don't mind me saying so, this project looks unpromising.    제가 이런 말을 해도 될지 모르겠지만, 이 계획은 가망이 없을 것 같습니다.
If you don't mind me saying so, his idea is better than yours.    제가 이런 말을 해도 될지 모르겠지만, 그 사람 아이디어가 당신보다 나아요.
It's supposed to be a fascinating sight.    멋진 광경이라고들 합니다.
It's supposed to be a fascinating book.    대단한 책이라고들 합니다.
It's supposed to be a fascinating movie.    대단한 영화라고들 합니다.
I found myself in the hospital.    보니까 제가 병원에 있었어요.
I found myself famous.    보니까 제가 유명해져 있었어요.
I found myself in the middle of nowhere.    보니까 제가 어디 있는지 도무지 모르겠더라고요.
What do you call that thing?    그걸 뭐라고 합니까?
What do you call that in English?    그걸 영어로는 뭐라고 하죠?
In a sense, we are related.    어떤 면으론 우린 친척이죠.
In a sense, we are business partners.    어떤 면으론 우린 동업자죠.
In a sense, we are in the same boat.    어떤 면으론 우리 처지는 같아요.
I should refrain from speaking around her.    전 그 여자 주위에서는 말하는 걸 삼가야겠어요.
I should refrain from smoking in this room.    전 이 방에서 담배 피우는 걸 삼가야겠어요.
I should refrain from eating too much.    전 너무 많이 먹는 걸 삼가야겠어요.
Do you remember the guy that I was with?    당신은 저랑 같이 있던 그 남자를 기억하세요?
Do you remember the girl that Jim was with?    당신은 짐과 함께 있던 그 여자를 기억하세요?
Do you know the guy that our boss was with?    당신은 우리 사장님과 함께 있던 남자를 아세요?
I'll go look for them.    전 가서 그 사람들을 찾아야겠어요.
I'll go answer the door.    전 누가 왔는지 현관에 나가봐야겠어요.
I'll go check it out.    전 가서 확인해 봐야겠어요.
I thought we had the game in the bag.    전 우리가 분명히 게임을 이길 거라고 생각했어요.
I thought I had the promotion in the bag.    전 저의 승진이 확실하다고 생각했어요.
I thought I had the job in the bag.    전 확실히 그 직장에 들어갈 거라고 생각했어요.
You need to relax when it comes to making a speech.    당신은 연설할 때 편하게 마음먹을 필요가 있어요.
You need to be careful when it comes to evaluating others.    당신은 다른 사람을 평가할 때 조심해야 할 필요가 있어요.
You need to be cautious when it comes to traveling alone.    당신은 혼자서 여행할 때 신중해야 할 필요가 있어요.
I'm fed up with him.    전 그 사람한테 질려 버렸어요.
I'm fed up with her nagging.    전 그 여자 잔소리에 질려 버렸어요.
I'm fed up with all this homework.    전 이 모든 과제물에 질려 버렸어요.
What on earth are you doing?    당신 도대체 뭐 하고 있는 겁니까?
What on earth are you talking about?    당신 도대체 무슨 얘기를 하고 있는 겁니까?
What on earth are you trying to say?    당신 도대체 무슨 얘기를 하려고 하는 거예요?
He has the knack of imitating my voice.    그는 내 목소리를 흉내 내는 재주가 있어요.
I have a knack for fixing problems.    전 문제를 해결하는 요령이 있죠.
She has the knack of controlling people.    그녀는 사람들을 조종하는 요령이 있어요.
Do you mind if I turn on the heater?    제가 히터를 틀어도 될까요?
Do you mind if I talk to her alone?    제가 그 여자와 단둘이서만 얘기해도 될까요?
I'm terrified that no one will find me.    아무도 날 찾지 못할까봐 전 무서워요.
I'm terrified that I could not escape here.    여기서 빠져나가지 못할까봐 전 겁이 나요.
I'm terrified that I should take all the responsibilities.    제가 모든 책임을 져야 할까봐 전 겁이 나요.
Do I have something in my teeth?    제 이 사이에 뭐가 끼었나요?
Do I have something in my eye?    제 눈에 뭐가 있어요?
Do I have something on my face?    제 얼굴에 뭐가 묻었나요?
Cheer up!    기운 내!
Buck up!    기운 내!
Lighten up!    기운 내!
I pored over some Korean history books.    전 한국 역사책을 몇 권 열심히 읽었습니다.
He pored over the data.    그는 자료를 유심히 살펴보았습니다.
He pored over the map before driving.    그는 운전하기 전에 지도를 유심히 살펴보았습니다.
I've had it!    전 그게 지긋지긋해요.
I've had it with him!    전 그 사람이 지긋지긋해요.
I've had it with this hot weather!    전 이 뜨거운 날씨가 지긋지긋해요.
That's a classic element of comedy.    그건 전형적인 코미디의 한 요소죠.
That's a classic element of an action movie.    그건 전형적인 액션 영화의 한 요소죠.
That's a classic element of a musical.    그건 전형적인 뮤지컬의 한 요소죠.
Could you see if it's dangerous?    그게 위험한지 봐 주시겠어요?
Could you see if it's working?    그게 작동되는지 봐 주시겠어요?
Could you see if it's all right?    그게 괜찮은지 봐 주시겠어요?
I've got a feeling he's honest.    그 사람이 정직하다는 느낌이 듭니다.
I've got a feeling he's innocent.    그 사람은 무고하다는 느낌이 듭니다.
I've got a feeling he has nothing to do with this.    그 사람은 이 일과 아무런 관계가 없다는 느낌이 듭니다.
He's not likely to attend.    그 사람은 참석할 것 같지 않습니다.
He's not likely to call me back.    그 사람은 나한테 전화를 주지 않을 것 같지 않습니다.
He's not likely to accept the offer.    그 사람은 제안을 받아들일 것 같지 않습니다.
I'll do it first thing in the morning.    제가 아침에 제일 먼저 그 일을 하겠습니다.
I'll mail the letter first thing in the morning.    제가 아침에 제일 먼저 편지부터 부치겠습니다.
I'll discuss it with him first thing in the morning.    제가 아침에 제일 먼저 그와 상의를 하겠습니다.
It's hard to make a living nowadays.    요즘 먹고 살기가 힘들어요.
I never expected to make a living as a model.    제가 모델을 직업으로 가질 거라고는 전혀 생각지 않았어요.
He's making a good living from graphic designing.    그는 그래픽 디자인으로 돈을 잘 벌고 있어요.
It's a dog-eat-dog society.    경쟁이 치열한 사회입니다.
It's a dog-eat-dog contest.    경쟁이 치열한 대회입니다.
It's a dog-eat-dog competition.    경쟁이 치열한 시합입니다.
I'll be back as soon as I can.    제가 될 수 있는 한 빨리 돌아올게요.
I'll be there as soon as I can.    제가 될 수 있는 한 빨리 거기 갈게요.
I'll contact you as soon as I can.    제가 될 수 있는 한 빨리 당신에게 연락할게요.
I have every intention of listening to his advice.    전 그의 충고를 들을 용의가 있습니다.
I have every intention of doing as he told me.    전 그가 내게 하라는 대로 할 용의가 있습니다.
I have every intention of emigrating to Canada.    전 캐나다로 이민 갈 용의가 있어요.
I feel like going out for a drink.    전 술 한잔 하러 나가고 싶어요.
I feel like not doing anything.    전 어떤 것도 하고 싶지 않네요.
I feel like ordering a pizza.    전 피자를 시키고 싶어요.
I feel so guilty.    전 죄책감이 듭니다.
I feel guilty about that.    전 그 일로 죄책감이 들어요.
I feel guilty about not inviting her to the party.    전 그녀를 파티에 초대하지 않아서 죄책감이 들어요.
I love you both very much.    전 당신 두 분을 무척 사랑합니다.
You both look tired.    당신 두 분 모두 피곤해 보이세요.
I don't like them both.    전 그것들 둘 다 좋아하지 않아요.
He spilled the beans.    그는 비밀을 털어놓았어요.
He let the cat out of the bag.    그는 비밀을 발설했어요.
He spilled his guts out to me.    그는 나에게 모든 것을 다 털어놓았어요.
We can't force her to do such a thing.    우린 그녀에게 그런 일을 하라고 강요할 수 없어요.
We can't force her to study law.    우린 그녀에게 법을 공부하라고 강요할 수 없어요.
We can't force her to marry him.    우린 그녀에게 그와 결혼하라고 강요할 수 없어요.
It's against my will.    그건 내 뜻과는 어긋나는 겁니다.
Don't make her do it against her will.    그녀가 싫다는데 억지로 하게 하지 마십시오.
He made me do it against my will.    그건 내 의지와는 상관없이 그 일을 하게 했습니다.
I haven't got all day.    전 바쁜 사람이에요.
I don't have much time.    전 시간이 많지 않아요.
Stop wasting my time.    내 시간 좀 그만 뺏어요.
How wonderful!    정말 훌륭하군요!
How kind!    정말 친절하시군요!
How generous!    정말 인자하시군요!
My concern is for the children's safety.    내 걱정은 아이들의 안전입니다,
My concern is that air pollution is getting serious.    내 걱정은 대기 오염이 심각해지고 있다는 겁니다,
My concern is that I'm broke.    내 걱정거리는 내가 파산했다는 겁니다,
Let me put it in a way you might understand.    당신이 이해할 수 있도록 얘기해 드리죠.
Let me put it in a similar way you might understand.    당신이 이해할 수 있도록 간단히 얘기해 드리죠.
Let me put it in a straight way you might understand.    당신이 이해할 수 있도록 단도직입적으로 말씀드리죠.
Where else would he go?    그 곳 말고 그 사람이 어딜 가겠어요?
Where else would he do?    그것 말고 그 사람이 어떤 일을 하겠어요?
Where else would he buy?    그것 말고 그 사람이 뭘 사겠어요?
Does she really care for you?    그 여자가 정말 당신을 좋아해요?
He seemed to care for you.    그가 당신을 좋아하는 것 같았어요.
Would you care for something to drink?    마실 것 좀 드시겠어요?
That kind of love is fleeting.    그런 사람은 금방 끝나기 마련이에요.
I gave him a fleeting glance.    전 그 사람을 잠시 쳐다보았습니다.
Her positive attitude was fleeting.    그녀의 긍정적인 태도는 오래가지 않았어요.
Say something!    뭐라고 말 좀 하세요!
Do something!    어떻게 좀 해 보세요.
Don't sit back and do nothing about it.    그냥 앉아 있지만 말고 어떻게든 해 보세요!
Don't let him get to you.    그 사람 때문에 신경 쓰지 마세요.
Don't let it get to you.    그것 때문에 괴로워하지 마세요.
Don't let the bad news get to you.    그 좋지 않은 소식 때문에 고민하지 마세요.
Keep that up!    계속 그렇게 하세요.
Keep up the good work!    계속 열심히 일하세요.
He was unable to keep up the payments.    그는 계속해서 지불할 수가 없었습니다.
He headed the car down the hill.    그는 언덕 아래로 차를 몰았습니다.
Where can I take a boat heading for the shore?    물가로 가는 배를 타는 곳이 어디입니까?
It takes longer if you go this way.    이 길로 가시면 시간이 더 걸립니다.
It takes longer if you take a bus.    버스를 타시면 시간이 더 걸립니다.
It takes longer unless you make a reservation.    예약을 하지 않으면 시간이 더 걸립니다.
What I came here to say was that I love you.    내가 여기 온 것은 당신을 사랑한다는 말을 하기 위해서예요.
What I came here to say was that I need your help.    내가 여기 온 것은 당신의 도움이 필요하다는 얘길 하기 위해서예요.
What I came here to say was that I can't let you go.    내가 여기 온 것은 당신을 보낼 수 없다는 얘길 하기 위해서예요.
He comes from neither America nor Canada.    그는 미국 출신도 캐나다 출신도 아닙니다.
This gift is for neither Jack nor Tom.    이 선물은 잭의 것도 톰의 것도 아닙니다.
The President neither confirmed nor denied the scandal.    대통령은 그 추문을 인정하지도 부인하지도 않았습니다.
You can't hold that against him.    당신은 그것을 그 사람 탓으로 할 수 없어요.
You can't hold that against your father.    당신은 그것을 당신 아버지 탓으로 할 수 없어요.
You can't hold that against me.    당신은 그것을 내 탓으로 할 수 없어요.
You need a second opinion.    당신은 다른 사람 의견도 들어봐야 해요.
You need a second opinion from your friends.    당신은 당신 친구들 의견도 들어봐야 해요.
You need a second opinion from your boss.    당신은 당신 사장 의견도 들어봐야 해요.
Will you join us for the opera tomorrow?    당신은 내일 오페라에 우리와 함께 가시겠어요?
Will you join us for the play tomorrow?    당신은 내일 연극에 우리와 함께 가시겠어요?
Will you join us for the fashion show tomorrow?    당신은 내일 패션쇼에 우리랑 함께 가시겠어요?
I look forward to seeing it.    저는 그걸 보는 게 기대돼요.
I can't wait to see it.    저는 그게 보고 싶어 참지 못하겠어요.
I‘m dying to see it.    저는 그게 보고 싶어 죽겠어요.
I have a date with my boss.    전 사장님과 만날 약속이 있습니다.
I have a date with my teacher.    전 선생님과 만날 약속이 있습니다.
I have a date with my colleagues.    전 동료와 만날 약속이 있습니다.
The windshield needs cleaning.    차 앞 유리를 닦아야겠네요.
The mirror needs cleaning.    거울을 닦아야겠네요.
The house needs cleaning.    집을 청소해야겠네요.
This incident reminds under wraps.    이 사건은 비밀에 붙입니다.
This incident reminds a secret.    이 사건은 비밀로 합니다.
This incident should be kept to yourself.    이 사건은 당신만 알고 있어야 합니다.
We'll open the exhibit as if nothing has happened.    아무 일도 없었던 듯 전시회를 열 겁니다.
We'll start the contest as if nothing has happened.    아무 일도 없었던 듯 대회를 시작할 겁니다.
We'll hold a press conference as if nothing has happened.    아무 일도 없었던 듯 기자회견을 열 겁니다.
Why not auction it off ourselves?    왜 우리가 직접 경매를 하면 안 되죠?
Why not do it ourselves?    왜 우리가 직접 그 일을 하면 안 되죠?
Why not finish the work ourselves?    왜 우리가 직접 그 일을 매듭지으면 안 되죠?
That way, we can win the game.    그렇게 하면 우리가 경기를 이길 수 있어요.
That way, we can make a lot of money.    그렇게 하면 우린 돈을 많이 벌 수 있어요.
That way, we can beat the other team.    그렇게 하면 우린 다른 팀을 이길 수 있어요.
He created a diversion.    그는 소란을 피웠습니다.
He created peace among nations.    그는 국가간 평화를 일궈냈습니다.
He created a new position for me in his company.    그는 나를 위해 그의 회사에 새로운 자리를 마련해 주었습니다.
We'll collar him.    우리는 그를 체포할 겁니다.
We'll arrest him.    우리는 그를 체포할 겁니다.
He'll be under arrest.    그는 체포될 겁니다.
I shouldn't have done it that way.    전 그런 방식으로 일하지 말았어야 했어요.
I shouldn't have yelled at him.    전 그 사람에게 소리 지르지 말았어야 했어요.
I shouldn't have been mad at him.    전 그 사람에게 화내지 않았어야 했어요.
She's the only one capable of doing it.    그녀는 유일하게 그 일을 할 수 있는 사람입니다.
She's the only one capable of doing anything.    그녀는 유일하게 어떤 일이라도 할 사람입니다.
She's the only one capable of operating the computer.    그녀는 유일하게 컴퓨터를 다룰 줄 아는 사람입니다.
I'm on the way.    제가 가는 중입니다.
I'm on the way to school.    저는 학교에 가는 중입니다.
I'm on the way to work.    저는 출근하는 중입니다.
She's a sight for sore eyes.    그녀는 정말 예쁩니다.
My baby is a sight for sore eyes.    우리 아기는 정말 귀엽습니다.
Your new car is a sight for sore eyes.    당신 새 차는 정말 좋아 보입니다.
How many times have I told you to bring it?    내가 당신에게 몇 번이나 그걸 가져오라고 얘기했습니까?
How many times have I told you to get up early?    내가 당신에게 몇 번이나 일찍 일어나라고 얘기했습니까?
How many times have I told you to stay out of the grass?    내가 당신에게 몇 번이나 잔디에는 들어가지 말라고 얘기했습니까?
He specializes in the field of medicine.    그는 의약품 분야에 전문입니다.
He specializes in politics.    그는 정치학 전문입니다.
He specializes in chemistry.    그는 화학 전문입니다.
It's not that I want this interview to end.    내가 이 인터뷰가 끝나길 원하는 것은 아닙니다.
It's not that I want you to leave.    내가 당신이 떠나길 바라는 건 아닙니다.
It's not that I want this contract to be canceled.    내가 이 계약이 취소되길 바라는 건 아닙니다.
I'm happy I got this chance to know you.    전 당신을 알게 될 기회를 갖게 되어서 기쁩니다.
I'm happy I got this chance to be here.    전 여기에 올 기회를 갖게 되어서 기쁩니다.
I'm happy I got this chance to participate in this project.    전 이 기획에 참가할 기회를 갖게 되어서 기쁩니다.
I learned that the hard way.    전 그걸 어렵게 배웠습니다.
You'll learn things the hard way.    당신은 어렵게 일을 배울 겁니다.
I lived life the hard way.    전 어렵게 인생을 살았습니다.
You must keep it in sight.    당신은 그걸 보이는 곳에 보관해야 합니다.
You must keep your little boy in sight.    당신은 당신의 어린 아들을 보이는 데 있게 해야 합니다.
I will keep it in sight while you're gone.    당신이 떠나 있을 동안 제가 그걸 가까이 두고 보관할 겁니다.
Whoever finishes it will get a big promotion.    누구든 그 일을 끝내면 엄청난 승진을 할 겁니다.
Whoever convinces her will get a big promotion.    누구든 그녀를 설득하면 엄청난 승진을 할 겁니다.
Whoever suggests good ideas will get a big promotion.    누구든 좋은 아이디어를 제안하면 엄청난 승진을 할 겁니다.
There's nothing like the warm sea air.    따뜻한 바다 공기처럼 좋은 것은 없습니다.
There's nothing like eating my favorite foods.    내가 좋아하는 음식을 먹는 것처럼 좋은 것은 없죠.
There's nothing like being with her.    그녀와 함께 있는 것처럼 좋은 것은 없죠.
Did you pop the question?    당신이 청혼했나요?
Did you propose?    당신이 청혼했어요?
Did you ask her to marry you?    당신이 그 여자에게 결혼하자고 했어요?
May I make you a cocktail?    제가 당신에게 칵테일을 만들어 드릴까요?
May I make you tea?    제가 당신에게 차를 끓여 드릴까요?
May I make you coffee?    제가 당신에게 커피를 끓여 드릴까요?
I can't wait any longer.    전 더 이상 기다릴 수 없어요.
I can't tolerate it any more.    전 더 이상 참을 수 없어요.
I can't stand it here any longer.    전 더 이상 여기에 못 있겠어요.
Do you know what I came here for?    당신은 내가 여기 왜 왔는지 알아요?
Tell me what you came here for.    당신이 여기 왜 왔는지 내게 말해 봐요.
What did you say you came here for?    당신이 여기 왜 왔다고 하셨죠?
Does this mean no story in the paper?    이건 신문에 기사가 나지 않을 거라는 뜻인가요?
Does this mean no payment for me?    이건 내게 돈을 지불하지 않겠다는 뜻인가요?
Does this mean no raise for a while?    이건 당분간 임금 인상이 없을 거라는 뜻인가요?
I'm sorry I had to deceive you.    당신을 속여서 죄송합니다.
I'm sorry I had to lie to you.    당신에게 거짓말을 해서 죄송합니다.
I'm sorry I have to leave so soon.    이렇게 일찍 떠나게 되어 죄송합니다.
He didn't return home all night.    그는 밤새도록 집에 돌아오지 않았어요.
He didn't get back home all night.    그는 밤새도록 집에 돌아오지 않았어요.
He didn't come home all night.    그는 밤새도록 집에 오지 않았어요.
Why is he always one step ahead of me?    왜 그는 항상 저보다 한발 앞서가는 거죠?
Why does he always beat us?    왜 항상 우리는 그 사람에게 못 당하는 거죠?
Why is he always in front of us?    왜 그는 항상 우리 앞에 있는 거죠?
She's not what you think.    그녀는 당신이 생각하는 사람이 아닙니다.
He's not what you think.    그는 당신이 생각하는 사람이 아닙니다.
James's not what you think.    제임스는 당신이 생각하는 사람이 아닙니다.
Don't tell me yesterday meant nothing to you.    어제 일이 당신에게 아무런 의미가 없다고 제게 말하지 말아요.
Doesn't our promise mean anything to you?    우리 약속이 당신에게는 아무런 의미가 없는 건가요?
Does my present mean nothing to you?    제가 드리는 선물이 당신에게는 아무런 의미가 없는 건가요?
Do you have a Sarah Kim registered here?    사라 김이라는 사람이 여기 등록되어 있나요?
Do you have a Jim Baker registered at this hotel?    짐 베이커라는 사람이 이 호텔에 묵고 있나요?
Do you have a Susan Baker registered for this course?    수전 베이커라는 사람이 이 과목 수강을 신청했나요?
What hotel are you with?    당신 어느 호텔에서 일하죠?
What restaurant are you with?    당신 어느 식당에서 일합니까?
What company are you with?    당신 어떤 회사에서 일합니까?
That's why he went after her.    그래서 그가 그녀 뒤를 쫓았던 거군요.
That's why he went after the job.    그래서 그가 그 일자리를 잡으려고 했던 거군요.
That's why he went after the position.    그래서 그가 그 자리를 차지하려고 했던 거군요.
Why would she go to Brazil?    왜 그녀는 브라질에 가려고 했을까요?
Why would she take that responsibility?    왜 그녀는 책임을 지려고 했을까요?
Why would she say that in front of him?    왜 그녀는 그 사람 앞에서 그런 말을 하려 했을까요?
Did I interrupt you?    제가 방해가 됐나요?
Did I interrupt you during your nap?    제가 낮잠 주무시는 걸 방해했나요?
Did I interrupt you in your meeting?    제가 당신 회의를 방해했나요?
You go on back to work.    어서 자리로 돌아가세요.
You go on back to sleep.    어서 계속 주무세요.
You go on back to school.    어서 학교로 돌아가세요.
Could I talk to you in private?    제가 당신과 둘이서만 얘기할 수 있을까요?
He wants to have a word with you in private.    그는 당신과 긴히 얘기를 나누고 싶어 합니다.
I don't mind what people do in private.    전 사람들이 사적으로 무슨 일을 하든 신경 쓰지 않습니다.
Please keep an eye on my bag.    제 가방 좀 봐 주십시오.
You have to keep an eye on your baby.    당신 아기를 잘 지켜봐야 합니다.
Keep an eye on the stove while I'm out.    내가 외출할 동안 난로를 잘 지켜보세요.
This is no time for chatting.    지금은 잡담 시간이 아닙니다.
This is no time for relaxing.    지금은 쉬는 시간이 아닙니다.
This is no time for watching.    지금은 TV 보는 시간이 아닙니다.
I'll exchange the jewels for money.    전 보석을 돈으로 바꿀 겁니다.
I exchanged pounds for dollars.    전 파운드를 달러로 바꿨습니다.
He exchanged honor for wealth.    그는 명예를 부와 바꿨습니다.
That's the spirit.    암, 그래야지!
Way to go.    잘한다!
Show them what you've got!    잘 할 수 있다는 걸 보여 주라고!
It's inner beauty that counts.    중요한 건 내적 아름다움이죠.
It's your will to succeed that counts.    중요한 건 성공하겠다는 당신의 의지죠.
It's his permission that counts.    중요한 건 그의 허락입니다.
I think you're not willing to go there.    당신은 거기 갈 용의가 없는 것 같군요.
I think you're not willing to accept it.    당신은 그걸 받아들일 용의가 없는 것 같군요.
I think you're not willing to forgive her.    당신은 그녀를 용서할 뜻이 없는 것 같군요.
I like it here much better.    전 여기 있는 것이 훨씬 좋습니다.
Do you like it here in Korea?    당신은 여기 한국에 있는 것이 좋습니까?
How do you like it here?    당신은 여기가 마음에 듭니까?
Don't take me the wrong way.    저를 오해하지 마세요.
Don't misunderstand me.    절 오해하지 마세요.
This is good exercise for the old.    이건 노인들에게 좋은 운동입니다.
This is good exercise for the pregnant    이건 임산부에게 좋은 운동입니다.
This is good exercise for office workers.    이건 사무실 근무자들에게 좋은 운동입니다.
Don't make a big deal out of it.    그 일로 소란을 피우지 마세요.
He made a big deal out of being the winner.    그는 승자가 된 일로 호들갑을 떨었습니다.
He likes to make a big deal out of everything.    그는 모든 일에 호들갑 떨기를 좋아합니다.
Think of them as friends.    그들을 친구로 생각하세요.
Think of them as out competitors.    그들을 우리의 경쟁상대로 생각하세요.
Don't think of them as enemies.    그들을 우리 적으로 생각하지 마세요.
Get used to it.    그것에 익숙해지세요.
I got used to Jane and I like her.    나는 제인에게 익숙해져서 그녀를 좋아합니다.
Once you get used to it, it'll be easy.    일단 당신이 그 일에 익숙해지면 일이 쉬워질 겁니다.
She fell into a deep sleep.    그녀는 깊은 잠에 빠졌습니다.
Be quiet, the baby's falling into a deep sleep.    조용히 해요. 아기가 깊은 잠에 빠지고 있으니까요.
After a hard day, I fell into a deep sleep.    힘든 하루를 보내고 전 깊은 잠에 빠졌습니다.
I know you're up there.    전 당신이 그 위에 있다는 걸 알아요.
I‘ll be up soon.    제가 곧 올라갈게요.
Are you down there?    당신 밑에 있어요?
It's your turn to set the table.    당신이 식탁을 차릴 차례입니다.
It's your turn to drive.    당신이 운전할 차례예요.
I'd like a burger, hold the ketchup.    전 햄버거 주세요. 케첩은 빼고요.
Hold the garlic, please.    마늘은 빼주세요.
Could you hold the onions, please?    양파는 빼주시겠어요?
You have to have something to drink at least.    당신은 적어도 뭐라도 마셔야 해요.
Don't you think you should try it at least?    당신은 적어도 시도는 해봐야 한다고 생각지 않으세요?
You should give it some thought at least.    당신은 적어도 생각은 해봐야 해요.
He'll take over the business in a few years.    그는 몇 년 후에 그 사업을 인수받을 겁니다.
He'll finish his studies in a few years.    그는 몇 년 후에 학업을 끝낼 겁니다.
He'll become a doctor in a few years.    그는 몇 년 후에 의사가 될 겁니다.
You sound like my mom.    당신 얘기하는 게 우리 엄마 같아요.
You sound like my dad.    당신 얘기하는 게 우리 아빠 같아요.
You sound like my girlfriend.    당신 얘기하는 게 내 여자 친구 같아요.
What is it that you want?    당신이 원하는 게 뭐죠?
What is it that you want to have?    당신이 갖고 싶은 게 뭐죠?
What is it that you want to say?    당신이 얘기하고 싶은 게 뭐죠?
I got nominated for vice president.    전 부사장 후보자로 지명되었습니다.
She got nominated for the best actress award.    그녀는 최고 여배우 상 후보자로 지명되었습니다.
He got nominated for employee of the month.    그는 이 달의 최고 사원 후보자로 지명되었습니다.
I'll be back by one.    제가 한 시까지 돌아올게요.
When will she come back?    그녀는 언제 돌아옵니까?
You have to wait in line.    당신은 줄을 서서 기다려야 합니다.
Next in line please.    (줄에 서 계신 분 중) 다음 분 오세요.
Don't jump the line.    새치기하지 마세요.
Don't you just talk back to your mom?    당신 방금 엄마에게 말대꾸했어요?
I never talk back to my father.    전 아버지 말씀에는 절대 말대꾸하지 않아요.
You'll just end up like him.    당신은 결국 그 사람과 같이 될 겁니다.
She ended up like her mother.    그녀는 결국 그녀의 엄마처럼 되었습니다.
I want to end up like Bill Gates.    전 빌 게이트와 같은 사람이 되고 싶어요.
It's okay as long as she comes home early.    그녀가 집에 일찍 오기만 한다면 괜찮아요.
It's okay as long as you finish your homework.    네가 숙제를 끝내기만 하면 괜찮다.
It's okay as long as you apologize to me.    당신이 나에게 사과하기만 하면 괜찮아요.
Did you make arrangements already?    당신이 이미 일정을 잡았나요?
I've made arrangements already for you to stay here.    제가 당신이 여기에 머물 일정을 잡아놓았습니다.
You can make arrangements to go to the States.    당신이 미국에 갈 일정을 잡아도 돼요.
My parents approve of my girlfriend.    우리 부모님은 제 여자 친구를 인정하십니다.
It's hard to get approve from him.    그를 인정하기 어렵습니다.
The results proved his abilities.    그의 능력이 결과를 증명했습니다.
Don't argue so much.    너무 따지지 마세요.
Don't talk so much.    말이 정말 많네요.
Don't complain so much.    불평하지 마세요.
I didn't know what else to do.    전 그 밖에 무슨 일을 해야 할지 몰랐어요.
I didn't know what else to eat.    전 그 밖에 뭘 먹을지 몰랐어요.
I didn't know where else to visit.    전 그 밖에 어떤 곳을 가봐야 할지 몰랐어요.
A cup of coffee would suffice.    커피 한 잔이면 충분할 겁니다.
Twenty dollars will suffice.    20달러면 충분할 겁니다.
A thank-you note will suffice.    감사 카드 한 장이면 충분할 겁니다.
All I can say is that I enjoy my work.    제가 할 수 있는 말이라곤 제 일을 즐긴다는 게 답니다.
All I can say is that I cherish my family.    제가 할 수 있는 말이라곤 우리 가족을 소중히 여긴다는 게 답니다.
All I can say is that I can't leave my country.    제가 할 수 있는 말이라곤 제가 우리나라를 떠날 수 없다는 게 답니다.
You deserve to be treated better.    당신은 보다 나은 대우를 받을 만합니다.
You deserve to take a day off.    당신은 하루 쉴 만합니다.
You deserve a raise.    당신은 월급 인상을 받을 만합니다.
Nothing's wrong with him.    그 사람에게 잘못된 건 없습니다.
Nothing's wrong with this proposal.    이 제안서에 잘못된 건 없습니다.
Nothing's wrong with his decision.    그의 결정에 잘못된 건 없습니다.
Why are you so concerned all of a sudden?    당신은 왜 갑자기 그렇게 관심을 갖는 거죠?
Why are you so happy all of a sudden?    당신은 왜 갑자기 그렇게 기분 좋아하는 거죠?
Why are you so gloomy all of a sudden?    당신은 왜 갑자기 우울해하는 거죠?
He bugs me all the time.    그는 나를 항상 귀찮게 합니다.
That's what bugs me.    그게 바로 나를 괴롭히는 겁니다.
Why do you let him bug you like this?    왜 당신은 그가 당신을 그렇게 귀찮게 하도록 내버려둡니까?
That's life.    그런 게 인생이죠.
Such is life.    그런 게 인생이죠.
That's the way the story goes.    그렇게 얘기는 진행되는 거죠.(그런 게 인생이죠.)
Don't get carried away.    흥분하지 마세요.
I got carried away.    전 흥분했어요.
I don't know why he got carried away.    전 왜 그가 흥분했는지 모르겠어요.
You remind me of when I first met your mother.    너를 보니 내가 네 엄마를 처음 만났을 때가 생각나는구나.
You remind me of my cousin.    당신을 보니 우리 사촌이 생각납니다.
You remind me of that pretty actress.    당신을 보니 그 아름다운 여배우가 생각납니다.
I keep on saying that to her.    전 계속해서 그녀에게 그 얘기를 합니다.
You should keep on trying to do your best.    당신은 계속 최선을 다해야 합니다.
You should keep on exercising every morning.    당신은 계속 매일 아침 운동을 해야 합니다.
Don't stand me up.    절 바람맞히지 마세요.
Mary stood him up.    메리는 그 사람을 바람맞혔어요.
How could you stand me up like that?    당신은 어떻게 날 그런 식으로 바람을 맞혀요?
Jack put me up to this date.    잭이 날 부추겨서 이 데이트에 나오게 했어요.
He put me up to this crime.    그가 나를 이런 범죄를 저지르도록 부추겼어요.
She put me up to it.    그녀가 날 부추겨 이런 일을 하게 했어요.
I thought my parents were one of a kind.    전 우리 부모님 같은 분들은 없다고 생각했어요.
I thought my boss was one of a kind.    전 우리 사장님 같은 분은 없다고 생각했어요.
I thought my teacher was one of a kind.    전 우리 선생님 같은 분은 없다고 생각했어요.
I have two hours to kill.    전 두 시간 동안 시간을 때워야 해요.
We've killed about six months by now.    우리는 지금까지 6개월 동안을 허송세월로 보냈어요.
Let's try not to kill any precious time.    아까운 시간을 한시도 낭비하지 않도록 노력해요.
He feels bad for setting me up wrong.    그는 나를 잘못 소개시켜 주었다고 속상해합니다.
She's very good at setting people up.    그녀는 사람들을 소개시켜 주는 데 재주가 있어요.
Don't set me up with her.    절 그 여자에게 소개시켜 주지 마세요.
How did your interview go?    당신 인터뷰는 어떻게 됐어요?
How did your exam go?    당신 시험은 어떻게 됐어요?
How did your trial go?    당신 재판은 어떻게 됐어요?
I don't want to embarrass him.    전 그를 난처하게 하고 싶지 않아요.
Don't embarrass me in front of people.    사람들 앞에서 절 난처하게 하지 말아요.
I was so embarrassed.    전 너무 창피했어요.
Between you and me, she's lying to you.    우리끼리니까 하는 얘긴데, 그 여자가 당신에게 거짓말을 하고 있어요.
Between you and me, she's spying on you.    우리끼리니까 하는 얘긴데, 그녀가 당신을 염탐하고 있어요.
Between you and me, I don't like her at all.    우리끼리니까 하는 얘긴데, 난 그 여자를 전혀 좋아하지 않아요.
You don't stand a chance.    당신에겐 가망이 없어요.
You stand a good chance.    당신은 기회가 아주 좋아요.
I think we stand a fairly good chance.    우리에게 상당히 가망성이 좋다고 생각합니다.
Could you turn it down, please?    소리 좀 줄여 주시겠어요?
Turn it up a little, please?    조금만 소리 좀 올려 주시겠어요?
Let's turn up the music.    음악소리 좀 키웁시다.
You have that big audition.    당신에게 중요한 오디션이 있잖아요.
You have that big conference.    당신에게 중요한 회의가 있잖아요.
You have that big contract.    당신에게 중요한 계약 건이 있잖아요.
Join the club.    같은 처지군요.
We're in the same boat.    우린 처지가 같군요.
We have something in common.    우리 처지가 비슷한 점이 있어요.
His idea is not even worth talking about.    그의 아이디어는 이야기할 가치도 없습니다.
Her suggestion is not even worth considering.    그녀의 제안은 고려할 가치도 없습니다.
That matter is not even worth discussing at this meeting.    그 문제는 이 회의에서 토론할 가치도 없습니다.
From now on, you should behave.    지금부터 당신은 똑바로 행동해야 해요.
From now on, you shouldn't be late for work.    지금부터 당신은 직장에 늦으면 안 돼요.
From now on, you should watch your language.    지금부터 당신은 말조심해야 돼요.
Have you thought about the courses she suggested?    당신은 그녀가 제안한 과정에 대해서 생각해 봤나요?
Have you thought about the plan she suggested?    당신은 그녀가 제안한 계획에 대해서 생각해 봤나요?
Have you thought about the job offer in Texas?    당신은 텍사스에서 제공한 직장에 대해서 생각해 봤나요?
I couldn't recognize her.    전 그녀를 알아볼 수 없었습니다.
Sorry for not recognizing your voice.    당신 목소리를 몰라봐서 미안해요.
How did you recognize him after all these years?    이렇게 오랜 세월이 흘렀는데 당신은 어떻게 그를 알아봤나요?
There's a picture of you with that dress on.    그 옷을 입고 찍은 당신 사진이 있어요.
There's a picture of you with the cap on.    그 모자를 쓰고 찍은 당신 사진이 있어요.
There's a picture of you when you were younger.    당신이 어릴 때 찍은 사진이 있어요.
You've got us all so sentimental.    당신 때문에 우리가 모두 울적해졌어요.
You've got us all so excited.    당신 때문에 우리가 모두 흥분했어요.
You've got us all so delighted.    당신 때문에 우리가 모두 즐거워졌어요.
You're supposed to tell her you need her.    당신은 그녀가 필요하다고 얘기해야 하잖아요.
You're supposed to tell her you‘re sorry.    당신이 미안하다고 그녀에게 얘기해야 하잖아요.
You're supposed to tell her you‘re leaving.    당신이 떠날 거라고 그녀에게 얘기해야 하잖아요.
If we work on him, he'll change.    우리가 그 사람에 대해서 노력하면 그 사람도 변할 겁니다.
If we work on her, she'll accept that.    우리가 그녀에 대해서 노력하면 그녀도 그걸 받아들일 겁니다.
If we work on her, she'll agree with us.    우리가 그녀에 대해서 노력하면 그녀도 우리에게 동의할 겁니다.
I like not knowing.    전 모르는 게 좋아요.
I like not knowing where he went.    전 그가 어디 갔는지 모르는 게 좋아요.
I like not knowing how he's doing.    전 그가 어떻게 지내고 있는지 모르는 게 좋아요.
Please leave a message.    메시지를 남겨 주세요.
Please leave a message after the beep.    삐 소리가 나면 메시지를 남겨 주세요.
Would you like to leave a message.    메시지를 남기시겠어요?
We'll eat first, okay?    우선 식사부터 할 거예요, 괜찮죠?
Let's eat first.    먹고 합시다.
I'd like to eat first, if that's okay.    괜찮다면 뭘 좀 먹고 했으면 좋겠는데요.
Do you think it helped?    당신은 그것이 도움이 됐다고 생각하세요?
Do you think the trial helped?    당신은 그 시도가 도움이 됐다고 생각하세요?
Do you think my advice helped?    당신은 내 충고가 도움이 됐다고 생각하세요?
Are you ashamed of your poverty?    당신은 가난이 부끄러우세요?
You ought to be ashamed of your behavior.    당신은 당신 행동에 대해서 부끄러워해야 합니다.
It's nothing to be ashamed of.    그건 창피해할 일이 전혀 아니에요.
He's taking it out on you.    그는 당신에게 화풀이를 하고 있는 겁니다.
She always takes it out on me.    그녀는 항상 나에게 화풀이를 합니다.
What do you want to keep it for?    당신은 왜 그것을 갖고 있길 원하는 거죠?
What do you want to hide it for?    당신은 왜 그것을 숨기길 원하는 거죠?
What do you want to bring it for?    당신은 왜 그것을 가져오고 싶어 하죠?
Let's engage him in conversation.    그를 대화에 끼워주죠.
Why don't we engage him in our plan?    그를 우리 계획에 참여시키는 게 어때요?
I engaged her in further conversation.    나는 그녀에게 계속 말을 걸었습니다.
You got me in stitches.    당신 때문에 배꼽 빠지겠어요.
Her jokes had us all in stitches.    그녀의 농담 때문에 우리 모두는 배꼽이 빠질 지경이었습니다.
During the comedy movie, the audience was in stitches.    코미 영화를 보는 동안 관객들은 배꼽이 빠질 지경이었죠.
We could get away with it.    우린 (벌 받지 않고) 빠져나갈 수 있을지 몰라요.
Don't let him get away with that.    그 사람이 빠져나갈 수 없게 해요.
How could she get away with that?    그녀는 어떻게 아무 일 없이 빠져나갈 수 있었죠?
I kept my nose out of it.    전 그 일에 간섭하지 않았습니다.
Keep your nose out of it.    당신은 그 일에 간섭하지 마세요.
Keep your nose out of my business.    당신은 내 일에 간섭하지 말아요.
It's messed up.    그건 엉망이 됐어요.
His bad attitude messed up our meeting.    그의 좋지 않은 태도가 우리 회의를 망쳤습니다.
Her late arrival messed up our plan.    그녀가 늦게 도착하는 바람에 우리 계획이 엉망이 됐어요.
The baby's due in a few days.    아이가 며칠 있으면 태어납니다.
When's your wife due?    당신 아내 산달이 언제입니까?
I'm due to leave soon.    전 곧 떠날 예정입니다.
You're getting grumpy since you found that out.    당신은 그 사실을 알고부터 괴팍해져가고 있어요.
He's very grumpy when his tooth aches.    그는 치통이 있을 때면 무척 신경이 날카로워집니다.
I'm usually grumpy in the morning.    전 주로 아침에 신경이 날카롭습니다.
Get off of me.    저한테서 떨어져요.(저리 비켜요.)
That cost you a fortune.    당신은 그 일로 엄청난 돈이 들었습니다.
That cost me an arm and a leg.    그 일로 전 엄청난 돈이 들었습니다.
That cost me nothing.    전 그 일에 한 푼도 들이지 않았습니다.
It reads 'No Vacancies.'    '빈 방 없음‘이라고 쓰여 있습니다.
The sign reads 'Keep Left'    표지판에 '왼쪽 차선을 타시오‘라고 쓰여 있습니다.
The thermometer reads 2 degrees.    온도계가 2도를 가리키고 있습니다.
I picked something up.    제가 어떤 얘기를 들었습니다.
Where did you pick up such ideas?    당신은 어디서 그런 아이디어를 얻었어요?
She picked up an interesting piece of news.    그녀는 흥미진진한 뉴스거리를 알아냈습니다.
I've tried to persuade him to take the money.    전 그에게 그 돈을 받으라고 설득시키려고 했습니다.
I've tried to persuade her to study abroad.    전 그녀에게 유학을 가라고 설득시키려 했습니다.
I've tried to persuade him to see a doctor.    전 그에게 의사의 진찰을 받아보라고 설득시키려 했습니다.
He'll blow his top.    그는 엄청 화를 낼 겁니다.
He'll hit the ceiling.    그는 무척 화를 낼 겁니다.
He'll lose his temper.    그는 화를 낼 겁니다.
Get it off your chest.    마음속에 있는 걸 털어놔요.
Level with me.    나한테 사실대로 털어놔요.
Tell me what's going on.    무슨 일인지 나한테 얘기해요.
Swear to me that you'll never do it again.    당신이 다시는 절대 그러지 않겠다고 저에게 맹세해요.
Swear to me that you'll help her.    당신이 그녀를 돕겠다고 저에게 맹세해요.
Swear to me that you'll never use that word.    당신은 그 말을 절대 쓰지 않겠다고 저에게 맹세해요.
Don't say a word about him.    그 사람에 대해서 한 마디도 하지 말아요.
He didn't say a word about his wife.    그는 아내에 대해서 한 마디도 하지 않았습니다.
Promise me not to say a word.    한 마디도 않겠다고 저에게 약속해요.
No wonder he's been sucking up to Mike.    그래서 그가 마이크에게 아부를 해 왔던 거군요.
That's why he's been buttering her up.    그래서 그가 그녀에게 아부를 해 왔던 거군요.
Stop brown-nosing her.    그만 그녀에게 아부하세요.
It's wrong to mess with him.    그 사람 성질을 건드리는 것은 옳지 못한 일이죠.
Don't mess with those gangsters.    그 깡패들 성질을 건드리지 마세요.
Don't mess with her. She's got a violent temper.    그 여자 성질을 건드리지 말아요. 아주 난폭한 성격이거든요.
I'll be up all night taking care of the baby.    전 밤새도록 깨어 아기를 돌볼 겁니다.
She was up all night studying for the exam.    그녀는 시험공부를 하느라 밤새도록 깨어 있었습니다.
I can't be up all night doing such boring work.    전 그런 지겨운 일로 밤새도록 깨어 있을 수 없어요.
That's better than her marrying the wrong guy.    그녀가 남자를 잘못 만나 결혼하는 것보다는 낫죠.
That's better than him doing the wrong thing.    그가 나쁜 일을 하는 것보다는 낫죠.
That's better than her choosing the wrong job.    그녀가 맞지 않은 직업을 선택하는 것보다는 낫죠.
You're heading for trouble.    당신은 고난의 길로 나가고 있어요.
The company seems to be heading for bankruptcy.    그 회사는 파산으로 치닫고 있는 것 같습니다.
I'm heading for Hawaii to relax.    전 휴식을 위해서 하와이에 가려고 합니다.
Make way, please. I have to get through.    길 좀 내 주세요. 제가 지나가야 하니까요.
Please make way, so I can move my car.    내가 차 좀 뺄 수 있도록 길 좀 비켜 주세요.
We're making way for the new people.    우리는 새로운 사람들을 위해서 길을 내주고 있어요.
I'm in a rush.    전 급합니다.
Where's the fire?    뭐가 그렇게 급합니까?
Did you cook up something new?    당신이 새로운 걸 꾸며냈어요?
He cooked up some excuse about the accident.    그는 그 사고에 대해서 핑계거리들을 꾸며냈습니다.
They're cooking up some sneaky plan.    그들은 비열한 계획을 꾸미고 있습니다.
He told me something to get a rise out of me.    그는 나를 아주 화나게 하는 얘기를 했습니다.
You won't get a rise out of me.    내 성질을 돋구지 말아요.
Don't even think about trying to get a rise out of me.    내 성질을 돋굴 생각은 아예 하지 마세요.
My time is reserved for people with real needs.    내 시간은 진정으로 어려운 사람들을 위해 있습니다.
These seats are reserved for the old.    이 자리들은 노인들을 위해 마련돼 있습니다.
These seats are reserved for first-class passengers.    이 자리들은 일등석 승객들을 위해 마련돼 있습니다.
It pays to know your co-workers better.    당신 동료를 보다 잘 아는 것이 이익입니다.
It pays to be kind to others.    다른 사람에게 친절한 것이 도움이 됩니다.
It pays to learn more.    더 많이 배우는 것이 이익입니다.
It's an honor to share this moment with you.    이 순간을 당신과 함께 하게 되어 영광입니다.
Could you share your umbrella with me?    저랑 우산 함께 쓰실 수 있으신가요?
Could you share your book with Jerry?    제리와 책을 함께 볼 수 있겠어요?
I've been perfecting my technique.    전 제 기술을 연마해 왔습니다.
He needs to perfect his English.    그는 그의 영어 실력을 연마할 필요가 있습니다.
I'm going to perfect my golf swing.    전 제 골프 스윙을 연마할 계획입니다.
I usually sit in the back of a car.    전 주로 차 뒷자리에 앉습니다.
You can sit in the back of the car.    당신이 차 뒷자리에 앉아도 됩니다.
Do you remember the person who sat in the back of the car?    당신은 차 뒷자리에 앉았던 사람을 기억합니까?
I knew you were a cop.    전 당신이 경찰관인 줄 알았어요.
I knew you were a lawyer.    전 당신이 변호사인 줄 알았어요.
I knew you were a teacher.    전 당신이 선생님인 줄 알았어요.
We've got a history together.    우리는 함께 동고동락했습니다.
This house has a strange history.    이 집은 이상한 내력을 갖고 있습니다.
She has a history of back pain.    그녀는 요통을 앓은 병력이 있습니다.
It looks exactly like their dog.    그 사람들 강아지와 똑같이 생겼어요.
She looks exactly like your wife.    당신 아내와 똑같이 생겼어요.
She looks exactly like your student.    그녀는 당신 학생과 똑같이 생겼어요.
Some kind of accounting business you got there.    당신은 대단한 회계 일을 하고 계시는군요.
Some kind of counseling business you got there.    당신은 대단한 상담 일을 하고 계시는군요.
Some kind of survey business you got there.    당신은 대단한 여론조사 일을 하고 계시는군요.
I'll go home and change my shirt.    나는 집에 가서 셔츠를 갈아입을 겁니다.
Go upstairs and change into your play clothes.    위층으로 올라가서 놀이옷으로 갈아입어라.
He went to go change into a suit.    그는 양복으로 갈아입기 위해서 갔습니다.
Look at the way you dress.    당신이 옷 입는 걸 보세요.
Look at the way you talk.    당신이 말하는 투를 보세요.
Look at the way you laugh.    당신이 웃는 걸 보세요.
I know this is a bad time to suggest this.    전 지금이 이것을 제안하기에 좋지 않은 때라는 걸 알아요.
I know this is a bad time to discuss it.    전 지금 그걸 상의하기에 좋지 않은 때라는 걸 알아요.
I know this is a bad time to tell you this.    전 지금 당신에게 이런 얘길 하는 것이 좋지 않은 때라는 걸 알아요.
Let's get together for lunch this weekend.    이번 주말에 점심이나 하도록 함께 모이도록 하죠.
Why don't we get together sometime next week?    다음 주 언제 시간 내어 만나면 어떨까요?
We could get together around the New Year's holiday.    우리 설 무렵에 만나기로 하죠.
It's what they call a 'masterpiece.'    이것이 소위 ‘명작’이라는 것입니다.
It's what they call a 'fair game.'    이것이 소위 ‘공정한 경기’라는 것입니다.
It's what they call a 'bribe.'    이것이 소위 ‘뇌물’이라는 것입니다.
It's run by the government.    그것은 정부가 운영합니다.
It's run by the city.    그것은 시가 운영합니다.
It's run by the owners of the building.    그것은 건물주들이 운영합니다.
As a matter of fact, I have no friends.    실은 저에게 친구가 없어요.
As a matter of fact, I failed the class.    실은 저 낙제했습니다.
As a matter of fact, I was dumped by her.    실은 제가 그녀한테 채였습니다.
The child believes the frog turns into the prince.    그 아이는 개구리가 왕자로 변한다고 믿습니다.
The argument turned into a fight.    그 논쟁은 싸움으로 변했습니다.
My friend turned into a millionaire.    내 친구는 백만장자가 되었습니다.
You looked after me a lot more than you had to.    당신은 필요 이상으로 저를 돌봐 주셨어요.
You helped me a lot more than you had to.    당신은 필요 이상으로 저를 많이 도와 주셨어요.
You bought me a lot more than you had to.    당신은 필요 이상으로 저에게 많은 걸 사 주셨어요.
I was terrible to you.    전 당신에게 못되게 굴었어요.
I was awful to you.    전 당신에게 지독하게 굴었어요.
I was bad to you.    전 당신에게 못되게 굴었어요.
She beeped me.    그녀가 저에게 삐삐를 쳤어요.
Who beeped me?    누가 저를 호출하셨나요?
Is there someone there who beeped Mary?    거기 메리를 호출한 분 계세요?
I'll go get the car.    제가 가서 차를 가져오겠습니다.
Wait here. I'll go get the car.    여기서 기다려요. 가서 차를 가져올 테니까요.
Go get the car quickly. We're going to miss the train.    빨리 가서 차를 가져와요. 기차를 놓치겠어요.
Do you feel better?    당신 기분이 나아졌어요?
Don't say the words just to make me feel better.    그냥 저 기분 좋아지라고 하는 말은 마세요.
She always wants to hear the words that make her feel better.    그녀는 항상 듣기에 기분 좋은 말만 듣고 싶어 합니다.
Are you both serious about this?    당신 두 분 다 이 일에 대해서 진심입니까?
Aren't you joking about this?    당신은 이 일에 대해서 그냥 농담하는 거 아니에요?
It's the greatest find in history.    그것은 역사상 가장 위대한 발견입니다.
It's the most exciting find in English Education.    그것은 영어 교육에서 가장 흥미로운 발견입니다.
It's the most extraordinary find in medical science.    그것은 의학에서 가장 엄청난 발견입니다.
Let's toast to your fame.    당신의 명예를 위해 건배합시다.
Let's toast to your health.    당신의 건강을 위해 건배합시다.
Let's toast to your success.    당신의 성공을 위해 건배합시다.
When you return, so shall I.    당신이 돌아올 때 저도 돌아올 겁니다.
When you start, so shall she.    당신이 시작할 때 그녀도 시작할 겁니다.
When you quit, so shall I.    당신이 그만둘 때 나도 그만둘 겁니다.
Are you with them?    당신은 그들과 같은 편인가요?
Are you on the same side?    당신은 그들과 같은 편인가요?
Are you partners?    당신들 서로 동료인가요?
I saved this seat for you.    내가 당신을 위해서 이 자리를 맡아 놨습니다.
Would you save this seat for me?    저 대신 이 자리를 맡아 주시겠습니까?
I‘ll save your seat while you're gone.    당신이 없을 동안 당신 자리를 맡아 둘게요.
There are no results from the experiment.    그 실험을 통해 나온 결과가 없습니다.
There are no results from those tests.    그 실험을 통해서 나온 결과가 없습니다.
There are no results from your hard work.    당신이 열심히 일한 결과가 없습니다.
My philosophy is to be patient.    내 철학은 인내심을 갖자는 것입니다.
My philosophy is to try my best in everything.    내 철학은 모든 것에 최선을 다하자는 것입니다.
My philosophy is not to be afraid of anything.    내 철학은 어떤 것에도 두려워하지 말자는 것입니다.
He prefers not to be known.    그는 알려지지 않길 원합니다.
I prefer not to come on Wednesday.    전 수요일에 오지 않는 것이 더 좋습니다.
I prefer not to think about it.    전 그것에 대해서는 생각하지 않는 편이 좋습니다.
I'm about to leave.    전 막 떠나려고 합니다.
Her father is about to retire.    그녀의 아버지는 막 은퇴하려고 하십니다.
The film is about to begin.    그 영화는 막 시작하려고 합니다.
Its grant is to be cut by 20 percent.    그것의 보조금은 20퍼센트 깎일 겁니다.
My salary went up by half.    내 월급은 반이 올랐습니다.
It‘s increased in length by 50 percent.    길이가 50퍼센트 증가했습니다.
I'm having trouble adapting to the new company.    전 새 회사에 적응하는 데 어려움을 겪고 있습니다.
It's not easy adapting yourself to a new environment.    새로운 환경에 적응하기란 쉽지 않습니다.
The kids are having trouble adapting to their new school.    아이들은 새 학교에 적응하는 데 어려움을 겪고 있습니다.
There's nothing that can stop this.    이걸 멈출 수 있는 것은 아무것도 없습니다.
There's nothing that can please him.    그를 기쁘게 할 수 있는 것은 아무것도 없습니다.
There's nothing that can solve the problem.    문제를 해결할 수 있는 것은 아무것도 없습니다.
We owe them an explanation.    우리는 그들에게 설명을 해 줘야 합니다.
She owes me a favor.    그녀는 내게 신세진 게 있어요.
We owe you our thanks.    우리는 당신에게 감사해야 할 일이 있습니다.
I'll keep you informed.    제가 당신에게 계속 연락할게요.
I promise to keep them informed.    제가 그들에게 계속 연락한다고 약속합니다.
Don't forget to keep me posted.    잊지 말고 내게 계속 연락하세요.
The weddings are one floor down.    결혼식은 한 층 아래에서 합니다.
The ladies' wear is one floor down.    숙녀복은 한 층 아래에 있습니다.
The men's wear is one floor up.    남성복은 한 층 위에 있습니다.
I'm looking for a teacher named Michael.    전 마이클이라는 선생님을 찾고 있습니다.
I'm looking for a priest named John.    전 존이라는 신부님을 찾고 있습니다.
I'm looking for a doctor named Baker.    전 베이커라는 의사를 찾고 있습니다.
The car's running fine.    자동차는 잘 달립니다.
The machine's working fine.    기계는 잘 작동되고 있습니다.
He's doing fine.    그는 잘 지내고 있습니다.
I was on my way over to see you.    전 당신에게 가던 길이었어요.
I‘m on my way over to your office.    전 당신 사무실에 가는 길입니다.
I'm on the way over to my doctor.    전 제 의사에게 가는 길입니다.
The flights are full right now.    비행기는 지금 예약이 꽉 차 있습니다.
Hotels around here are full.    이 근처 호텔은 꽉 차 있습니다.
Your job is to make sure everyone's glass is full.    당신이 할 일은 모든 사람의 잔이 비지 않게 하는 것입니다.
There must be a way of getting there.    그 곳에 가는 방법이 분명히 있을 겁니다.
There must be a way of overcoming it.    그것을 극복할 방법이 분명히 있을 겁니다.
There must be a way of passing the exam.    시험에 합격할 방법이 분명히 있을 겁니다.
I'm glad you got your memory back.    당신이 다시 기억하게 되어서 저는 기쁩니다.
I'm glad you got your money back.    당신이 다시 돈을 찾게 되어서 저는 기쁩니다.
I'm glad you got your wallet back.    당신이 다시 지갑을 찾게 되어서 저는 기쁩니다.
You seem to want to cancel it.    당신은 그것을 취소하고 싶어 하는 것 같군요.
You seem to want to ruin it.    당신은 그것을 망치고 싶어 하는 것 같군요.
You seem to want to change the plan.    당신은 계획을 바꾸고 싶어 하는 것 같군요.
He patted me on the back.    그는 내 등을 토닥거려 주었습니다.
I think she deserves a pat on the back.    전 그녀가 칭찬받을 만하다고 생각합니다.
My mother patted me on the back for what I've done.    엄마는 내가 한 일에 대해서 칭찬해 주셨습니다.
I have nothing to give them in return.    전 보답으로 그들에게 줄 게 아무것도 없습니다.
What should I do for him in return?    제가 보답으로 그 분께 어떤 일을 해야 할까요?
I‘d like to buy you a present in return for all you've done.    당신이 해 준 것에 대한 보답으로 선물을 사 드리고 싶어요.
All I want is your apology.    제가 원하는 것은 당신의 사과가 다입니다.
All I want is your explanation.    제가 원하는 것은 당신의 설명이 다입니다.
All I want is your happiness.    제가 원하는 것은 당신의 행복이 다입니다.
They're blaring your name on the radio.    라디오에서 당신의 이름이 나오고 있어요.
You were on TV last night.    어젯밤에 당신이 TV에 나왔어요.
Have you been on the radio before?    당신은 전에 라디오에 나온 적이 있나요?
How nice to see you again!    당신을 다시 뵙게 되어 반갑습니다.
How nice to be here!    여기 오게 되어 너무 좋습니다.
How nice to be with you!    당신과 함께 하게 되어 너무 좋습니다.
You've been selected for an important task.    당신이 중요한 임무에 뽑혔습니다.
You've been selected as vice-president.    당신이 부사장으로 뽑혔습니다.
You've been selected as the leader for the rersearch.    당신이 그 연구를 이끄는 사람으로 뽑혔습니다.
I didn't know what to do.    전 무엇을 해야 할지 몰랐습니다.
I didn't know what to say.    전 무슨 말을 해야 할지 몰랐습니다.
I didn't know where to go.    전 어디로 가야 하는지 몰랐습니다.
Here's the key to the drawer.    여기에 서랍 열쇠가 있습니다.
Where's the key to the office?    사무실 열쇠가 어디 있죠?
I'm afraid I've lost the key to the cabinet.    제가 캐비닛 열쇠를 잃어버린 것 같습니다.
I want a room with a better view.    전 전망이 더 좋은 방을 원해요.
Do you have a room with an ocean view?    바다가 보이는 방이 있나요?
It offers you a great view with your dinner.    당신이 저녁 식사를 하면서 훌륭한 경치를 즐길 수 있도록 해 줍니다.
Are there any tickets left for the opera?    오페라 공연에 남은 표가 있나요?
Are there any tickets left for the movie?    그 영화에 남은 표가 있나요?
Are there any tickets left for the ball game?    그 야구 경기에 남은 표가 있나요?
I'm in the first row.    저는 맨 앞줄에 있어요.
How much is a ticket for the first row?    맨 앞줄 표 값은 얼마인가요?
You can see everything well in the first row.    맨 앞줄에 앉으면 모든 것을 잘 볼 수 있습니다.
She's more fragile than she seems.    그녀는 보기보다는 약합니다.
She's stronger than she seems.    그녀는 보기보다는 강합니다.
She's cleverer than she seems.    그녀는 보기보다는 영특합니다.
Do you mind if I try?    제가 한번 해 봐도 될까요?
Do you mind if I go first?    제가 먼저 가도 될까요?
Do you mind if I sit here?    제가 여기 앉아도 될까요?
Where did you learn to negotiate like that?    당신은 어디서 그렇게 협상하는 법을 배웠나요?
Where did you learn to drive like that?    당신은 어디서 그렇게 운전하는 법을 배웠나요?
Where did you learn to talk like that?    당신은 어디서 그렇게 얘기하는 법을 배웠나요?
I'm fighting for a noble cause.    전 숭고한 대의를 위해서 싸우고 있습니다.
I'm fighting for my life.    전 제 목숨을 위해서 싸우고 있습니다.
I'm fighting for my right.    전 제 권리를 위해서 싸우고 있습니다.
When is she not in trouble?    언제 그녀가 어려움에 빠지지 않은 적이 있습니까?
When is he not in pain?    언제 그가 고통을 겪지 않은 적이 있습니까?
When is he not in a good mood?    언제 그가 기분 좋지 않은 적이 있습니까?
It's moving at an incredible speed.    그것은 엄청난 속도로 움직이고 있습니다.
The car is moving at a high speed.    그 차는 빠른 속도로 움직이고 있습니다.
None of us grow at the same speed.    우리 중 누구도 똑같은 속도로 성장하지 않습니다.
There's Jim on the phone.    짐에게 전화가 와 있습니다.
There's your boss on the phone.    당신 사장에게서 전화가 와 있습니다.
There's your wife on the phone.    당신 아내에게서 전화가 와 있습니다.
You're a shining example of the army.    당신은 군의 뛰어난 모범이 되는 사람입니다.
You're a good example of a successful leader.    당신은 성공적인 리더의 좋은 표상입니다.
Parents should set an example for their children.    부모님은 아이들의 모범이 되어야 합니다.
Let's get to the point.    요점으로 들어갑시다.
Don't waste time and get to the point.    시간 낭비 하지 말고 요점으로 들어가세요.
When will you get to the point?    언제 요점으로 들어갈 겁니까?
Put it in the center.    그것을 중앙에 두세요.
Put it on the desk.    그것을 책상 위에 두세요.
Put the vase on the table.    꽃병을 탁자 위에 두세요.
The plane's just landed safely.    그 비행기가 막 무사히 착륙했습니다.
His plane lands at six.    그가 탄 비행기는 6시에 도착합니다.
When does your plane take off?    당신 비행기는 언제 이륙합니까?
I have two more meetings after this.    전 이 다음에 두 번의 회의가 더 있습니다.
I have two more classes after this.    전 이 다음에 두 시간의 수업이 더 있습니다.
I have two more speeches after this.    전 이 다음에 두 번의 연설이 더 있습니다.
Let me see if they're okay.    그들이 괜찮은지 보죠.
Let me see if they've done it.    그들이 그 일을 끝냈는지 보죠.
Let me see if they all showed up.    그들이 모두 나왔는지 보죠.
There's someone claiming to be his mother.    그의 엄마라고 주장하는 사람이 있습니다.
There's someone claiming to be his child.    그의 자식이라고 주장하는 사람이 있습니다.
There's someone claiming to be a witness.    목격자라고 주장하는 사람이 있습니다.
I'd like to thank you on their behalf.    그들을 대신해서 제가 당신에게 감사드리고 싶어요.
He agreed to speak on her behalf.    그녀를 대신해서 그가 연설하기로 동의했습니다.
They're campaigning on our behalf.    우리를 대신해서 그들이 운동을 벌이고 있습니다.
Can you be there at seven?    당신은 일곱 시에 거기 갈 수 있어요?
I'll be there at five.    저는 다섯 시에 갈게요.
When can you be there?    당신은 언제 거기 갈 수 있어요?
That's the guy I was telling you about.    저 사람이 내가 당신한테 얘기했던 그 사람입니다.
That's the letter I was telling you about.    저 편지가 내가 당신한테 얘기했던 그 편지입니다.
That's the girl I was telling you about.    저 사람이 내가 당신한테 얘기했던 그 여자입니다.
I work for nothing.    전 무보수로 일합니다.
I can't work for nothing.    전 무보수로는 일할 수 없어요.
I‘m looking for a lawyer who'll work for nothing.    무보수로 일해 줄 변호사를 찾고 있어요.
Line up, please.    줄서 주세요.
OK class, line up by the door.    그럼 학생 여러분, 문 옆에 줄을 서 주세요.
People are lining up outside your office.    사람들이 당신 사무실 밖에 줄서 있어요.
Don't interpret it in your own way.    그걸 당신 식대로 해석하지 마세요.
He interprets the situations in his way.    그는 상황을 그의 방식대로 해석합니다.
You interpret her remarks in your own way.    당신은 그 여자 말을 당신 식대로 해석합니다.
I remember him from the news.    전 그에 대해 뉴스에서 들은 기억이 납니다.
I remember her from TV.    전 그 여자를 TV에서 본 기억이 납니다.
I remember you from the radio.    전 당신에 대해 라디오에서 들은 기억이 납니다.
They will take advantage of you.    그들은 당신을 이용할 겁니다.
Don't let her take advantage of you.    그녀가 당신을 이용하게 두지 마세요.
Are you trying to take advantage of me?    당신은 나를 이용하려는 겁니까?
He encouraged me to do my best.    그는 내가 최선을 다하도록 격려했습니다.
My mom encourages me to study further.    우리 어머니는 제가 공부를 더 하도록 격려하십니다.
Her success encouraged me to do the same thing.    그녀의 성공은 나도 똑같은 일을 하도록 고무시켰습니다.
I was brought up poor.    전 가난하게 자랐습니다.
He was brought up rich.    그는 부유하게 자랐습니다.
I know he was brought up poor.    전 그가 가난하게 자랐다는 걸 알아요.
He filled me in.    그가 내게 알려 주었습니다.
He‘ll fill you in on the details.    그가 세부 사항에 대해서 당신에게 알려 줄 겁니다.
I'll fill you in on all the news later.    내가 나중에 모든 소식에 대해서 당신에게 알려 줄게요.
I paid for the parking ticket.    전 주차 딱지 벌금을 냈습니다.
I’ve never gotten a speeding ticket before.    전 전에는 과속 딱지를 받아 본 적이 없습니다.
There was a parking ticket under the windshield wiper.    자동차 앞 유리 와이퍼 아래에 주차 위반 딱지가 있었습니다.
I'll let this one slide.    제가 이번은 봐 드리겠습니다.
Can't you ignore it just this once?    이번만 모른 척 넘어갈 수 없을까요?
Can you let me go just this time?    이번만 봐 주실 수 있으신가요?
We know that much.    우리는 그만큼은 알아요.
There wasn't that much.    그렇게 많지는 않았어요.
I don't know about it that much.    전 그것에 대해 그렇게 많이는 모릅니다.
I don't want to run into him on the street.    전 거리에서 그와 마주치고 싶지 않아요.
I ran into Ann yesterday.    전 어제 앤과 우연히 만났습니다.
I ran into my ex-girlfriend.    전 옛날 여자 친구와 우연히 마주쳤습니다.
It shows how tough he is on crime.    그것은 그가 얼마나 범죄에 대해 엄격한지 보여 줍니다.
He's very tough on lateness.    그는 지각에 대해 매우 엄격합니다.
My father's very tough on my grade.    우리 아버지는 내 성적에 대해서 아주 엄격합니다.
He played a big part in this decision.    그가 이번 결정에 중요한 역할을 했습니다.
He played a big part in the play.    그는 연극에서 중요한 역할을 했습니다.
Our research played a big part in this policy.    우리 연구가 이 정책에서 중요한 역할을 했습니다.
She burst out crying.    그녀는 느닷없이 울음을 터뜨렸습니다.
She burst out laughing.    그녀는 갑자기 웃음을 터뜨렸습니다.
Why does she burst out crying?    왜 그녀가 갑자기 울음을 터뜨리는 겁니까?
Excuse me for butting in.    갑자기 끼어들어 죄송합니다.
Pardon me for butting in on your conversation.    여러분 대화에 끼어든 걸 용서해 주세요.
Sorry for butting in but this is important.    끼어들어 죄송합니다만, 이건 중요한 일입니다.
I can't wait to hear that news.    전 그 소식을 빨리 듣고 싶어요.
I can't wait to eat my mom's food.    우리 엄마가 만든 음식을 빨리 먹고 싶어요.
I can't wait to see her again.    전 그녀를 빨리 다시 보고 싶어요.
Stop picking on your sister.    당신 여동생을 그만 괴롭혀요.
Don't pick on her again.    다시는 그녀를 괴롭히지 마세요.
Why are you always picking on your dog?    왜 당신은 항상 당신 개를 괴롭히는 겁니까?
Don't spend all your time talking on the phone.    시간을 온통 전화 통화하는 데 낭비하지 마세요.
I spent all my time taking care of my mom.    전 내내 어머니 간호하는 데 시간을 보냈습니다.
How can you spend all your time worrying about her?    당신은 어떻게 그 여자 걱정하는 데 시간을 모두 보낼 수 있어요?
He's on his best behavior.    그는 근신중입니다.
He might be on his best behavior to please you.    그는 당신을 기쁘게 해 주려고 근신중일 겁니다.
I want you all to be on your best behavior.    전 여러분 모두 바르게 행동해 주길 바랍니다.
I can't get you out of my mind.    전 당신 생각을 떨쳐 버릴 수가 없어요.
I can't get the proposal out of my mind.    전 그 제안에 대한 생각을 떨쳐 버릴 수가 없어요.
I can't get what you said out of my mind.    전 당신이 한 말을 떨쳐 버릴 수가 없어요.
Sorry for not coming to you before this.    이보다 미리 당신에게 오지 않아서 죄송해요.
Sorry for not preparing this well.    이걸 잘 준비하지 못해서 죄송해요.
Sorry for not doing my best on this.    제 최선을 다하지 못해서 죄송해요.
She wants to put the past behind her.    그녀는 과거를 잊고 싶어 합니다.
It's better to put the past behind you.    당신은 과거를 잊는 것이 좋습니다.
They need to put the war behind them.    그들은 전쟁을 잊어야 합니다.
She's not herself.    그녀는 제정신이 아닙니다.
He acts strangely. He isn't himself today.    그는 이상하게 행동해요. 오늘 제정신이 아니에요.
Forgive me for what I said. I'm not myself these days.    제가 한 말을 용서해 주세요. 요즘 제가 제정신이 아니거든요.
This situation requires an experienced hand.    이런 상황에서는 경력자가 필요합니다.
It's hard to find an experienced hand.    경력자를 구하는 게 쉽지 않아요.
We need an experienced hand for this severe problem.    이 심각한 문제를 해결하려면 노련한 사람이 필요합니다.
Feel free to call on me.    부담 없이 절 찾아오세요.
Feel free to speak your mind.    부담 없이 솔직히 털어놓으세요.
Feel free to write me.    부담 없이 내게 편지 쓰세요.
We waited for her to show up.    우리는 그녀가 나타나길 기다렸습니다.
We waited for him to say something.    우리는 그가 무슨 말을 해 주길 기다렸습니다.
We waited for them to stop the noise.    우리는 그들이 조용히 해 주길 기다렸습니다.
The bed is neatly made.    침대는 깨끗이 정리되어 있습니다.
Make your bed right away.    지금 당장 잠자리를 정리하세요.
Don't forget to make your bed.    잊지 말고 잠자리를 정리하세요.
I filled out a missing person's form.    전 실종자 신고서를 작성했습니다.
You should fill out this form first.    당신은 우선 이 서식을 작성해야 합니다.
You can ask for a form to fill out over there.    당신은 저쪽에서 작성할 서식을 달라고 할 수 있어요.
They turned them in to the police.    그들은 그것들을 경찰에 신고했습니다.
He's going to turn you in.    그가 당신을 경찰에 신고할 겁니다.
You have to turn yourself in.    당신은 자수해야 돼요.
What made you change your mind?    왜 당신 마음을 바꿨습니까?
What made you come to our side?    왜 당신은 우리 편이 됐죠?
What made you consider his idea?    왜 당신은 그의 생각을 재고하게 됐죠?
I'm trying to follow the example of Jesus.    전 예수님의 본보기를 따르려고 합니다.
He asked us to follow his example.    그는 그의 본보기를 따르라고 우리에게 요구했습니다.
They're following the minister's example.    그들은 목사님의 본보기를 따르고 있습니다.
It's up to you whether you do it or not.    당신이 그걸 하든, 안 하든 당신에게 달렸어요.
What you wear is up to you to decide.    당신이 무엇을 입든 그건 당신의 결정에 달렸어요.
If you want me to go, you say so.    당신이 내가 가길 원한다면 그러라고 말씀하세요.
If you want me to quit, you just say so.    당신이 내가 그만두길 원하면 그냥 그러라고 말씀하세요.
If you want me to go on, you say so.    당신이 내가 계속 하길 원한다면 그러라고 말씀하세요.
There's talk in the neighborhood.    동네에 나도는 소문이 있습니다.
She's all talk.    그녀는 순 말뿐입니다.
She says she's a millionaire, but I think it's just talk.    그녀는 자기가 백만장자라고 하지만 전 그냥 말뿐일 거라고 생각해요.
You care more about him than your classes.    당신은 수업보다 그 사람을 더 챙깁니다.
You care more about her than your job.    당신은 당신 일보다 그녀를 더 챙깁니다.
You care more about work than your family.    당신은 당신 가족보다 일을 더 챙깁니다.
I have this place all to myself.    전 이 곳을 혼자 쓰고 있어요.
This place is too big have all to myself.    이곳은 저 혼자 쓰기에는 너무 큽니다.
Is it true he has this office all to himself?    그 사람이 혼자 이 사무실을 쓴다는 게 사실이에요?
He comes down every fifteen minutes to check it.    그는 그걸 확인하려고 매 15분마다 내려옵니다.
Measure his temperature every thirty minutes.    매 30분마다 그 사람 체온을 재요.
You have to visit her every month.    당신은 매달 그 여자를 찾아가 봐야 해요.
What's so dangerous about investing in stock?    주식에 투자하는 게 뭐가 그렇게 위험해요?
What's so dangerous about sharing thoughts?    생각을 나누는 게 뭐가 그렇게 위험해요?
What's so dangerous about making friends with her?    그녀와 친하게 지내는 게 뭐가 그렇게 위험해요?
The guys on the top got nervous.    권력자들은 불안해졌습니다.
The guys on the top don't like that idea.    권력자들은 그런 생각을 좋아하지 않아요.
The guys on the top are afraid of the sudden changes.    권력자들은 갑작스런 변화를 두려워합니다.
Experience tells us that music stirs up emotion.    경험으로 미루어 보건대 음악은 감정을 흔들어 놓습니다.
Experience tells us that haste ruins everything.    경험으로 미루어 보건대 서두르면 모든 걸 망칩니다.
Experience tells us that women outdo men in some fields.    경험으로 미루어 보건대 여자가 어떤 분야에서는 남자보다 낫습니다.
Do you have any objections to that?    당신은 그것에 반대하십니까?
Do you have any objections to my asking them?    당신은 내가 그들에게 부탁하는 것에 대해 반대합니까?
Do you have any objections to my asking for his opinion?    당신은 내가 그 사람 의견을 묻는 것에 대해 반대합니까?
His laziness really gets to me.    저는 그 사람 게으른 것 때문에 정말로 신경 쓰여요.
Don't let him get to you, he's just teasing you.    그 사람 때문에 신경 쓰지 말아요. 그냥 당신을 놀리는 거니까요.
There's a fat chance of winning this game.    이번 경기를 이길 가능성은 희박합니다.
You have a fat chance to get a scholarship.    당신이 장학금을 받을 가능성은 희박합니다.
You have a fat chance to have a date with her.    당신이 그녀와 데이트할 가능성은 희박합니다.
I won't be offended.    전 기분 나빠하지 않을 겁니다.
Some people were offended by your joke.    어떤 사람들은 당신의 농담 때문에 기분이 상했습니다.
I want you to be there up to the end.    전 당신이 끝까지 거기 있어 주길 바라요.
I was there up to the very end.    전 아주 끝까지 거기 있었습니다.
Who was there up to the end?    누가 끝까지 있었죠?
I felt all right answering the questions.    전 그 질문에 대답을 할 때 기분이 괜찮았어요.
I felt all right interviewing.    전 인터뷰할 때 기분이 괜찮았어요.
I felt all right making a speech.    전 연설을 할 때 기분이 괜찮았어요.
The results didn't come out right.    결과는 바르게 나오지 않았습니다.
How did the test come out?    그 시험 결과가 어떻게 나왔습니까?
I can't make the words come out right.    전 얘기를 제대로 할 수가 없습니다.
Think of how angry he must be.    그가 얼마나 화가 났을까 생각해 보세요.
Think of how disappointed he must be.    그가 얼마나 실망했을까 생각해 보세요.
Think of how frustrated he must be.    그가 얼마나 낙담했을까 생각해 보세요.
Did you look up to him?    당신은 그를 존경했어요?
I really look up to my father.    전 우리 아버지를 정말 존경합니다.
Don't look down on me.    절 무시하지 마세요.
I hate saying goodbye.    전 작별 인사하기가 싫어요.
I hate being with her.    전 그녀와 함께 있는 것이 싫어요.
I hate speaking in front of people.    전 사람들 앞에서 얘기하는 것이 싫어요.
I didn't have the guts to stand up to him.    전 그와 맞설 용기가 없었어요.
"I didn't have the guts to say ""No."""    전 '아뇨.‘라고 얘기할 용기가 없었어요.
I didn't have the guts to ask her out.    전 그녀에게 데이트 신청할 용기가 없었어요.
What do you do when you are angry?    당신은 화날 때 어떻게 합니까?
What do you do when you feel lonely?    당신은 외로울 때 어떻게 합니까?
What do you do when you hear bad news?    당신은 나쁜 소식을 듣고 어떻게 합니까?
I'm applying for an entry-level position.    전 신입으로 지원합니다.
I got hired as an entry-level employee.    전 신입 사원으로 채용되었습니다.
Are you looking for an entry-level employee?    당신은 신입 사원을 찾고 있습니까?
You don't look busy.    당신은 바빠 보이지 않는군요.
You don't look happy.    당신은 기분 좋아 보이지 않는군요.
You don't look healthy.    당신은 건강해 보이지 않는군요.
It's addressed to you.    그것은 수신인이 당신 앞으로 되어 있어요.
It's addressed to this company.    그것은 수신인이 이 회사 앞으로 되어 있어요.
It's addressed to this department.    그것은 수신인이 이 부서 앞으로 되어 있어요.
I'm in a bad mood.    전 기분이 좋지 않아요.
When are you in a bad mood?    당신은 언제 기분이 좋지 않습니까?
You're in a good mood this morning.    당신은 오늘 아침 기분이 좋군요.
What kind of research are you working on?    당신은 어떤 종류의 연구에 임하고 있습니까?
How long have you been working on this paper?    당신은 이 논문을 언제부터 쓰고 계신 겁니까?
I've been working on this project for the past two years.    전 지난 2년 동안 이 기획을 추진해 왔습니다.
Let's get to know one another.    우리 서로 인사나 하도록 하죠.
He said he'd like to get to know us better.    그가 우리를 좀 더 잘 알고 싶다고 말했어요.
I'd like the chance to get to know him.    전 그 사람과 알게 될 기회가 있었으면 좋겠어요.
You didn't excel in your studies.    당신은 공부에서 뛰어나지 않았어요.
I never excelled at sports.    전 운동에서 뛰어나 본 적이 없었어요.
He used to excel at Math.    그는 수학 과목에서 뛰어났었죠.
Don't talk about me behind my back.    내가 없는 데서 내 흉 보지 마세요.
How can you talk about her behind her back?    당신은 그 여자 없는 데서 어떻게 그 여자 흉을 보죠?
He's the kind of person who will talk about you behind your back.    그는 당신 없는 데서 당신 흉이나 볼 사람이에요.
They voted me the most likely to succeed.    그들은 나를 가장 성공할 가능성이 높은 사람으로 뽑았습니다.
You're the one who's the most likely to succeed.    당신이야말로 가장 성공할 가능성이 높은 사람입니다.
Who do you think is the most likely to succeed?    당신은 누가 가장 성공할 가능성이 높은 사람이라고 생각해요?
He set aside some money for education.    그는 수업료를 따로 챙겨 두었습니다.
I try to set aside $20 a week for vacation.    전 휴가를 위해서 일주일에 20달러씩 따로 챙기려고 합니다.
Try and set aside time to do some mending jobs.    수선을 좀 할 수 있게 시간을 따로 내보도록 하세요.
You're useless.    당신은 무용지물이에요.
Don't think you're useless.    당신이 쓸모없는 사람이라고 생각하지 마세요.
Don't ask Max to fix it. He's completely useless.    맥스더러 그걸 고치라고 부탁하지 말아요. 그는 아무 도움이 안 돼요.
Like I said, you're an expert.    내가 얘기했듯이 당신은 전문가예요.
Like I said, he's a promising actor.    내가 얘기했듯이 그는 앞날이 촉망되는 배우예요.
Like I said, the economy is recovering.    내가 얘기했듯이 경제가 회복되고 있어요.
Do you remember the plan I outlined for you?    내가 당신에게 대략 설명했던 계획을 기억하세요?
He outlined his plan to promote sales.    그는 판매를 증진시키기 위한 계획을 개략적으로 설명했습니다.
I received the document outlining new company policy.    전 회사의 새 방침을 개략적으로 설명한 서류를 받았습니다.
Ten dollars says she'll be a winner.    그녀가 이길 거라는 것에 10달러를 겁니다.
Five dollars says you'll pass the exam.    당신이 시험에 합격하리라는 것에 5달러를 겁니다.
Twenty dollars says the number 3 hours will win.    3번 말이 우승하리라는 것에 20달러를 겁니다.
Why don't we order a light lunch?    간단히 먹을 수 있는 점심을 주문하는 게 어때요?
I'll just have a light lunch.    전 그냥 가벼운 점심을 먹겠습니다.
To lose weight, you should have a light dinner.    살을 빼려면 저녁을 가볍게 먹어야 합니다.
Don't bother to thank me.    저한테 고맙다고 인사할 필요는 없어요.
Don't bother to send me a thank-you note.    저한테 감사 카드를 보낼 필요는 없어요.
Don't bother to fix a meal for me.    저를 위해 식사를 차릴 필요는 없어요.
I don't care if you're president of the company.    전 당신이 이 회사의 사장이든 아니든 상관하지 않아요.
I don't care if you're the richest man here.    전 당신이 여기서 가장 부자이든 아니든 상관하지 않아요.
I don't care if you're in charge of that.    전 당신이 그 일의 책임자이든 그렇지 않든 상관하지 않아요.
I place a lot of stock in your opinion.    전 당신의 의견을 상당히 존중합니다.
I place a lot of stock in your survey.    전 당신이 한 조사를 상당히 신임합니다.
I place a lot of stock in your evaluation.    전 당신의 평가를 상당히 신임합니다.
This will put the company back on top.    이것은 회사를 바로 정상으로 다시 올려놓을 겁니다.
This result will put our school back on top.    이 결과는 우리 학교를 최정상으로 다시 올려놓을 겁니다.
This finding will put our product back on top.    이 발견은 우리 상품을 최정상으로 다시 올려놓을 겁니다.
What's the use of grousing about it?    그것에 대해 투덜거려야 무슨 소용 있어요?
What's the use of crying over it?    그 일로 울어봐야 무슨 소용 있어요?
What's the use of complaining about it?    그것에 대해서 불평해 봐야 무슨 소용 있어요?
She suffers from some kind of complex.    그녀는 어떤 콤플렉스에 시달리고 있어요.
She has some kind of complex about her hair.    그녀는 머리에 대해서 어떤 콤플렉스를 갖고 있어요.
She has a real complex about her appearance.    그녀는 외모에 대해서 심한 콤플렉스를 갖고 있어요.
She puts her work ahead of her appearance.    그녀는 외모보다는 일을 중요시합니다.
He puts his family ahead of his work.    그는 일보다는 가족을 중요시합니다.
You should put your study ahead everything.    당신은 무엇보다 공부를 중요시해야 합니다.
How about you and I grab a little dinner?    당신과 내가 함께 간단히 저녁을 먹으면 어떨까요?
I’ll just grab a quick bite.    전 그냥 빨리 요기만 할 겁니다.
Let's grab a bite to eat before we go.    가기 전에 뭘 좀 먹죠.
That surprised me.    나는 그 일로 놀랐습니다.
His conduct surprised me.    나는 그 사람 행동 때문에 놀랐습니다.
The news surprised everyone.    모든 사람이 그 소식을 듣고 놀랐습니다.
He has some tricks up his sleeve.    그는 유사시에 쓸 묘수가 있습니다.
He has a card up his sleeve.    그는 유사시에 쓸 최후 수단이 있습니다.
He has something up his sleeve.    그는 유사시에 쓸 뭔가가 있습니다.
People are hot over this scandal.    사람들은 이 추문으로 흥분하고 있습니다.
They're hot on spelling mistakes.    그들은 철자를 잘못 쓴 것에 대해서 엄격합니다.
They are really hot on punctuality.    그들은 시간 엄수에 대해서 정말로 엄격합니다.
I'm not that skilled as a writer.    전 작가로서 그렇게 뛰어나지 않아요.
I'm not that skilled as a boss.    전 사장으로서 그렇게 노련하지는 않습니다.
I'm not that skilled as a craftsman.    전 기술자로 그렇게 솜씨가 좋지는 않아요.
I plan to make it a tradition.    전 그것을 전통으로 만들려고 합니다.(전 그것을 계속 하려고 합니다.)
I plan to do it regularly.    전 그것을 정기적으로 하려고 합니다.
It became a tradition to visit there at New Year.    새해에 그 곳을 방문하는 것이 전통이 되었습니다.
What a beautiful thought!    정말 아름다운 생각이에요.
What a brilliant idea!    정말 영특한 아이디어예요.
What a nice day!    정말 기분 좋은 날이에요.
There will be enormous demand for this.    이것에 대해서 엄청난 수요가 있을 겁니다.
This is in great demand.    이것에 대한 수요가 대단합니다.
There isn't any demand for this product.    이 물건에 대한 수요가 전혀 없어요.
I'm for it.    전 그것에 찬성입니다.
I'm all for it.    전 그것에 적극 찬성입니다.
I'm against it.    전 그것에 반대해요.
I'm just grateful for the opportunity.    전 그 기회가 고마울 따름입니다.
I'm just grateful for the help.    전 도와 주신 것이 고마울 따름입니다.
I'm just grateful for your thoughtfulness.    전 당신이 신경 써 준 것이 고마울 따름입니다.
Did you think there would be such a huge response?    당신은 반응이 이렇게 대단하리라고 생각하셨나요?
There's a huge response for her new book.    그녀의 새로운 책에 대한 반응이 대단합니다.
The response for his lecture was huge.    그의 강의에 대한 반응이 대단했어요.
I'm earning my keep.    전 제 밥값을 합니다.
It's time you got a job and earned your keep.    취직해서 당신 밥값을 할 때예요.
Don't call me irresponsible because I earn my keep.    저보고 무책임하다고 하지 말아요. 저도 제 밥값은 하니까요.
I expect to be compensated for that.    전 그것에 대한 보상을 기대합니다.
Will you compensate your workers for that?    당신은 직원들에게 그것에 대한 보상을 할 겁니까?
I demand some monetary compensation for my injury.    전 부상에 대한 금전적인 보상을 요구합니다.
Pull yourself together.    정신 차려요.
Get a life.    정신 차려요.
Keep your head on your shoulders.    정신 차려요.
There's no point in looking back.    뒤돌아봤자 소용없어요.
There's no point in regretting the past.    과거를 후회해 봤자 소용없어요.
There's no point in going through with this.    이 일을 완수해 봤자 소용없어요.
It was my idea from the start.    처음부터 제 생각이었어요.
It went wrong from the start.    처음부터 잘못됐어요.
He's been good from the start.    그는 처음부터 잘 했습니다.
Things are slow lately.    요즘 경기가 좋지 않아요.
It's been a slow day.    장사가 안 되는 날이에요.
When are things going to pick up?    언제 경기가 좋아질까요?
I've never been dumped.    전 채여 본 적이 없어요.
How could she dump me?    그녀가 어떻게 나를 찰 수 있어요?
Have you heard John was dumped?    존이 채였다는 얘기 들었어요?
What really hurts is watching you cry.    정말 속상한 건 당신이 우는 걸 보는 겁니다.
What really hurts is leaving here for good.    정말 속상한 건 여길 영원히 떠나는 겁니다.
What really hurts is closing down the factory.    정말 속상한 건 공장을 폐쇄하는 겁니다.
It concerns you directly.    그건 당신에게 직접 관계 있는 일입니다.
It concerns us all.    그건 우리 모두와 관계 있는 일이에요.
What we're planning doesn't concern you.    우리가 계획하고 있는 것은 당신과는 상관없어요.
I was a little rough on him.    전 그 사람에게 조금 심하게 굴었어요.
Don't be so rough on her.    그녀에게 너무 심하게 굴지 말아요.
It's rough on her, losing her job like that.    그렇게 직장을 잃다니 그녀에게는 힘든 일입니다.
They won't play ball.    그들은 협조하려고 하지 않아요.
If you play ball with me, things will work out all right.    당신이 나와 협조하면 일은 잘 풀릴 겁니다.
Things would be better if you'd learn to play ball.    당신이 협조하는 방법을 배운다면 상황은 호전될 겁니다.
You're finished.    당신은 끝장이에요.
You're washed up.    당신은 끝난 겁니다.
You're through.    당신은 볼장 다 본 거예요.
I've mislaid your letter.    전 당신 편지를 잘못 두었습니다.
I've mislaid my glasses again.    전 또 제 안경을 잘못 두었어요.
I seem to have mislaid the report.    제가 보고서를 잘못 둔 것 같아요.
The key is sitting in your apron pocket.    열쇠는 당신 앞치마 호주머니에 있어요.
I found a huge bunch of flowers sitting on my desk.    제 책상 위에 큰 한 다발의 꽃이 있는 걸 봤어요.
The coat was sitting on the stairs the last time I saw it.    내가 지난번에 봤을 때는 외투가 계단 위에 있었어요.
I have made grave errors.    전 중대한 실수를 저질렀어요.
I have grave doubts about his ability.    전 그의 능력을 심히 의심합니다.
The grave mistake will lead you to trouble.    그 중대한 실수는 당신을 어려움에 처하게 할 겁니다.
Let's skip this part.    이 부분은 넘어갑시다.
We skipped this chapter.    우리는 이 장을 뛰어넘어갔습니다.
Skip it!    그 얘긴 넘어가요.
He's good at applying what he's learned.    그는 그가 배운 것을 응용하는 것에 능합니다.
I don't know how to apply what I've learned.    나는 내가 배운 것을 어떻게 응용해야 하는지 모릅니다.
Look at how he's applying what he's learned.    그가 배운 것을 어떻게 응용하는지 보세요.
Such is business.    그런 게 사업이에요.
Such is love.    그런 게 사랑이에요.
You're mixing me up with some woman.    당신은 저를 어떤 여자로 착각하고 있어요.
You have me mixed up with someone else.    당신은 저를 다른 사람으로 착각하셨어요.
You have me confused with someone else.    당신은 저를 다른 사람과 혼돈하셨어요.
Your music moved me.    전 당신 음악에 감동받았습니다.
Your poem moved me.    전 당신 시에 감동받았습니다.
Your letter moved me.    전 당신 편지에 감동받았습니다.
It's been a privilege sponsoring your concerts.    당신 공연을 후원할 수 있어서 영광이었습니다.
It's an honor sponsoring your concerts.    당신 공연을 후원할 수 있는 것은 영광입니다.
It's my pleasure to sponsor your concerts.    당신 공연을 후원할 수 있어서 기쁩니다.
I think this deserves a compliment.    이건 칭찬받을 만한 일인 것 같은데요.
I think you deserve a rest.    당신은 쉬실 만하다고 생각합니다.
This book deserves to be read.    이 책은 읽어볼 만합니다.
How could you ignore my note?    당신은 어떻게 내 메모를 무시할 수가 있죠?
He rudely ignored my question.    그는 무례하게도 내 질문을 무시했습니다.
She ignored my advice.    그녀는 내 충고를 무시했죠.
I want you to reconsider.    저는 당신이 재고해 주길 바랍니다.
Please, reconsider it.    재고해 주세요.
Please, think it over.    심사숙고해 주세요.
Thank you for arranging this interview.    이 인터뷰를 주선해 주셔서 감사합니다.
Thank you for arranging my wedding.    우리 결혼을 주선해 주셔서 감사합니다.
I'll help you arrange the party.    당신이 파티를 준비하는 데 제가 돕겠습니다.
Their days are numbered.    그들의 날은 얼마 남지 않았습니다.
Their days are limited.    그들의 날은 얼마 남지 않았습니다.
Their time is limited.    그들의 시간은 얼마 남지 않았습니다.
Let's drink a toast to Mr. Kim.    김 선생님을 위해서 건배합시다.
We toasted our success with wine.    우리는 성공을 위해서 와인으로 건배했습니다.
Why don't we drink a toast to our new employee?    새로운 직원을 위해서 건배하는 게 어떨까요?
He wanted me for my connection with Mary.    그는 메리와 나의 연줄 때문에 나를 원했던 겁니다.
I have a connection with that company.    전 그 회사에 연줄이 있습니다.
Chris has connections; maybe she can help you.    크리스는 연줄이 많아서 아마 당신을 도와줄 수 있을지 몰라요.
At least you did your job.    적어도 당신은 당신이 할 일은 했어요.
He always did his job.    그는 항상 자신의 일을 완수했습니다.
Please do your job.    당신이 해야 할 일을 하세요.
We must move forward with our project.    우리는 우리 계획을 진행시켜야 합니다.
I must move forward with my life.    난 내 인생을 개척해나가야 합니다.
I must move forward with my work.    난 내 일을 진행시켜야 합니다.
That's not my job.    그건 제 일이 아닙니다.
That's not my duty.    그건 제 소관이 아닙니다.
It's not my job to help her.    그녀를 도와주는 건 내 일이 아닙니다.
He's swayed by his mother.    그는 그의 어머니의 말에 흔들립니다.
His judgment was swayed by a bribe.    그의 판단은 뇌물 때문에 흔들렸습니다.
Your advice is swaying my decision.    당신의 충고 때문에 내 결심이 흔들리는군요.
He works in the heart of New York City.    그는 뉴욕시의 심장부에서 일하고 있습니다.
I live in the heart of America.    전 미국의 중심부에 살고 있습니다.
The museum is in the heart of the city.    그 박물관은 시 한복판에 있습니다.
He tried to lose himself in the crowd.    그는 군중 속에 묻혀 숨으려고 했습니다.
He was lost in the crowd.    그는 군중 속에 휩쓸려 보이지 않았습니다.
We lost our friend in the crowd.    우리 친구가 군중 속에 휩쓸려 보이지 않았습니다.
I promised not to touch a drop of liquor.    전 술은 한 방울도 입에 대지 않겠다고 약속했습니다.
Ales hasn't touched a drop of liquor since 1997.    알렉스는 1997년 이래로 술은 한 방울도 입에 대지 않았습니다.
I haven't touched a drop of liquor this week.    전 이번 주에 술이라고는 한 방울도 입에 대지 않았어요.
Was that the night of our annual party?    그게 우리 연례 파티가 있던 그 날 밤입니까?
Was that the night of the boxing match?    그게 권투 시합이 있던 날 밤입니까?
Was that the night of the spelling bee?    그게 철자 맞추기 대회가 있던 날 밤입니까?
Is this another way to meet guys?    이건 남자를 사귀기 위한 또 다른 방법인가요?
Is this just another way to use me?    이건 단지 나를 이용하기 위한 또 다른 방법이죠?
It was just another way to confuse me.    그건 나를 혼동시키기 위한 또 다른 방법일 뿐이었죠.
Don't hang out with them.    그들과 어울려 다니지 마세요.
I'm hanging out with my friends tonight.    전 오늘 밤에 친구들하고 있을 거예요.
Why don't you hang out with me?    나랑 같이 있는 게 어때요?
The bus stops right in front of my house.    그 버스는 우리 집 바로 앞에서 정차합니다.
The bus stops right in front of the library.    그 버스는 도서관 바로 앞에서 정차합니다.
The train stops right in front of the main gate.    그 기차는 본 탑승구 바로 앞에서 섭니다.
I got it.    전 이해했어요.
I got your message.    전 당신의 뜻을 이해했어요.
He just didn't get it.    그는 도대체 그걸 이해 못 하더군요.
He was the one who saved the company.    그가 바로 회사를 구한 사람이었습니다.
She was the one who won the contest.    그녀가 바로 대회에서 우승한 사람이었습니다.
She was the one who cured the disease.    그녀가 바로 그 병을 치료한 사람이었습니다.
They all prove that I'm innocent.    그것들은 모두 내가 결백하다는 것을 증명합니다.
They all prove that I'm the best here.    그것들은 모두 내가 여기서 최고라는 것을 증명합니다.
They all prove that you're lying.    그것들은 모두 당신이 거짓말을 하고 있다는 것을 증명합니다.
I was frightened.    전 겁이 났습니다.
I was scared.    전 무서웠어요.
The baby was frightened of the dark.    그 아기는 캄캄한 것이 무서웠습니다.
It's time to compromise.    타협해야 할 때입니다.
It's time to go back to business.    본론으로 들어가야 할 때입니다.
It's time to stop chatting.    잡담을 그만둬야 할 때입니다.
We can work this out.    우리가 이것을 해결할 수 있어요.
We can solve this out.    우리가 이 일을 결말지을 수 있습니다.
Let's work things out.    일을 처리하도록 합시다.
I saw the two of you arguing.    전 당신 둘이 다투는 걸 봤어요.
I saw the two of you talking.    전 당신 둘이 얘기하는 걸 봤어요.
I saw the two of you greeting.    전 당신 둘이 인사하는 걸 봤어요.
I don't have time for this silly excuse.    전 이런 말도 안 되는 핑계를 들어줄 시간이 없어요.
I don't have time to see you.    전 당신을 만나볼 시간이 없어요.
Our boss didn't have time for you.    우리 사장님은 당신을 볼 시간이 없었습니다.
Explain to me why you did it.    왜 그랬는지 저에게 설명해 보세요.
Explain to me why you lied to me.    왜 거짓말을 했는지 저에게 설명해 보세요.
Explain to me why you didn't listen to your mom.    왜 당신 어머님 말씀을 듣지 않았는지 설명해 보세요.
He had somebody helping him all along.    그에게는 내내 그를 도와준 사람이 있었습니다.
My parents were helping me all along.    우리 부모님은 내내 저를 도와주셨죠.
I'll help you all along the way.    내가 당신을 내내 도와줄게요.
She's going to lead us to Mike.    그녀가 우리를 마이크에게로 안내할 겁니다.
She's going to lead you to the conference room.    그녀가 당신을 회의실로 안내할 겁니다.
The waiter will lead you to the bathroom.    웨이터가 당신을 화장실로 안내해 줄 겁니다.
He's heading the research.    그가 연구를 지휘하고 있습니다.
I'll be heading this class this year.    제가 올해 이 수업을 진행할 겁니다.
He's heading the police operation.    그가 경찰 작전을 지휘하고 있습니다.
I personally wouldn't trust someone like him.    개인적으로 저라면 그런 사람은 믿지 않겠어요.
I personally wouldn't invest there.    개인적으로 저라면 거기에 투자하지 않겠어요.
I personally wouldn't take the risk.    개인적으로 저라면 위험을 감수하지 않겠어요.
I can't for the life of me understand it.    도대체 전 그걸 이해할 수가 없어요.
For the life of me, I couldn't remember it.    전 도대체 그걸 기억할 수 없었어요.
I can't for the life of me see why she left me.    전 왜 그녀가 날 떠났는지 도대체 알 수가 없어요.
Why dose he keep falling for the wrong woman?    왜 그는 계속 그와 맞지 않는 여자와 사랑에 빠지는 거죠?
There, I met and fell for Jenny.    그곳에서 전 제니를 만났고 사랑에 빠졌어요.
I was falling for the wrong woman.    전 저와 맞지 않는 여자와 점점 사랑에 빠졌죠.
We should be safe for now.    우린 당분간 안전할 겁니다.
That's enough talk for now.    일단은 충분히 얘기했습니다.
For now, Jim will be in charge of marketing.    당분간 짐이 판매를 책임질 겁니다.
How does it feel?    느낌이 어떻습니까?
How does it feel to be fooled?    속은 기분이 어때요?
How does it feel to be treated like a king?    왕처럼 대접받는 기분이 어때요?
I made you a call.    제가 당신에게 전화했어요.
Did you make a call to your parents?    당신 부모님께 전화 드렸어요?
Let me make a call to my lawyer.    내 변호사에게 전화 좀 할게요.
I'll get you on the first plane to Japan.    내가 당신을 일본행 첫 비행기에 태워드릴게요.
He got on the first plane to Hawaii.    그는 하와이행 첫 비행기를 탔습니다.
Can I get on the first plane to London.    런던행 첫 비행기를 탈 수 있을까요?
Don't make me choose between you and my family.    당신과 우리 가족 중 어느 한쪽을 선택하게 하지 마세요.
Don't make me choose between work and marriage.    일과 결혼 중 어느 한쪽을 선택하게 하지 마세요.
Don't make me choose between you and my studies.    당신과 공부 중 어느 한쪽을 선택하게 하지 마세요.
They're the only family I have.    그들이 저의 유일한 가족입니다.
You are the only friend I have.    당신이 저의 유일한 친구입니다.
My mom is the only support I have.    저에겐 엄마가 유일한 후원자입니다.
Chances of our finding him are nine to one.    우리가 그를 찾을 확률은 9대 1입니다.
Chances of our success are eight to one.    우리가 성공할 확률은 8대 1입니다.
What are her chances of success?    그녀가 성공할 확률은 어떻게 되죠?
Don't forget to make contact in ten minutes.    10분 후에 연락하는 걸 잊지 마세요.
I finally made contact with my friend.    전 드디어 내 친구와 연락이 닿았습니다.
I've lost contact with most of my school friends.    전 학교 때 친구들과는 대부분 연락이 끊겼습니다.
This is some kind of trap.    이건 모종의 함정이에요.
This is some kind of trick.    이건 모종의 속임수예요.
This is some kind of conspiracy.    이건 모종의 음모예요.
I pack light.    전 짐을 가볍게 쌉니다.
Pack light. It's just a one-day trip.    짐을 가볍게 싸요. 그냥 하루 여행이니까요.
Packing light requires some skill.    짐을 가볍게 싸는 데에도 나름대로 기술이 필요하죠.
I've had enough of you.    전 당신에게 질렸어요.
I'm sick of you.    전 당신이 지겨워요.
My friends had enough of you.    내 친구는 당신에게 질렸어요.
I should've guessed that you did it.    전 당신이 그랬다는 걸 눈치 챘어야 했어요.
I should've known that you didn't mean that.    전 당신이 그럴 뜻이 아니었다는 걸 알았어야 했어요.
I should've figured out that you were in trouble.    전 당신이 어려운 지경에 처해 있다는 걸 알았어야 했어요.
He keeps you from carrying out your work.    그는 당신이 일을 하는 데 방해하고 있어요.
Don't let me keep you from your work.    제 신경 쓰지 마시고 일 하세요.
You're keeping me from my studies.    당신 때문에 제 공부를 못 하고 있어요.
I'll be right there.    제가 바로 거기에 갈게요.
Stay where you are. I'll be right there.    거기 있어요. 제가 금방 갈게요.
She said she would be right there.    그녀가 바로 거기에 갈 거라고 말했는데요.
You tricked them.    당신이 그들을 속였어요.
You fooled them.    당신이 그들을 속였어요.
Believe me, I'm not trying to trick you.    전 당신을 속이려는 게 아니니까 절 믿어요.
Get the word out right away.    당장 얘기해요.
Get the word out to your friends.    당신 친구들에게 얘기해요.
Get the word out that there's a fire!    불이 났다고 얘기해요!
He took her money unwillingly.    그는 억지로 그녀의 돈을 빼앗았습니다.
He submitted unwillingly to his mother.    그는 억지로 그의 어머니를 따랐습니다.
I unwillingly signed the contract.    전 억지로 그 계약서에 서명했습니다.
You're out of luck.    당신은 운이 없군요.
You're out of luck, the item is sold out.    당신은 운이 없군요, 그 상품은 품절입니다.
We're out of luck, the library is closed.    우린 운이 없어요, 도서관이 문을 닫았습니다.
I'm with IBM.    전 IBM에서 일합니다.
I'm with the cosmetics company.    전 화장품 회사에서 일합니다.
I'm with marketing department in our company.    전 우리 회사 판매 부서에서 일합니다.
I'm clumsy when it comes to cooking.    전 요리에 서툽니다.
I'm slow when it comes to mathematics.    전 수학에 더딥니다.
I'm nervous when it comes to speaking in public.    전 사람들 앞에서 연설할 때 긴장됩니다.
Important things are going on now.    중요한 일이 지금 진행 중입니다.
We can't go on like this.    우린 이런 식으로 계속 할 수 없어요.
Go on with your work until I come back.    내가 돌아올 때까지 당신 일을 계속 하세요.
Don't speak ill of him.    그 사람 흉을 보지 마세요.
It's wrong to speak ill of the dead.    세상을 떠난 사람들 흉을 보는 것은 옳지 않아요.
Never speak ill of other people.    절대 다른 사람들 흉을 보지 마세요.
It's more than you've ever dreamed of.    그것은 당신이 꿈꿨던 것보다 더 많습니다.
It's greater than you've ever dreamed of.    그것은 당신이 생각했던 것보다 더 위대합니다.
The scandal is bigger than you've ever dreamed of.    그 추문은 당신이 생각했던 것보다 더 대단합니다.
I will have it translated at once.    제가 그걸 즉시 번역하도록 시키겠습니다.
I will have it fixed at once.    제가 그걸 즉시 고치도록 시키겠습니다.
I will have it done at once.    제가 그걸 곧 끝내도록 시키겠습니다.
We'll pay back John what we owe him.    우리가 존에게 빚진 것을 갚아 줄 겁니다.
I'll pay Jenny back for what she did to me.    전 제니가 저에게 했던 일에 대해 보복할 겁니다.
I'll pay you back for lying to me.    전 당신이 나를 속인 것에 대해 응분의 대가를 치르도록 하겠어요.
Two days is all I need.    전 이틀만 있으면 돼요.
One hour is all I need.    전 한 시간만 있으면 돼요.
One more staff member is all I need.    전 직원 한 명만 더 있으면 돼요.
He has an inkling of how to act like a gentleman.    그는 어떻게 신사처럼 행동하는지 어렴풋이 알고 있습니다.
We had no inkling that he was leaving.    우리는 그가 떠날 거라는 사실을 전혀 몰랐습니다.
I have the slightest inkling of the plan.    전 그 계획을 어렴풋이 알고 있습니다.
I have some pressing business with my customer.    전 제 손님과 급한 일이 있습니다.
Air pollution is our most pressing concern.    대기 오염이 우리의 가장 시급한 걱정거리입니다.
He has some pressing matters to deal with.    그는 처리해야 할 급한 일들이 있습니다.
Are you fluent in English?    당신은 영어에 능숙합니까?
She speaks fluent English.    그녀는 영어를 유창하게 합니다.
I'm looking for a person who's fluent in Spanish.    전 스페인어에 유창한 사람을 찾고 있습니다.
I'd make a first class teacher.    전 최고 수준의 선생님이 될 겁니다.
She loves pets. I think she'll make a good vet.    그녀는 애완동물을 사랑합니다. 아마 그녀는 훌륭한 수의사가 될 겁니다.
I like the way you write, you might make a good journalist.    전 당신의 작문 스타일을 좋아해요. 당신은 좋은 언론인이 될지도 몰라요.
You picked a bargain.    당신은 싸게 구입했습니다.
At $1000, this car is a real bargain.    1000달러에 이 차라면 정말 싼 겁니다.
It's a good bargain.    정말 싸게 산 것입니다.
I have a good pitch for music.    전 음정을 잘 맞춥니다.
She's got a good pitch for cooking.    그녀는 요리에 재주가 있습니다.
I‘ve got a good pitch for playing volleyball.    전 배구에 재주가 있습니다.
Try to keep up with me.    저를 따라오도록 하세요.
It's hard to keep up with him.    그와 보조를 맞추는 것은 어려워요.
It's hard to keep up with the changes in computer technology.    컴퓨터 기술의 변화를 따라가기란 힘들죠.
I'm not fond of heights.    전 높은 곳을 좋아하지 않아요.
I'm afraid of heights.    전 높은 곳이 무서워요.
I'm scared of heights.    전 높은 곳이 무서워요.
It's something with you.    그건 당신과 관련된 것입니다.
It's something with Mr. Jones.    그것은 존스와 관련된 것입니다.
It's something with your attitude.    그것은 당신 태도와 관련된 것입니다.
I'm in favor of exercise.    전 운동하는 것에는 찬성입니다.
I'm in favor of dancing tonight.    전 오늘밤 춤을 추고 싶어요.
I'm in favor of Mr. Smith becoming our leader.    전 스미스가 우리의 지도자가 되는 것에 대해서 찬성합니다.
Is that Mr. Baker's girl?    저 사람이 베이커의 따님입니까?
They have two girls and a boy.    그들에게는 딸 둘과 아들이 하나 있습니다.
Karen has a little baby girl.    저 사람이 베이커의 따님입니까?
She's made a fool of me.    그녀가 날 웃음거리로 만들었어요.
You're making a fool of yourself.    당신은 스스로를 웃음거리로 만들고 있어요.
On the dance floor, Jeff made a fool of himself.    스테이지에서 제프는 웃음거리가 되었습니다.
Translate what's written there.    거기 쓰여 있는 것을 해석하시오.
Read what's written there.    거기 쓰여 있는 것을 읽어 보세요.
Tell me your impression on what's written there.    거기 쓰여 있는 것에 대한 당신의 느낌을 저에게 얘기해 보세요.
Let's discuss terms first.    먼저 조건을 상의합시다.
Let's discuss the agenda first.    먼저 의제에 대해 상의합시다.
Let's discuss business first.    먼저 일에 대해 상의합시다.
What's this all about?    이게 다 무슨 일이죠?
What's this argument all about?    이게 다 무슨 논쟁이죠?
What's this scene all about?    이게 다 무슨 소란이죠?
He's a great admirer of your books.    그는 당신 책을 너무나도 좋아하는 사람이에요.
She's a great admirer of your program.    그녀는 당신의 프로그램을 너무나도 좋아하는 사람이에요.
He's a great admirer of your performances.    그는 당신의 연기를 너무나도 좋아하는 사람이에요.
Do you know her by chance?    당신은 혹시 그 여자를 압니까?
Do you remember what he said by any chance?    혹시 당신은 그가 얘기한 것을 기억합니까?
If by chance you come across her, tell her what I said.    혹시라도 당신이 그녀를 만나면 내가 한 얘기를 그녀에게 해 줘요.
Please bear in mind the fact.    그 사실을 염두에 두세요.
Bear in mind that the number won't be in service.    그 번호는 사용 가능하지 않을 거라는 사실을 기억해 두세요.
Keep in mind that the bank will be closed tomorrow.    내일 은행이 문을 닫을 거니까 기억해 두세요.
I'm half your age.    전 당신 나이의 반이에요.
The wall is half a kilometer long.    그 벽은 500미터 길이에요.
She was more than half an hour late.    그녀는 30분 이상 지각했습니다.
I'm nowhere near the writer.    전 작가가 되려면 멀었죠.
I'm nowhere near the instructor.    전 강사가 되려면 아직 멀었죠.
I'm nowhere near the 둥 of this book.    전 이 책을 다 읽으려면 아직 멀었습니다.
That's what we always do in such cases.    우리는 그런 경우에 항상 그렇게 합니다.
What do you do in such cases?    당신은 그런 경우에 어떤 일을 합니까?
That's exactly what he does in such cases.    그는 그런 경우에 바로 그렇게 합니다.
This calls for a professional.    이런 일에는 전문가가 필요합니다.
This situation calls for an expert.    이 상황에는 전문가가 필요해요.
This situation calls for immediate action.    이런 상황에서는 즉각적인 조치가 필요합니다.
You have a lot on your mind.    당신은 마음속에 생각이 많아요.
What do you have on your mind?    당신은 무슨 고민이 있어요?
I have that restaurant on my mind.    전 그 식당을 마음에 두고 있어요.
Just pretend that you know her.    그냥 당신이 그녀를 안다고 가정하세요.
She pretends to be indifferent.    그녀는 무관심한 척합니다.
Don't pretend you aren't interested in that.    당신 그것에 관심이 없는 척하지 마세요.
I'm afraid he's in for a bit of a disappointment.    전 그가 실망하지 않을까 걱정입니다.
She's in for a shock if she learns the truth.    그녀가 사실을 안다면 충격을 받을 겁니다.
I'm afraid he's in for a terrible shock.    전 그가 심한 충격을 받을까봐 걱정입니다.
He'll have his day.    그는 전성기를 맞을 겁니다.
It's not really my day.    전 오늘은 정말 운이 없는 날입니다.
It's just been one of those days.    그냥 되는 일이 없는 날이었습니다.
Thank you with all my heart.    진심으로 당신께 감사드립니다.
I wrote this letter with all my heart.    전 진심으로 이 편지를 썼습니다.
She loved the kittens with all her heart.    그녀는 진심으로 그 고양이를 사랑했습니다.
Do you think I was born yesterday?    당신은 제가 뭘 모르는 사람이라고 생각해요?
Do you think I‘m so naive?    당신은 제가 그렇게 세상을 모른다고 생각해요?
Do you think I‘m stupid?    당신은 제가 둔하다고 생각해요?
You're beyond trusting.    당신은 도저히 믿을 수 없는 사람이에요.
You're beyond understanding.    당신은 도저히 이해할 수 없는 사람이에요.
You're beyond control.    당신은 도저히 통제 불가능한 사람이에요.
That's the problem with being a teacher.    교사면 그게 문제예요.
That's the problem with being a doctor.    의사면 그게 문제예요.
That's the problem with being an actor.    배우면 그게 문제예요.
I can't be off more than a hundred dollars.    제가 100달러 이상 틀릴 리가 없어요.
His calculations are off by 20%.    그의 계산은 20% 틀립니다.
Your answers to these questions are way off.    이 질문에 대한 당신의 대답은 너무 벗어나 있습니다.
Let's be reasonable.    이성적으로 생각합시다.
You can't do that. Please be reasonable.    당신은 그럴 수 없어요. 이성적으로 생각해 봐요.
My mother was always very reasonable.    항상 우리 어머니는 무척 이성적이셨습니다.
Don't watch me leave.    제가 떠나는 걸 보지 마세요.
Don't watch him cry.    그가 우는 걸 보지 마세요.
Don't watch her shout.    그녀가 소리치는 걸 보지 마세요.
Let's agree upon something for once.    한번은 의견 일치를 보도록 하죠.
Listen to me just for once.    딱 한 번만 내 얘기를 들어요.
Do as your mom says just for once.    딱 한 번만 당신 어머니가 말하는 대로 하세요.
Thank God she's safe.    그녀가 무사하니 다행입니다.
Thank God it's Friday.    기쁜 금요일입니다.
Thank God he's gone.    그가 떠나 버렸으니 다행입니다.
This seems rather far.    좀 먼 것 같군요.
This seems rather difficult.    좀 어려운 것 같군요.
This seems rather complicated.    좀 복잡한 것 같군요.
He's closing in on us.    그가 우리에게 다가오고 있습니다.
The other team is closing in on us.    다른 팀이 우리에게 다가오고 있습니다.
The enemy is closing in on us.    적이 우리에게 다가오고 있습니다.
He can't do anything without instruction.    그는 지시가 없이는 어떤 일도 할 수 없습니다.
Do you need instructions in every occasion?    당신은 매번 지시가 필요합니까?
He just can't do a simple thing without instructions.    그는 지시 없이는 간단한 일조차도 할 수 없습니다.
You were nothing.    당신은 하찮은 사람이었죠.
He thinks he is nothing.    그는 자신이 하찮은 사람이라고 생각합니다.
Don't think you are nothing.    당신이 하찮은 사람이라고 생각하지 마세요.
You exceed them.    당신은 그들을 앞섭니다.
The genius exceeded his peers.    그 천재는 자신의 동료를 앞섰습니다.
Don't overestimate yourself and think that you're exceeding everybody.    당신이 모든 사람을 앞선다고 자신을 과대평가하지 마세요.
He'll divide it into equal shares for us.    그는 우리를 위해 그걸 똑같은 몫으로 나누어 줄 겁니다.
I don't believe he'll divide it equally.    전 그가 그걸 똑같이 나누리라고 믿지 않아요.
We'll divide this piece of cake equally.    우리는 이 케이크 조각을 똑같이 나눌 겁니다.
You're free to go your separate way.    당신은 마음대로 당신 갈 길로 가도 좋습니다.
You're free to speak here.    당신은 여기서 마음대로 얘기해도 좋습니다.
You're free to stay out late tonight.    당신은 오늘밤 마음껏 늦게까지 밖에 있어도 좋습니다.
We're no better off now.    우린 지금 나아진 게 없습니다.
We're better off leaving early.    우린 일찍 떠나는 게 나아요.
The more prepare you are, the better off you'll be.    당신은 많이 준비할수록 더 나을 겁니다.
He won't make it.    그는 해내지 못할 겁니다.
She made it through the operation.    그녀는 수술을 이겨 냈습니다.
The disease won't beat me. I'll make it.    내가 그 병 때문에 쓰러지진 않을 거예요. 전 이겨낼 겁니다.
We went after its carrier.    우린 그 감염 인자를 추적했습니다.
We went after the cause of this trouble.    우리는 이 문제의 원인을 추적했습니다.
I decided to go after the job in Japan.    전 일본에 있는 그 일자리를 구하리라 결심했습니다.
She's the reason that there hasn't been a new accident.    그녀 때문에 새로운 사고가 일어나지 않았던 겁니다.
He's the reason that we've made a great profit.    그 사람 때문에 우리가 큰 이익을 봤던 겁니다.
My mother's the reason that I've achieved my goal.    어머니 때문에 제 목표를 이룰 수 있었던 겁니다.
We're immune to certain diseases.    우린 특정 질환에 면역이 되어 있습니다.
He's so rude that I've almost become immune to it.    전 그의 지나친 무례함에 거의 면역이 되었습니다.
The company seems to be immune to economic pressures.    그 회사는 경제적 곤란에 면역이 되어 있는 듯합니다.
We have to find a new avenue of improvement.    우리는 새로운 개선의 방법을 찾아야 합니다.
What do you think is the avenue to success?    당신은 성공의 방법이 무엇이라고 생각합니까?
We explored every avenue, but couldn't find a solution.    우리는 모든 방법을 강구해 보았지만 해결책을 찾을 수 없었습니다.
What's the impact of that?    그것의 영향은 무엇입니까?
Was the impact of the car accident severe?    자동차 사고의 영향이 심각했습니까?
We don't know what the impact is of what we did.    우리는 우리가 한 일의 영향이 어떨지 모릅니다.
We're not rushing things.    우리는 일을 서두르지 않습니다.
You shouldn't rush this sort of work.    이런 일을 서둘러서는 안 돼요.
Don't rush things. You might ruin everything.    서두르지 마세요. 모든 걸 망칠 수도 있으니까요.
Tuck it in.    옷 집어넣으세요.
He tucked in his shirt and combed his hair.    그는 셔츠를 (바지 속에) 집어넣고 머리를 빗었습니다.
I'm just tucking in my shirt.    전 그냥 셔츠를 집어넣고 있습니다.
Are you ignoring your pages?    당신은 호출 받은 걸 모른 척 하는 건가요?
When you're in class, turn off your pager.    수업 시간에는 호출기를 끄세요.
If you need me for anything, just page me.    저한테 필요한 일이 있으시면 호출하세요.
When are they giving me the okay?    그들이 언제 허락해 줄까요?
Give me the okay, and I'll start the work.    허락하시면 제가 일을 시작할 겁니다.
My dad gave me the okay, so we'll take his car.    아버지가 허락하셔서 우리가 아버지 차를 가져갈 겁니다.
He ran this place.    그가 이곳을 운영하셨어요.
Someday, I'll run this company.    언젠가 제가 이 회사를 운영할 겁니다.
Who‘s running this project?    누가 이 기획을 진행시키고 있습니까?
Let's see what else you have in here.    당신이 여기에 또 뭘 가지고 있는지 보죠.
What else do you have?    당신은 또 뭘 가지고 있나요?
What else can I do?    제가 또 무슨 일을 할 수 있을까요?
How come you like her so much?    당신은 왜 그녀를 그렇게 좋아하나요?
How come we lose our clients?    왜 우리는 고객을 잃고 있는 건가요?
How come she talked back to her teacher?    왜 그녀는 선생님에게 말대꾸를 했나요?
Say you're him.    당신이 그 사람이라고 쳐요.
Say you're the boss.    당신이 사장이라고 쳐요.
Say you're the president of this country.    당신이 이 나라 대통령이라고 쳐요.
Boys, quit fighting.    얘들아, 그만 싸우렴.
She quit school at 17.    그녀는 17살에 학교를 그만두었습니다.
His resolution was to quit smoking.    그의 결심은 금연하기로 한 것이었습니다.
You guys have done a really good job.    당신들은 정말 일을 잘 해냈습니다.
You‘re doing an excellent job.    당신은 아주 잘 해내고 있습니다.
Everybody says you've done a great job.    당신이 훌륭하게 해냈다고 모든 사람들이 말해요.
It costs a dollar just to look.    보는 것만 해도 1달러가 들어요.
It costs a dollar just to touch.    만지는 것만 해도 1달러가 들어요.
It costs five dollars just to get a car wash.    세차하는 데만도 5달러가 들어요.
There's much worse things that could happen.    훨씬 더 나쁜 일들이 일어날 수 있어요.
There's much worse things that they could be selling.    그들이 훨씬 더 나쁜 물건을 팔 수도 있어요.
There's much worse things that they could face.    그들은 훨씬 더 나쁜 일들에 맞부딪힐 수도 있어요.
Help me get the window.    유리창 좀 닫게 절 도와 주세요.
Help me get the meaning of this.    이것의 의미를 이해하도록 절 도와 주세요.
Help me get this situation.    이 상황을 이해하도록 절 도와 주세요.
Cops are on it.    경찰들이 이 일에 가담하고 있어요.
Experts are on it.    전문가들이 이 일에 가담하고 있어요.
Your parents are on it.    당신 부모님이 이 일에 가담하고 있어요.
Could you hold off working at night for a while?    당신은 당분간 밤에 일하는 것 좀 미룰 수 있어요?
We'll hold off making our decision until Monday.    우리는 월요일까지 결정을 미룰 겁니다.
Could we hold off signing the contract?    우리가 계약서에 서명하는 일을 미룰 수 있을까요?
This insect has a life span of six months.    이 곤충의 수명은 6개월입니다.
This insect has a two-day life span.    이 곤충의 수명은 이틀입니다.
A four-year-old's concentration span is about ten minutes.    네 살배기 아이들이 집중할 수 있는 시간은 약 10분입니다.
This video game is designed for children.    이 비디오 게임은 아이들을 위해 만들어진 것입니다.
This book is designed for beginners.    이 책은 초심자를 위해 만들어진 것입니다.
These exercises are designed to lose weight.    이 운동은 체중을 줄이기 위해서 만들어진 것입니다.
Is this where you found money?    당신이 여기서 돈을 발견했습니까?
Is this where you found the key?    당신이 여기서 열쇠를 발견했나요?
Is this where you found the documents?    당신이 여기서 서류를 발견했나요?
They changed the lock.    그들이 열쇠를 바꿨어요.
It's safe to changed the lock.    열쇠를 바꾸는 게 안전합니다.
She changed the lock without telling me.    그녀는 나한테 말도 하지 않고 열쇠를 바꿔 버렸어요.
This incident is our business.    이 사건은 우리 소관입니다.
Whose business is this case?    이 사건은 누구 소관입니까?
I told you this embezzlement thing is our business.    내가 이 횡령 사건은 우리 소관이라고 당신한테 얘기했잖아요.
We'll pay for the window that we broke.    우리가 부순 창문 값은 지불해 드리겠습니다.
We'll pay for the damage that we caused.    우리가 입힌 피해에 대한 변상은 해 드리겠습니다.
There is a small price to pay for independence.    자립을 위해선 작은 희생을 치러야 합니다.
Tommy, finish your sandwich.    토미, 네가 먹던 샌드위치 다 먹어야지.
Mom, I finished my milk.    엄마, 우유를 다 마셨는데요.
I can't possibly finish this lousy food.    전 도저히 이 형편없는 음식을 다 먹을 수 없어요.
He's really good at that.    그는 정말 그것에 능합니다.
He's good at making people laugh.    그는 사람을 웃기는 데 능합니다.
He's really good at imitating people.    그는 사람들을 흉내 내는 것에 정말 능합니다.
I had a long conversation with him on moving.    전 이사에 관해서 그와 함께 긴 얘기를 나누었습니다.
Don't interrupt while we're having a conversation.    우리가 얘기중일 땐 방해하지 말아요.
If you come back with the proper permits, we'll have a    
conversation.    당신이 정식 허가서를 가지고 다시 오면 얘기를 나누도록 하죠.
We'll do lunch.    우리 함께 점심을 하도록 하죠.
Let's have lunch together.    함께 점심을 먹죠.
We went to lunch at a small Chinese restaurant.    우리는 작은 중국 식당으로 점심을 먹으러 갔습니다..
It's hard to pass judgment.    판단을 내리기가 어렵습니다.
Don't pass judgment on him to quickly.    너무 빨리 그에 대해 판단하지 말아요.
I don't know how to pass judgment on that.    전 그것에 대해서 어떻게 판단해야 할지 모르겠어요.
It's likely some survived.    몇몇은 살아남은 것 같습니다.
It's likely some failed.    몇몇은 실패한 것 같습니다.
It's likely some cheated on the exam.    몇몇이 시험에 부정행위를 저지른 것 같습니다.
We were thinking about throwing it away.    우린 그걸 버릴까 생각하고 있었습니다.
I was thinking about giving it up.    전 그걸 포기할까 생각하고 있었습니다.
He was thinking about calling you.    그는 당신에게 전화하는 것에 대해 생각하고 있었습니다.
He plays bass guitar in my band.    그는 우리 밴드에서 베이스 기타를 연주합니다.
He plays the violin in the orchestra.    그는 오케스트라에서 바이올린을 연주합니다.
Who plays the drums in the band?    누가 밴드에서 드럼을 연주합니까?
My shift's almost over.    내 교대 시간은 거의 끝났는데요.
I usually work the night shift.    전 주로 야간 근무를 합니다.
What time does your shift end?    몇 시에 당신의 근무 교대 시간이 끝나나요?
We have a long way to go.    우린 갈 길이 멉니다.
We have a lot of work to do.    우린 해야 할 일이 많아요.
We have a lot of work to get over.    우리는 극복해야 할 일이 많습니다.
What could be worse than that?    그보다 더 못한 일이 뭐가 있겠어요?
What could be better than that?    그보다 더 좋은 일이 뭐가 있겠어요?
What could be more disgusting than that?    그보다 더 넌더리나는 일이 뭐가 있겠어요?
It's been closed for ages.    그 곳은 오랫동안 폐쇄되어 있습니다.
It's been closed for five years now.    그 곳은 지금 5년 동안 폐쇄되어 있습니다.
It's been closed for the night.    그 곳은 그 날 밤 휴업했습니다.
There's no way up.    올라가는 길이 없습니다.
Can you find a way down?    내려가는 길을 찾을 수 있겠어요?
Do you know a better way up?    올라가는 더 나은 길을 알고 있어요?
Can you have someone down here?    당신이 여기에 사람을 내려 보내 줄 수 있어요?
I'll send you someone up there.    내가 당신에게 그 곳으로 사람을 올려 보내겠습니다.
Ask him to have someone sent down here immediately.    그에게 여기로 당장 사람을 보내 달라고 부탁하세요.
Could you just knock it off?    당신 그것 좀 그만두시겠어요?
Could you just stop doing that?    당신 그 일을 그만둘 수 있어요?
Could you just cut it out?    당신 그것 좀 그만두시겠어요?
You said the cables are still alive.    당신이 전선에 아직 전류가 흐른다고 하셨죠.
Is electricity alive?    전기가 들어옵니까?
Is this battery alive?    이 배터리를 쓸 수 있나요?
Help me turn it over.    제가 그걸 뒤집을 수 있도록 도와주세요.
Could you turn the tape over?    테이프를 돌려주시겠어요?
You should turn the steak over.    당신은 스테이크를 뒤집어야 합니다.
It's what limits their size.    그것이 그들의 크기를 제한하는 겁니다.
It's what limits their income.    그것이 그들의 수입을 제한하는 겁니다.
It's what limits their territory.    그것이 그들의 영역을 제한하는 겁니다.
He's been around here.    그가 이 근처에 있었습니다.
That joke's been around for years.    그 농담은 몇 년 동안 돌았습니다.
It was 11 at night, and nobody was around.    밤 11시였는데 아무도 근처에 없었습니다.
He can look like his brother.    그는 그의 형 흉내를 낼 수 있습니다.
I read that a fly can look like a spider.    제가 읽었는데 파리가 거미처럼 보일 수 있다고 합니다.
When smiling, you can look like Jim Carrey.    당신은 웃을 때 짐 캐리를 닮았어요.
I know much more about that than you do.    전 그것에 대해서 당신보다 훨씬 더 많이 알아요.
He solves math problems much better than you do.    그는 당신보다 수학 문제를 더 잘 풉니다.
He handles people more skillfully than you do.    그는 당신보다 사람들을 더 능수능란하게 다룹니다.
You have to undo this.    당신은 이 일을 수습해야 합니다.
Please undo this mess you've made.    당신이 불러일으킨 이 혼란을 수습해야 합니다.
The mistake has been made and can't be undone.    그 실수는 저질러졌고 수습될 수 없습니다.
What's taking you so long?    당신은 무엇 때문에 그렇게 오래 걸리나요?
What's taking you so long to get ready?    당신은 무엇 때문에 준비하는 데 그렇게 오래 걸리나요?
It took him so long to finish the report.    그는 보고서를 끝내는 데 오래 걸렸습니다.
Where does this road lead?    이 길로 가면 어디가 나오죠?
The second door leads to the principal's office.    두 번째 문으로 가시면 교장 선생님 사무실이 나옵니다.
This road will lead you to the Central Station.    이 길로 가시면 중앙역이 나올 겁니다.
Her statement holds true for older women.    그녀의 이야기는 나이든 여자들에게 해당됩니다.
His case holds true for other workers.    그의 경우는 다른 근로자들에게도 마찬가지입니다.
The politician's words hold true to the middle-class.    그 정치인의 얘기는 중산층에게 해당됩니다.
Smallpox has completely died out here.    천연두는 완전히 사라졌습니다.
The animal is in danger of dying out.    그 동물은 멸종 위기에 있습니다.
The tigers in this area died out some years ago.    몇 년 전에 이 지역의 호랑이는 멸종되었습니다.
She blamed herself for his problems.    그녀는 그의 문제를 자신의 탓으로 돌렸습니다.
What are you blaming me for?    당신은 무엇 때문에 저를 탓하는 거죠?
Everything goes wrong.    모든 일이 잘못되고 있습니다.
You can't go wrong.    당신이 잘못될 리 없습니다.
The plan's gone wrong again.    계획이 또 잘못되었습니다.
You're blessed with a gift.    당신은 재주를 타고났습니다.
We're both blessed with good health.    우리는 둘 다 건강을 타고났습니다.
He's not blessed with a sense of humor.    그는 유머 감각을 타고나지 못했습니다.
Your talent will emerge in time.    당신의 재주는 시간이 되면 나타날 겁니다.
Eventually the truth emerged.    결국 진실이 드러났습니다.
It emerged that she had been drinking.    그녀가 음주를 하고 있었다는 사실이 드러났습니다.
I have nothing to show for it.    전 그것에 대해 보여 드릴 게 없어요.
Is that all you have to show for a whole week's work?    그게 당신이 일주일 내내 한 일이라고 보여 주는 겁니까?
I've been practicing so hard, and I still have nothing to show for it.    전 아주 열심히 연습을 해 오고 있지만 아직도 보여 드릴 게 없어요.
I don't mind his beard.    전 그 사람이 턱수염이 있어도 상관하지 않아요.
Don't mind me.    제게 신경 쓰지 마세요.
I don't mind driving if you're tired.    당신이 피곤하면 제가 운전해도 됩니다.
Thank God for that.    그것이 있어서 다행입니다.
Thank God for your advice.    당신의 조언이 있어서 다행입니다.
Thank God no one was hurt.    아무도 다치지 않아서 다행입니다.
I have to get some shut-eye.    전 눈을 좀 붙여야겠습니다.
I really need some shut-eye.    전 정말 눈 좀 붙여야 해요.
Why don't you get a little shut-eye?    당신 잠깐 눈이라도 붙이는 게 어때요?
There's a storm coming in.    폭풍이 오고 있어요.
Jimmy's train comes in at eight.    지미가 탄 기차가 여덟 시에 도착합니다.
Reports are coming in from Japan of a severe earthquake.    일본에서 심각한 지진 소식이 들어오고 있습니다.
I want you to watch what you say.    전 당신이 말조심을 했으면 좋겠어요.
Mind your language.    당신 말조심하세요.
I think you should watch your language.    전 당신이 말조심해야 한다고 생각해요.
We can't back out at the last minute.    우리가 막판에 빠질 수는 없어요.
You can't dent it at the last minute.    당신은 마지막 순간에 그걸 부인할 수 없어요.
We can't change the plan at the last minute.    우린 마지막 순간에 계획을 변경할 수 없어요.
We're on the committee.    우리는 위원회 소속입니다.
He's on the finance committee.    그는 재정 위원회 소속입니다.
What committee did you say you were on?    당신이 어느 위원회 소속이라고 말씀하셨죠?
From this moment on, you're in charge.    지금부터 당신이 책임자입니다.
From this moment on, I'll be a different person.    지금부터 전 다른 사람이 될 겁니다.
From this moment on, I'll take over his work.    지금부터 제가 그의 일을 인수할 겁니다.
I have no one else to turn to.    전 의지할 다른 사람이 없어요.
I don't know who to turn to.    전 누구에게 의지해야 할지 몰라요.
She still turns to us for advice.    그녀는 아직도 우리에게 조언을 구합니다.
You have the worst taste in men.    당신은 남자 보는 눈이 정말 없어요.
You have the worst taste in women.    당신은 여자 보는 눈이 정말 없어요.
She has strange taste in clothes.    그녀는 옷 고르는 취향이 희한합니다.
Let's just put this all behind us.    우리 이 모든 일을 잊기로 해요.
Let's forget it.    우리 잊어버려요.
Did I do something wrong?    제가 뭘 잘못했나요?
Did I do something bad?    제가 뭐 나쁜 짓을 했나요?
Did I do something stupid?    제가 어리석은 짓을 했나요?
It's a big deal to get chosen.    선택받는 것은 대단한 일이죠.
It's a big deal to be an MC.    사회자가 되는 것은 대단한 일이죠.
It's a big deal to be a leader.    지도자가 되는 것은 대단한 일이죠.
They must learn it on their own.    그들은 스스로 그걸 배워야 합니다.
I can't believe he did it on his own.    전 그가 혼자서 그 일을 했다고 믿을 수 없어요.
Did you handle that all on your own?    당신이 혼자서 그 일을 수습했어요?
We'll be gone a short while.    우린 당분간만 떠나 있을 겁니다.
He's only been working here a short while.    그는 여기서 일한지 얼마 되지 않았습니다.
I'll be back in a little while.    제가 조금 있다 돌아오겠습니다.
I'd like to talk to her if she's around.    그녀가 근처에 있으면 그녀와 얘기하고 싶은데요.
You can get her help if she's around.    그녀가 근처에 있으면 당신은 그녀 도움을 받을 수 있습니다.
Why don't you ask him if he's around?    그가 근처에 있으면 그 사람에게 물어보지 그러세요?
I have some information on a case you're working on.    당신이 조사하고 있는 사건에 대해 제가 알고 있는 것이 좀 있습니다.
I have books on that subject you're working on.    저한테 당신이 연구하고 있는 그 주제에 대한 책이 있습니다.
Do you know something on that matter I'm working on?    당신은 제가 연구하고 있는 문제에 대해 뭔가 알고 계십니까?
How much do you know?    당신은 얼마나 많이 아나요?
How much does he know about the incident?    그는 그 사건에 대해서 얼마나 많이 아나요?
The question is how much he knows.    문제는 그가 얼마나 많이 알고 있느냐 하는 겁니다.
He seems to know an awful lot.    그는 아주 많이 알고 있는 것 같아요.
I have an awful lot of work to do.    전 해야 할 일이 아주 많습니다.
She has an awful lot of complaints to take care of.    그녀는 엄청나게 많은 불만 사항들을 처리해야 합니다.
I'm not going to beat around the bush.    전 돌려 얘기하지 않겠습니다.
Don't try to beat around the bush.    돌려 얘기하지 마세요.
She's always beating around the bush.    그녀는 항상 돌려 말합니다.
Can I take a peek at it?    제가 살짝 봐도 될까요?
Take a peek in the oven and see if the cake's done.    오븐 안을 살짝 들여다봐서 케이크가 다 됐는지 보세요.
The children were peeking from behind the wall.    아이들이 벽 뒤에서 살짝 들여다보고 있었습니다.
I wouldn't be surprised if he turned it down.    그가 거절한다고 해도 전 놀라지 않을 겁니다.
I wouldn't be surprised if she was angry.    그녀가 화를 낸다고 해도 전 놀라지 않을 겁니다.
I wouldn't be surprised if he was promoted.    그가 승진을 한다고 해도 전 놀라지 않을 겁니다.
Mary's not saying they were wrong.    메리는 그들이 틀렸다고 얘기하는 게 아닙니다.
I'm not saying they did it.    저는 그들이 그 일을 했다고 얘기하는 게 아닙니다.
He's not saying they made a scene.    그는 그들이 소란을 피웠다고 얘기하는 게 아닙니다.
I have a bone to pick with you.    제가 당신과 풀어야 할 일이 있습니다.
I have something to talk to you about.    제가 당신과 얘기할 게 있어요.
I have to confront you about something.    제가 당신과 맞서야 할 일이 있습니다.
I have a one or two things to attend to.    제가 돌봐야 할 일이 한두 가지가 있습니다.
Do our colleges attend to students' needs?    우리 대학이 학생들의 필요에 부응하고 있습니까?
If we do not attend to the problem, it will grow.    우리가 그 문제를 돌보지 않으면 문제가 커질 겁니다.
There's something missing from your story.    당신 얘기에는 뭔가 빠진 게 있어요.
There's a page missing.    한 페이지가 빠졌어요.
Two of her front teeth were missing.    그녀의 앞니 두 개가 빠졌어요.
I'll come by your house tomorrow morning.    제가 내일 아침 당신 집을 방문할게요.
I'll come by the house and get my stuff.    제가 집에 가서 내 물건을 가져올게요.
She said she would come by after work for dinner.    그녀가 퇴근 후에 저녁 먹으러 들를 거라고 했어요.
That's what love is like.    사랑이란 바로 그런 겁니다.
That's what sacrifice is like.    희생이란 바로 그런 겁니다.
That's what happiness is like.    행복이란 바로 그런 겁니다.
Keep your eye on it.    그것을 주시하세요.
Could you keep your eye on my baby for a moment?    잠깐 우리 아기 좀 봐 주시겠어요?
I have my eye on you now, so do as you're told.    내가 지금 당신을 주시하고 있으니 지시받은 대로 하세요.
They like to meddle in people's lives.    그들은 사람들 생활에 간섭하길 좋아해요.
I wish you wouldn't meddle in my affairs.    전 당신이 제 문제에 간섭하지 않았으면 좋겠어요.
Tabloid papers are notorious for meddling in famous people's lives.    타블로이드판 신문들은 유명인의 사생활 침해로 악명 높습니다.
It has power because you believe it does.    당신이 그렇다고 믿기 때문에 그것에 힘이 생기는 겁니다.
It brings luck because you believe it does.    당신이 그렇다고 믿기 때문에 그것이 행운을 가져다주는 겁니다.
It brings you fortune because you believe it does.    당신이 그렇다고 믿기 때문에 그것이 행운을 가져다주는 겁니다.
Don't ever think about leaving this town.    이 동네 떠날 생각은 아예 하지 마세요.
Don't ever think about lying to me.    나한테 거짓말 할 생각은 아예 하지 마세요.
Don't ever think about taking money out of my purse.    내 지갑에서 돈 빼 갈 생각은 아예 하지 마세요.
Just stick to our plan.    그냥 우리 계획대로 밀고 나가요.
Just make a decision and stick to it.    그냥 결정을 하고 그대로 밀고 나가요.
If you're driving, stick to soft drinks.    당신이 운전할 거면 계속 청량음료를 마셔요.
You hate me for that.    당신은 그것 때문에 절 싫어합니다.
He hates it when people are late.    그는 사람들이 늦는 것을 싫어합니다.
She hates having her photo taken.    그녀는 사진 찍는 것을 싫어합니다.
She's trying to fit in.    그녀는 적응하려고 노력하고 있어요.
He doesn't seem to fit in with the other children.    그는 다른 아이들에게 적응하지 못하는 것 같아요.
At first I felt awkward, but I soon learned to fit in.    전 처음에는 어색했지만 곧 적응하는 법을 배웠어요.
Excuse the mess.    저저분해서 죄송합니다.
Please excuse my poor handwriting.    글씨가 저저분해서 죄송합니다.
Excuse me for not having it correct.    정확하게 하지 못해서 죄송합니다.
I'm expecting company.    전 일행을 기다리고 있습니다.
We're expecting company this evening.    우린 오늘 저녁에 손님이 오기로 되어 있습니다.
It looks like he has company.    그에게 일행이 있는 것처럼 보입니다.
What if I told you I did?    내가 했다고 얘기하면요?
What if we lost the game?    우리가 경기를 졌다면요?
What if we get burgled while we're away on vacation?    우리가 휴가차 떠나 있을 동안에 강도를 당했다면요?
You're not short of confidence, are you?    당신 자신감이 결여되어 있진 않죠, 그렇죠?
Money was short in those days.    그 당시에는 돈이 궁핍했습니다.
It'll be difficult because time and resources are short.    시간과 자원이 부족하기 때문에 어려울 겁니다.
He has to be held accountable.    그가 책임을 져야 합니다.
Should teachers be held accountable for that?    선생님들이 그 일에 책임을 져야 합니까?
If anything happens to him, I'll hold you accountable!    그에게 무슨 일이라도 생긴다면 당신에게 책임을 물을 겁니다.
Tell me what you know.    당신이 아는 걸 내게 얘기해요.
Tell me what you saw.    당신이 본 걸 내게 얘기해요.
Tell me what you heard.    당신이 들은 걸 내게 얘기해요.
What brought you here?    당신은 여기에 왜 왔습니까?
Your letter brought me here.    전 당신의 편지 때문에 여기 왔습니다.
Did business or pleasure bring you here to New York?    당신은 뉴욕에 사업차 왔습니까, 아니면 관광차 왔습니까?
I'm all mixed up about that.    전 그것에 대해서 완전히 혼란을 겪고 있습니다.
They kept trying to mix me up.    그들은 계속 날 혼란시키려고 했습니다.
I get mix up over money whenever I travel abroad.    전 해외여행을 할 때마다 돈에 관해서 혼란을 일으킵니다.
We arrived in the nick of time.    우리는 꼭 알맞은 때에 도착했습니다.
Luckily, help arrived in the nick of time.    다행히 제때에 원조가 도착했습니다.
I'm afraid you didn't get there in the nick of time.    전 당신이 딱 맞는 때에 거기 가지 못했을까봐 염려됩니다.
My instincts are getting a little rusty.    내 직감이 좀 녹슬고 있어요.
My English is very rusty these days.    내 영어가 요즘 무척 녹슬었어요.
My tennis is a little rusty.    내 테니스 실력이 좀 무뎌졌습니다.
She got out of a very bad relationship with him.    그녀는 그와의 좋지 않은 관계를 끝냈습니다.
See if you can get out of that meeting.    당신이 그 회의에서 빠져 나올 수 있을지 보세요.
I tried to get out of that boring class.    전 그 지겨운 수업에서 빠져나가려고 했습니다.
He won't leave her alone.    그는 그녀를 내버려두려고 하지 않습니다.
Could you leave me alone just for a second?    잠시만 절 내버려두시겠어요?
Leave him alone. He doesn't want to talk to anyone.    그를 내버려두세요. 아무하고도 얘기하고 싶어 하지 않으니까요.
When are you going to pay your debts?    당신은 당신 빚을 언제 갚을 겁니까?
He's notorious for not paying his debts.    그는 빚을 갚지 않는 사람으로 악명 높습니다.
Try to pay your debts on time.    제때에 빚을 갚도록 하세요.
Some other buildings caught fire.    몇몇 다른 건물에 불이 났습니다.
The house is on fire.    그 집이 불타고 있어요.
The table cloth caught on fire.    식탁보에 불이 붙었어요.
What's it called?    그걸 뭐라고 부르죠?
What's the movie called?    영화 제목이 뭐죠?
What's the festival called?    그 축제를 뭐라고 부르죠?
Let's say your plan fails, then what?    예를 들어 당신 계획이 실패한다면, 그땐 어떻게 합니까?
Meet me at, let's say, 7 o'clock.    저와 그러니까 7시에 만나죠.
His personality is, let's say, a bit odd.    그의 성격은, 말하자면 좀 이상합니다.
He hit upon something.    그에게 어떤 생각이 떠올랐습니다.
I think he may have hit upon a solution.    그 사람에게 해결책이 떠올랐던 것 같습니다.
We hit upon a good plan.    우리는 좋은 계획이 생각났습니다.
Without doubt he's completing it.    의심할 바 없이 그가 그것을 완성하고 있습니다.
Without doubt he'll be promoted.    확실히 그는 승진할 겁니다.
Without doubt he'll continue his studies.    의심할 바 없이 그는 그의 공부를 계속할 겁니다.
It's comedy that they want.    그들이 원하는 것은 희극입니다.
It's an exciting game that I want.    내가 원하는 것은 흥미진진한 게임입니다.
It's entertainment that I want.    내가 원하는 것은 오락입니다.
What is money to you?    당신에게 돈이란 무엇이죠?
What is reputation to you?    당신에게 명망이란 어떤 의미죠?
What is success to you?    당신에게 성공이란 무엇입니까?
Tell me in your own words.    당신 생각대로 말해보세요.
Tell me exactly what happened in your own words.    정확히 무슨 일이 있었는지 당신 생각대로 제게 말씀해 보세요.
Describe the accident in your own words.    그 사고를 당신 생각대로 묘사해 보세요.
My imagination has dried up.    내 상상력이 말라버렸습니다.
His talent as an actor has dried up.    연기자로서의 그의 재능은 고갈되었습니다.
This research can't be done, because the money's dried up.    돈이 떨어졌기 때문에 이 연구는 끝낼 수 없습니다.
You are free to leave.    당신은 언제든지 떠날 수 있어요.
You are free to speak.    당신은 자유롭게 얘기할 수 있습니다.
You are free to say whatever you want.    당신이 원하는 건 뭐든지 얘기할 수 있습니다.
Will it restore my gift?    그러면 내 재능이 다시 살아날까요?
Will it restore my fame?    그러면 내 명성이 다시 살아날까요?
Will it restore my property?    그러면 내 재산이 다시 모일까요?
My sleeve wants for a button.    내 옷소매에 단추가 하나 없습니다.
My kids never wanted for anything.    내 아이들은 아무것도 필요한 게 없었습니다.
I want for nothing.    전 필요한 게 아무것도 없어요.
Where were the security guards' eyes?    경비원들은 눈을 어디에 두고 있었어요?
Where were your eyes?    당신은 뭘 보고 있었던 겁니까?
Where were your eyes at the lab?    당신은 실험실에서 뭘 보고 있었던 겁니까?
I cared for his idea.    전 그의 생각이 마음에 들었습니다.
I didn't care for it much.    전 그것이 썩 좋지 않았습니다.
I don't care for any coffee right now.    전 지금 커피를 마시고 싶지 않아요.
The place is not for students.    이곳은 학생들이 드나들 곳이 아닙니다.
The conference is not for novices.    이 협의는 풋내기들이 참가하는 데가 아닙니다.
The meeting is not for newly hired employees.    그 회의는 새로 입사한 직원들의 회의가 아닙니다.
Allow me to explain about the business.    제가 사업에 대해서 설명해 드리죠.
Allow me to explain about my company.    제가 우리 회사에 대해서 설명해 드리죠.
Allow me to introduce myself.    제 소개를 드리겠습니다.
It all turned out well.    그 일은 모두 잘 풀렸습니다.
How will this turn out?    이 일이 어떻게 풀릴까요?
Her cooking turned out to be delicious.    그녀의 요리는 먹어보니 맛있었습니다.
I found him not at home.    제가 보니까 그가 집에 없었습니다.
I found him not at his desk.    제가 보니까 그가 자기 자리에 없었습니다.
I found him not at his office.    제가 보니까 그가 사무실에 없었습니다.
What does he care of that?    그가 그것에 대해 무슨 관심이라도 있습니까?
He doesn't care about anybody but himself.    그는 자신밖에는 관심이 없어요.
You'll have a chance to be famous.    당신은 유명해질 기회를 가질 겁니다.
You'll have a chance to be a millionaire.    당신은 백만장자가 될 기회를 가질 겁니다.
You'll have a chance to express your ideas.    당신은 당신 생각을 표현할 기회를 가질 겁니다.
Auditions are in half an hour.    오디션은 30분 후에 있습니다.
The exhibition is in half an hour.    전시회는 30분 후에 있습니다.
The presentation is in two hours.    발표는 2시간 후에 있습니다.
They're bargaining for a deal.    그들은 거래에 관해 교섭을 하고 있습니다.
She's bargaining for higher pay.    그녀는 보다 높은 급료를 놓고 협상하고 있습니다.
What are you bargaining for?    당신은 무엇 때문에 협상하고 있습니까?
He will have it settled.    그가 그 문제를 해결할 겁니다.
He will have it fixed.    그가 그걸 바로잡을 겁니다.
He will have it organized.    그가 그것을 정리할 겁니다.
We seek a person with a Master's degree.    우리는 석사학위 소유자를 찾고 있습니다.
Many new graduates are seeking employment.    많은 새로운 대학 졸업생들이 일자리를 찾고 있습니다.
What kind of job do you seek?    당신은 어떤 종류의 일자리를 찾나요?
Who asks for him?    누가 그를 찾습니까?
When you call, ask for Jenny.    전화하실 때는 제니를 찾아 주세요.
Who should I ask for?    제가 누굴 찾아야 합니까?
They'll be away in the country for three weeks.    그들은 3주 동안 시골에 가 있을 겁니다.
How long will you be away?    얼마나 오랫동안 가 계실 겁니까?
He's been away for months.    그는 몇 달 동안 떠나 있습니다.
He looks good enough to be a movie star.    그는 영화배우를 해도 좋을 정도로 잘생겼습니다.
He speaks well enough to be a lawyer.    그는 변호사를 해도 좋을 정도로 말을 잘합니다.
He sings well enough to be a singer.    그는 가수를 해도 좋을 정도로 노래를 잘합니다.
It is customary to make a speech on the first day.    첫 날에 연설을 하는 것이 관례입니다.
It is customary to send a thank-you card after the party.    파티 후에 감사 카드를 보내는 것이 관례입니다.
It is customary to visit relatives during Thanksgiving.    추수감사절에는 친척들을 방문하는 것이 관례입니다.
You'll learn the system as you go.    당신은 일을 하면서 그 체계를 배울 겁니다.
All problems will be solved as we go.    모든 문제는 우리가 일을 진행시키면서 해결될 겁니다.
The situation will improve as we go.    그 상황은 우리가 일을 진행시키면서 호전될 겁니다.
You will see how he does his job.    당신은 그가 어떻게 자신의 일을 수행하는지 보게 될 겁니다.
You will see how she overcomes her difficulties.    당신은 그녀가 어떻게 자신의 어려움을 극복하는지를 보게 될 겁니다.
You will see how he the dispute will be settled.    당신은 그 논쟁이 어떻게 해결되는지 보게 될 겁니다.
She will play Madonna.    그녀가 마돈나 역을 할 겁니다.
He will play the King.    그가 왕의 역을 할 겁니다.
She will play Hillary Clinton.    그녀가 힐러리 클린턴의 역을 할 겁니다.
I'm flattered.    제가 우쭐해지는군요.
He flattered her, saying how beautiful she was.    그는 그녀에게 너무도 아름답다고 말하며 아첨했습니다.
She flatters herself saying that she could have been a model.    그녀는 자신이 모델이 될 수도 있었다고 하면서 우쭐해합니다.
You should keep her informed.    당신은 그녀에게 계속 소식을 전해주어야 합니다.
Please keep me informed of any developments.    어떤 진전 사항도 제게 계속 전해주세요.
Keep me informed of any changes.    어떤 변화가 생기면 제게 계속 전해주세요.
She is to study abroad.    그녀는 유학할 작정입니다.
She is to marry John.    그녀는 존과 결혼할 겁니다.
She is to change her major.    그녀는 전공을 바꿀 겁니다.
You must do as she asks.    당신은 그녀가 요구하는 대로 해야 합니다.
You must do as you're told.    당신은 당신이 들은 대로 해야 합니다.
You must do as your mother says.    당신은 당신 어머니가 말하는 대로 해야 합니다.
How is it?    어떻게 돼갑니까?
How is it going?    잘 되고 있습니까?
How‘s your business going?    당신 사업이 잘 되고 있습니까?
The title won't do.    제목이 적당하지 않을 것 같아요.
That will do me very well.    이것이면 저는 아주 충분할 것 같습니다.
Will this amount of money do?    이만한 액수의 돈이면 되겠습니까?
Are you bringing your son?    당신은 아들을 데리고 올 겁니까?
Are you bringing your wife to the party?    당신은 파티에 당신 아내를 데려올 겁니까?
Are you bringing your dog to the park?    당신은 공원에 당신 강아지를 데려올 겁니까?
You are handsome just as she said.    당신은 그녀가 말한 것처럼 잘생겼군요.
You are bright just as she said.    당신은 그녀가 말한 것처럼 영특하군요.
You are something just as she said.    당신은 그녀가 말한 것처럼 대단하군요.
Stand up straight.    똑바로 서세요.
Stand up straight, don't slouch.    구부정하지 말고 똑바로 서세요.
Stand up straight when the judge enters.    판사가 입장할 때는 똑바로 서세요.
Could you speak up?    좀 더 크게 말씀해 주시겠어요?
Please speak up. I can't hear you.    크게 말씀해 주세요. 당신 말을 못 듣겠어요.
It's so noisy. You should speak up.    정말 시끄럽군요. 말씀을 크게 하셔야겠어요.
The program teaches us nothing about economy.    그 프로는 우리에게 경제에 관한 것이라곤 아무것도 가르쳐주지 않아요.
They teaches us nothing about humanity.    그들은 우리에게 인간성에 대해서는 아무것도 가르쳐주지 않아요.
The play shows us nothing about morality.    그 연극은 우리에게 도덕심에 관한 것이라곤 아무것도 가르쳐주지 않아요.
She's young in the world.    그녀는 세상일에는 풋내기입니다.
She's young in teaching.    그녀는 가르치는 일에 서툽니다.
She's young in trading.    그녀는 무역에 서툽니다.
He asked me to take over his work for some time.    그는 내게 얼마 동안 자신의 일을 맡아달라고 부탁했어요.
She asked me to take care of her children.    그녀는 내게 자기 아이들을 보살펴달라고 부탁했어요.
I asked you to go over this, didn't I?    내가 당신한테 이걸 검토하라고 부탁했죠, 그렇죠?
How does the comedy end?    그 희극은 어떻게 끝나나요?
How does this story end?    이 이야기는 어떻게 끝나죠?
Do you know how the drama ended?    당신은 그 드라마가 어떻게 끝났는지 알아요?
It's not my day.    오늘은 제게 되는 일이라곤 없는 날이에요.
It's not his day. He was fired.    오늘은 그 사람 일진이 사나운 날이에요. 해고를 당했거든요.
It's not your day. You failed the exam.    오늘은 당신에게 좋은 날이 아니군요. 시험에 떨어졌어요.
I didn't think it would me be to tell you.    내가 당신에게 얘기해줄 사람이 되리라고는 생각지 못했어요.
I didn't think it would me be to do this.    내가 이런 일을 하게 되리라고 생각지 못했어요.
I didn't think it would me be to ruin the plan.    내가 그 계획을 망치리라고는 생각지 못했어요.
That can wait.    그 일은 나중에 해도 돼요.
The dishes can wait.    설거지는 나중에 해도 돼요.
Can't it wait till tomorrow?    내일까지 그 일을 미룰 수 없나요?
I have to show him I can do it.    내가 그 일을 할 수 있다는 걸 그에게 보여줘야 해요.
We must show them we are true artists.    우리가 진정한 예술가들이라는 걸 그들에게 보여줘야 해요.
You have to show him you are the right person for it.    당신이 그 일에 적합한 사람이라는 걸 그에게 보여줘야 해요.
I'm done with acting.    전 연기 생활은 그만합니다.
I'm done with writing books.    전 책 쓰는 일은 그만합니다.
I'm done with him.    전 그와 끝났습니다.
Look what the dream brought us.    그 꿈 때문에 우리가 어떻게 됐는지 보세요.
Look what your efforts brought us.    당신의 노력 때문에 우리가 어떻게 됐는지 보세요.
Look what our mother brought us.    어머니 때문에 우리가 어떻게 됐는지 보세요.
Is there any way I could have my own room?    제 독방을 가질 수 있는 방법이 있을까요?
Is there any way I could have my own computer?    저만 쓸 수 있는 컴퓨터를 가질 수 있는 방법이 있을까요?
Is there any way I could have my own office?    저 혼자 사무실을 쓸 수 있는 방법이 있을까요?
It keeps me warm.    그건 저를 항상 따뜻하게 해 줍니다.
It keeps me cool.    그것은 저를 항상 시원하게 해 줍니다.
He keeps me laughing.    그는 저를 항상 웃게 합니다.
All this time, I thought it was because of me.    내내 전 그것이 저 때문이었다고 생각했습니다.
All this time, I thought that was his fault.    내내 전 그것이 그의 잘못이었다고 생각했어요.
All this time, I thought she was helping me.    내내 전 그녀가 절 도와주고 있었다고 생각했어요.
Nothing seemed to fit.    아무것도 맞지 않는 것 같았어요.
The job didn't seem to fit him.    그 일은 그에게 맞지 않는 것 같았습니다.
Do you think it fits you?    당신은 그것이 당신에게 맞다고 생각해요?
Never focus on the problem.    절대 문제에 초점을 맞추지 마세요.
Focus on your studies.    당신 공부에 집중하세요.
What theory do you focus on?    당신은 어떤 이론에 중점을 둡니까?
They would not watch it out of fear.    그들은 무서워서 그걸 보려 하지 않았습니다.
I'm asking you just out of curiosity.    제가 그냥 궁금해서 물어보는 겁니다.
Out of interest, why did you choose that book?    재미삼아 물어보는데 당신은 왜 그 책을 선택하셨죠?
You're good at it.    당신은 그것에 능합니다.
You're bad at it.    당신은 그것에 서툽니다.
You're skillful at it.    당신은 그것에 재주가 있어요.
I can't allow you to leave.    전 당신이 떠나게 허락할 수 없어요.
Did your parents allow you to watch the program?    당신 부모님이 그 프로를 보라고 허락했나요?
I am not allowed to be here.    전 여기 있도록 허락받지 못했습니다.
Human beings are not worthy of trust.    인간들은 믿을 만하지 않습니다.
The plan is worthy of our attention.    그 계획은 관심을 가질 만합니다.
His proposal is worthy of an overall review.    그의 제안은 대략적인 검토를 할 만합니다.
Don't lose your nerve.    겁내지 말아요.
If you lose your nerve, you won't succeed.    당신이 움츠린다면 성공하지 못할 겁니다.
I would have won if I hadn't lost my nerve.    내가 겁내지만 않았더라면 우승을 할 수도 있었어요.
Pass the word that I'm here to study.    전 여기 공부하러 왔다고 전해줘요.
Don't pass the word unless you know it's for sure.    당신이 확실하게 알고 있지 않으면 얘기 퍼트리지 마세요.
Pass the word that our department is the best.    우리 부서가 최고라고 전해줘요.
Did you buy what he was saying?    당신은 그가 한 얘기를 믿었어요?
I bought it hook, line and sinker.    전 그 거짓말을 고스란히 믿었습니다.
I could say that it was me, but I think she'd never buy that.    저였다고 얘기할 수도 있지만 그녀는 결코 그 말을 믿지 않을 겁니다.
The point is, I'm not qualified for this.    요점은 내가 이 일에 적합하지 않다는 겁니다.
The point is, we're not making any progress.    요점은 우리가 어떤 진전도 하고 있지 않다는 겁니다.
The point is, our income is dropping.    요점은 우리 수입이 떨어지고 있다는 겁니다.
He dived in with several questions.    그는 몇 가지 문제에 몰입했습니다.
He dived in with English.    그는 영어에 푹 빠졌습니다.
I dived into my studies.    전 공부에 푹 빠졌습니다.
What page are you on?    몇 페이지 하고 있어요?
What chapter are you on?    몇 장 하고 있어요?
What section are you on?    어떤 부분 하고 있어요?
Don't waste your breath.    헛수고하지 말아요.
He's so stubborn about that. Don't waste your breath.    그는 그것에 대해서 무척 완고해요. 헛수고하지 말아요.
Don't try to reason with him - you're wasting your breath.    그 사람을 설득하려고 하지 마세요. 당신 헛수고하고 있는 거예요.
He blew it.    그는 그걸 망쳤어요.
You're about to blow your chance.    당신은 막 당신의 기회를 날려버리려 하고 있군요.
He‘s blown fifty dollars on dinner.    그는 저녁식사에 50달러를 썼습니다.
I'm not going, period!    전 가지 않을 겁니다. 더 이상 얘기하지 마세요.
You can't do that, period!    당신은 그걸 해서는 안 돼요. 다른 얘기는 하지 마세요.
We won't discuss this matter again, period!    우리 다시 이 문제에 대해 얘기하지 않을 겁니다. 이상입니다.
What's your point of view on this issue?    이 논점에 관한 당신의 견해는 무엇입니까?
This completely disrupts my point of view.    이것은 내 관점을 완전히 흔들어 놓는군요.
No one wants to listen to my point of view.    아무도 내 견해를 듣고 싶어 하지 않아요.
Don't count me out.    절 빼지 마세요.
Count me in.    절 끼워주세요.
Can we count you in for the basketball team?    우리 농구팀에 당신을 포함시켜도 될까요?
This is almost as good as the real thing.    이것은 거의 실제만큼 훌륭합니다.
This is as good as new.    이것은 새것 같습니다.
The work is as good as finished.    그 일은 거의 끝난 것입니다.
Don't squeeze it too hard.    그걸 너무 세게 짜지 말아요.
You mustn't squeeze it in the middle.    중앙에서 그걸 짜면 안 돼요.
Squeeze a bit of lemon onto the fish.    레몬을 생선 위에 좀 짜세요.
I blurted that out.    제가 그 말을 얼떨결에 꺼냈습니다.
Why did you blurt it out?    당신은 왜 생각 없이 그 말을 해 버렸어요?
He blurted that out before we could stop him.    그는 우리가 제지하기 전에 그 말을 불쑥 꺼내버렸습니다.
I was just being polite.    난 그저 공손하려고 했던 겁니다.
Try to be polite in front of my parents.    우리 부모님 앞에서는 예의를 지키도록 하세요.
I said I liked his acting, but I was only being polite.    난 그의 연기가 좋다고 했지만 그저 예의상 그런 얘기를 한 겁니다.
Did I mislead you to think that?    내가 당신을 그렇게 생각하도록 잘못 인도했나요?
Don't be mislead by appearance.    외모에 속지 마세요.
I was mislead into buying a computer.    전 속아서 컴퓨터를 샀습니다.
We are suspicious of your grades.    우리는 당신의 성적을 의심합니다.
I'm suspicious of his intentions.    전 그의 의도를 의심합니다.
Why are you so suspicious of it?    당신은 왜 그렇게 그걸 의심하나요?
I know what it takes.    전 어떤 능력이 필요한지 알고 있어요.
You don't have what it takes.    당신에게는 그 일에 필요한 능력이 없어요.
He has what it takes to be a great athlete.    그는 좋은 운동선수가 될 자질을 갖고 있어요.
This isn't a game to me.    저에게 이건 장난이 아닙니다.
This is serious business to me.    저에게 이건 심각한 일이에요.
Do you think it's just a game?    당신은 이것이 장난이라고 생각해요?
Our job is to increase health.    우리가 할 일은 건강을 증진시키는 일입니다.
Our job is to help people study English.    우리가 할 일은 사람들의 영어공부를 도와주는 겁니다.
Our job is to guide people to go the right way.    우리가 할 일은 사람들이 바른 길을 가도록 인도해주는 겁니다.
Either way is fine.    어떻게 해도 좋아요.
Either way, it's going to be expensive.    어떻게 해도 그건 비쌀 겁니다.
Either way, you have to choose that.    어떻게 해도 당신은 그걸 선택해야 해요.
The time demands are great.    시간이 엄청나게 소요됩니다.
There's not much demand for it.    그것에 대한 수요는 그렇게 많지 않습니다.
His books are in great demand right now.    그의 책에 대한 수요가 지금 엄청납니다.
The auditorium could use a good cleaning.    강당을 잘 청소했으면 좋겠어요.
I could use a drink.    술 한잔했으면 좋겠어요.
I could use a hot bath.    뜨거운 물로 목욕했으면 좋겠어요.
My grades are way above par.    내 성적은 평균 훨씬 이상입니다.
His test results are way above par.    그의 시험 결과는 평균 훨씬 이상입니다.
His intellectual potential is way above par.    그의 지적 잠재력은 평균 훨씬 이상입니다.
I would never take his word.    전 절대 그의 말을 믿지 않겠어요.
You can take my word for it.    당신은 그것에 대해서 내 말을 믿어도 돼요.
Take my word, it's safe.    내 말을 믿어요, 그건 안전해요.
You can save yourself a lot of trouble.    당신은 그런 수고를 덜 수도 있어요.
It would save me a trip to the store.    그렇게 하면 가게를 가지 않아도 될 텐데요.
I'll save you the trouble of doing the dishes.    내가 당신의 설거지하는 수고를 덜어드릴게요.
Who said anything about it?    누가 그것에 대해서 뭐라고 했어요?
Who said anything about me?    누가 나에 대해서 뭐라고 했어요?
Who said anything about my work?    누가 내 일에 대해서 뭐라고 했어요?
I'm bursting with ideas.    전 아이디어가 넘쳐나고 있어요.
The place was bursting with people.    그 곳은 사람들로 넘치고 있었어요.
She was bursting with laughter.    그녀는 폭소를 터트리고 있었어요.
They will work side by side as peers.    그들은 동료로서 함께 일할 겁니다.
We've worked side by side for years.    우리는 수년 동안 함께 일했습니다.
They've been running side by side for hours.    그들은 몇 시간 동안 나란히 달리고 있습니다.
You're a good thing for this hospital.    당신은 이 병원에 도움이 되는 사람입니다.
You're a good thing for this company.    당신은 이 회사에 도움이 되는 사람입니다.
You're a good thing for this organization.    당신은 이 조직에 도움이 되는 사람입니다.
You figure out the reason.    당신이 이유를 알아내요.
Can you figure out why?    이유를 알아낼 수 있겠어요?
I couldn't figure out the logic.    전 그 논리를 이해할 수 없었어요.
They'll manage.    그들은 그럭저럭 살아갈 겁니다.
I don't know how we'll manage. I lost my job.    우리가 어떻게 살아가야 할지 모르겠어요. 제가 직장을 잃었거든요.
I have to manage on as little as 10,000 won a week.    전 일주일에 만원으로 살아야 해요.
Quitting is not going to help you get through this.    그만둔다고 당신이 이 일을 극복하는데 도움이 되진 않아요.
How did you get through it?    당신은 어떻게 그 일을 겪었죠?
I got through the test in a flash.    전 순식간에 그 시험에 합격했습니다.
She knew there was something dangerous about Mary.    그녀는 매리에게 위험한 구석이 있었다는 걸 알았어요.
I knew there was something strange about James.    난 제임스에게 이상한 구석이 있었다는 걸 알았어요.
Did you know there's something mysterious about him?    당신은 그에게 묘한 구석이 있었다는 걸 알았어요?
Why are you being like this?    당신 왜 이러는 거예요?
Are you always like this?    당신은 항상 이래요?
I don't see why you act like this.    왜 당신이 이렇게 행동하는지 이유를 모르겠어요.
Everything will be on the document.    모든 것은 서류에 기재될 겁니다.
Everything will be explained in the report.    모든 것은 보고서에 설명될 겁니다.
Everything will be delineated on graph paper.    모든 것은 그래프용지에 표기될 겁니다.
You are not cut out to be a physician.    당신은 의사가 되기에 적합하지 않아요.
She is cut out to be a teacher.    그녀는 선생님으로 적합합니다.
He is not cut out to be an entertainer.    그는 연예인으로는 적합하지 않아요.
That's a very grave charge.    그것은 아주 심각한 죄입니다.
Espionage is a very severe charge.    스파이 활동은 아주 심각한 범죄입니다.
Cheating is a very heavy charge.    사기는 아주 심각한 범죄죠.
That can place you in great danger.    그 일로 당신이 위험에 처할 수 있습니다.
What you said can place you in great danger.    당신이 한 말 때문에 위험에 처할 수 있어요.
His confession can place him in great danger.    그의 고백 때문에 그가 위험에 처할 수 있어요.
There are a lot of people in need.    도움이 필요한 사람이 많이 있습니다.
They are in need of medical treatment.    그들은 의학적 치료가 필요합니다.
I'm in need of some companionship.    전 교우 관계가 필요합니다.
Did you consider the results of your actions?    당신은 당신 행동의 결과를 고려했나요?
Did you consider how he would react?    당신은 그가 어떻게 반응하리라는 걸 고려했나요?
I'm considering where to move to.    전 어디로 이사를 가야할지 고려중입니다.
I want to be a doctor with all my heart.    전 진심으로 의사가 되고 싶습니다.
I want to marry her with all my heart.    전 진심으로 그녀와 결혼하고 싶어요.
I want to stay with her with all my heart.    전 진심으로 그녀와 함께 머물고 싶어요.
You have the ability to prevent me from doing this.    당신에게는 제가 그 일을 하지 못하게 막을 능력이 있죠.
They have the ability to survive at very low temperatures.    그것들에게는 아주 낮은 온도에서도 살아남을 능력이 있어요.
He has the ability to imitate everything in a very short period.    그에게는 아주 짧은 기간에 모든 걸 모방하는 능력이 있어요.
I wonder where all those people went.    전 그 사람들이 모두 어디에 갔는지 궁금해요.
I wonder what they've done.    전 그들이 무슨 일을 했는지 궁금해요.
I wonder what he's up to.    전 그가 무슨 꿍꿍이인지 궁금해요.
I won't be hanging around here.    전 여기서 어슬렁거리지 않을 겁니다.
I hung around at the station for an hour.    전 한 시간 동안 역에서 어슬렁거렸어요.
Who‘s the guy hanging around?    어슬렁거리고 있는 저 사람 누구예요?
My feet are killing me.    내 발이 아파 죽겠어요.
My back is killing me.    내 허리가 아파 죽겠어요.
My head is killing me.    내 머리가 아파 죽겠어요.
It's such a great day.    정말 좋은 날씨예요.
It's such a tiny kitchen.    정말 부엌이 좁군요.
He's such a bore.    그는 정말 따분한 사람이에요.
He's as late as ever.    그는 여느 때처럼 늦는군요.
Her eyes are as bright as ever.    그녀의 눈은 여느 때처럼 빛납니다.
He's as cheerful as ever.    그는 여느 때처럼 쾌활합니다.
Behave yourself!    얌전히 있어요!
Will you children please behave?    너희 어린이들 좀 얌전히 있겠니?
If you behave, you're going to be fine.    얌전하게 행동하면 당신은 아무 일 없을 겁니다.
I got it ages ago.    전 오래 전에 그걸 얻었습니다.
It'll be ages before she's ready to go.    그녀가 나갈 준비를 하려면 아주 오래 걸릴 겁니다.
I haven't seen you in ages.    전 당신을 오랫동안 보지 못했어요.
I was going to throw it out.    전 그걸 버리려고 했어요.
Don't tell me you threw it out.    설마 당신이 그걸 버린 건 아니겠죠.
We usually throw out all our old magazines.    우린 보통 오래된 잡지들은 버립니다.
I don't want to be spotted.    저는 눈에 띄기 싫습니다.
The criminal was spotted.    그 범인을 발견했습니다.
Jerry's tall so he's easy to spot in a crowd.    제리는 키가 커서 사람들 속에서도 눈에 잘 띕니다.
What makes you think we'll blend in better?    왜 당신은 우리가 사람들 속에 더 잘 묻힐 거라고 생각합니까?
What makes you think he likes you?    왜 당신은 그가 당신을 좋아한다고 생각합니까?
What makes you think only you can do it?    왜 당신은 오로지 당신만이 그 일을 할 수 있다고 생각합니까?
I would not normally ask a woman for money.    전 보통은 여자에게 돈을 요구하지 않습니다.
I would not normally go out this late.    전 보통은 이렇게 늦게 외출하지 않습니다.
I would not normally join with them.    전 보통은 그들과 합세하지 않습니다.
I hope this satisfies you.    전 이것이 당신을 만족시키길 바랍니다.
Does the report satisfy you?    당신은 그 보고서에 만족합니까?
Did your performance satisfy your boss?    당신 상관은 당신의 근무 성과에 만족했습니까?
No one has stepped forward to name it.    나서서 그것의 이름을 댄 사람이 없었습니다.
Step forward and speak your mind.    나서서 당신 생각을 말하세요.
Police are appealing for witnesses to step forward.    경찰은 증인들이 나서 주기를 호소하고 있습니다.
I'm here with Walter.    전 여기 월터와 함께 있습니다.
Are you with Mr. Lee?    당신은 이 선생님과 함께 있어요?
Who are you with?    당신은 누구와 함께 있나요?
There's one thing I can't stand.    내가 참을 수 없는 한 가지 일이 있습니다.
I can't stand the noise.    전 그 소음을 참을 수 없습니다.
How can you stand his rudeness?    당신은 어떻게 그의 무례함을 참습니까?
Are you done?    당신 끝났습니까?
Are you done with your dinner?    당신은 저녁을 다 먹었습니까?
Are you done with your work?    당신은 일을 끝마쳤습니까?
You have the wrong picture of me.    당신은 나를 잘못 알고 있습니다.
You have the wrong picture of the plan.    당신은 그 계획을 잘못 알고 있습니다.
You have the wrong picture of that company.    당신은 저 회사를 잘못 알고 있습니다.
I do what I feel is right.    전 내가 느끼기에 바른 일을 합니다.
Is it something you feel right in doing?    이것이 당신이 느끼기에 올바른 일이라는 것입니까?
It's a good thing for you to do what you feel is right.    당신이 옳다고 느끼는 일을 하는 것이 좋습니다.
She wrote back to me.    그녀는 나한테 답장을 썼습니다.
Did you write back to her?    그녀는 그녀에게 답장을 썼습니까?
She wrote back saying she would visit me soon.    그녀는 내게 나를 곧 방문하겠다는 답장을 보냈습니다.
What do you take me for?    당신은 나를 어떤 사람으로 생각하는 겁니까?
What kind of person do you think I am?    당신은 나를 어떤 부류의 사람으로 생각하는 겁니까?
Don't think I'm that kind of person.    절 그런 부류의 사람이라고 생각하지 마세요.
He is some relation to me.    그는 나와 친척관계입니다.
She's a distant relation of mine.    그녀는 나의 먼 친척입니다.
His name's Jackson too, no relation.    그의 이름도 잭슨이지만, 친척은 아닙니다.
You never were out of trouble.    당신은 한 번도 문제를 일으키지 않은 적이 없습니다.
Stay out of trouble, please.    문제 좀 일으키지 마세요.
You always seem to be in trouble.    당신은 항상 문제가 있는 것 같아요.
I'd like you to reconsider your words.    전 당신이 한 얘기를 재고했으면 합니다.
Couldn't you reconsider my proposal?    당신은 내 제안을 재고해 주실 수 없습니까?
Let's reconsider our plan, shall we?    우리 계획을 재고하죠, 네?
I don't think I'll live to see the day.    내가 그런 날을 볼 것 같지 않은데요.
I don't think It'll happen.    내 생각에 그런 일은 일어날 것 같지 않아요.
It's the last thing that'll happen.    그런 일은 절대 일어날 리 없습니다.
It tore me up.    그건 내 마음을 찢어 놓았습니다.
It broke my heart.    그것 때문에 내 마음이 아팠습니다.
I was heart-broken.    전 마음의 상처를 받았습니다.
There's nothing to it.    그 일은 아무것도 아닙니다.
It's easy as pie.    그건 아주 쉬운 일이에요.
It's a piece of cake.    그건 누워서 떡먹기예요.
I'm having trouble keeping up with the rest of the class.    전 우리 반 학생들을 따라가기에 어려움을 겪고 있습니다.
It was so lucky that you met her.    당신이 그녀를 만난 건 아주 행운이었습니다.
It was so lucky that you didn't go there.    당신이 거기 가지 않았던 건 아주 행운이었어요.
It was so lucky that you read that beforehand.    당신이 그걸 미리 읽었던 건 아주 행운이었어요.
I can do it all by myself.    전 혼자서 그 일을 할 수 있어요.
I can‘t stay here by myself.    전 혼자서 여기 머물 수 없어요.
Can you put your shoes on by yourself, Tommy?    토미, 너 혼자서 신발 신을 수 있겠니?
That makes sense.    그건 이해가 됩니다.
It just doesn't make sense.    그건 정말 말이 안 돼요.
Read this and tell me if it makes sense.    이걸 읽고 이해가 되는지 내게 말해 봐요.
It's not my fault you failed.    당신이 실패한 건 내 잘못이 아니에요.
It's not my fault you got fired.    당신이 해고된 건 내 잘못이 아니에요.
It's not my fault we didn't get a contact.    우리가 계약을 따지 못한 건 내 잘못이 아니에요.
Don't you get tired of that?    당신은 그것이 지겹지도 않아요?
Don't you get tired of us arguing all the time?    당신은 우리가 항상 다투는 게 지겹지도 않아요?
Don't you get tired of us yelling at each other?    당신은 우리가 서로에게 소리를 지르는 게 지겹지도 않아요?
There is conflicting information about his character.    그의 성격에 대해 상충되는 정보가 있습니다.
There is conflicting information as to its success.    그것의 성공에 대해 상충되는 정보가 있습니다.
There is conflicting information about the incident.    그 사건에 대해 상충되는 정보가 있습니다.
She was in on it.    그녀는 그 일과 관련이 있었어요.
I wasn't in on the deal.    난 그 거래와 관계가 없었어요.
Were you in on that?    당신은 그 일과 관련이 있었어요?
I chickened out so I couldn't go there.    전 겁이 나서 그 곳에 갈 수 없었어요.
I knew you would chicken out of telling Dad about that.    전 당신이 겁이 나서 아버지에게 얘기하지 못할 거란 걸 알았어요.
He chickened out of bungee jumping with us.    그는 겁이 나서 우리와 번지점프를 하지 못했습니다.
It really gets my goat.    그건 정말 나를 화나게 해요.
It really gets to me.    전 그것 때문에 짜증나요.
It‘s getting on my nerves.    전 그것 때문에 짜증이 나요.
He always figures a way out.    그는 항상 빠져나갈 방법을 알아냅니다.
Can you figure a way out?    당신은 빠져나갈 방법을 알아낼 수 있어요?
I can't think of a way out.    전 빠져나갈 방법을 생각할 수 없습니다.
I can't wait to meet him.    전 그를 만나고 싶어 죽겠어요.
I can't wait to eat that.    전 그걸 먹고 싶어 죽겠어요.
I can't wait to talk to her.    전 그녀와 얘기하고 싶어 죽겠어요.
Don't bet on it.    그것에 대해 확신하지 마세요.
Don't be so sure about that.    그것에 대해서 너무 확신을 갖지 마세요.
Don't count your chickens.    김칫국부터 마시지 마세요.
You are so new.    당신은 너무 순진하세요.
You are so green.    당신은 너무 풋내기예요.
You are so wet behind the ears.    당신은 너무 미숙해요.
Let me see if you're okay to drive home.    당신이 집에 운전하고 가도 되는지 봅시다.
I have to make sure if he's okay.    전 그가 괜찮은지 확실히 해야 합니다.
How do you know if she's okay to be left alone?    당신은 어떻게 그녀가 혼자 남겨져도 좋은지 아는 거죠?
What can I get you?    당신에게 뭘 갖다 드릴까요?
Do you want something to eat?    당신 뭐 먹을 걸 원해요?
Can I get you something?    내가 당신에게 뭐 좀 갖다 드릴까요?
I used to mime to cheer her up.    전 그녀를 기분 좋게 해 주려고 마임을 하곤 했습니다.
Do something to cheer me up.    내가 기분이 좋아지게 무슨 일이든 해 보세요.
Are you trying to cheer me up?    당신은 날 기분 좋아지게 해 주려는 거예요?
She got married and moved away.    그녀는 결혼해서 이사를 가버렸어요.
Who‘s the neighbor moving in?    이사 온 이웃이 누구예요?
I'm thinking about moving out.    전 이사 갈 생각을 하고 있어요.
I feel those muscles slacking.    제가 느끼기에 근육이 풀리고 있는 것 같아요.
The muscles in my arm felt sore.    제 팔 근육이 아팠습니다.
My muscles are getting bigger.    제 근육이 커지고 있어요.
At this rate, we can't make it on time.    이래가지고는 우린 제 시간에 갈 수 없어요.
At this rate, we can't meet the deadline.    이래가지고는 원고 마감 시간을 맞출 수 없어요.
At this rate, we‘re never going to finish this report.    이래가지고는 우린 이 보고서를 끝마칠 수 없을 겁니다.
It's nothing that I planned.    이건 내가 계획한 것이 아닙니다.
It's nothing that I thought.    이건 내가 생각했던 것이 아닙니다.
It's nothing that I imagined.    이건 내가 상상했던 것이 아닙니다.
It just worked out this way.    일이 이렇게 돼버렸어요.
It just turned out to be this way.    일이 이런 식으로 됐습니다.
We didn't expect it to turn out like this.    우린 일이 이렇게 될지 예상하지 못했어요.
You ask yourself if this is your best choice.    스스로에게 이것이 당신의 최선의 선택인지 물어 보세요.
You ask yourself if you think this is right.    스스로에게 이것이 옳은 건지 물어 보세요.
You ask yourself what you'll do for the exam.    스스로에게 당신이 시험에 대비해 무슨 일을 할 건지 물어 보세요.
You got it twisted around to suit yourself.    당신은 당신 입장에 맞도록 사실을 왜곡했어요.
He always twists what I say.    그는 항상 내가 한 얘기를 왜곡합니다.
They twisted the story around.    그들은 그 얘기를 왜곡했어요.
She has the knack for reading minds.    그녀는 사람 마음을 읽는 재주가 있어요.
Do you have the knack for pleasing our boss?    당신은 우리 사장님 기분을 맞출 수 있는 재주가 있어요?
I don't have the knack for getting along with people.    전 사람들과 잘 어울리는 재주가 없어요.
It isn't me.    그건 내가 아니에요.
It‘s not like me.    그건 나답지 않은 거예요.
It‘s not what I am.    그건 내가 아닙니다.
I'll just look around.    전 구경만 하겠습니다.
I'll just browse around.    전 구경만 할게요.
I'm just looking.    전 그냥 구경만 하고 있어요.
If it's English you're interested in, read this book.    당신이 관심 있는 것이 영어라면 이 책을 읽으세요.
If it's traveling you're interested in, ask him for advice.    당신이 관심 있는 것이 여행이라면 그에게 조언을 구하세요.
If it's shopping you're interested in, try that store.    당신이 관심 있는 것이 쇼핑이라면 그 상점을 가보세요.
I wrote a couple of messages down.    제가 두어 개의 메시지를 적어놓았어요.
Did you write it down?    당신이 그걸 적었어요?
Why don't you just jot it down?    당신이 그냥 적어놓지 그러세요?
My memory about him is gone completely.    그에 대한 내 기억은 완전히 사라졌습니다.
Has your stomachache gone?    당신 복통은 가셨나요?
My pencil's gone.    내 연필이 없어졌어요.
Her name ring a bell.    그녀의 이름은 어디서 들어본 듯합니다.
Does his name ring a bell?    그의 이름을 어디서 들어본 것 같아요?
I don't think it rings any bells, does it?    그걸 전에 들어본 적이 없는 것 같은데요, 그렇죠?
I'll put you right through.    제가 바로 바꿔 드리겠습니다.
I'll transfer your call.    당신 전화를 돌려드릴게요.
I'm trying to put you through.    당신 전화를 연결하려고 하는 중입니다.
I see you've brought her some flowers.    보아하니 당신이 그녀에게 주려고 꽃을 가져왔군요.
I see you've brought him a present.    보아하니 당신이 그에게 선물을 가져왔군요.
I see you've brought them Christmas gifts.    보아하니 당신이 그들에게 크리스마스 선물을 가져왔군요.
Do you mind me not saying?    제가 말을 하지 않아도 될까요?
Do you mind me not doing it?    제가 그 일을 하지 않아도 될까요?
Do you mind me not joining in?    제가 합세하지 않아도 될까요?
I'm sorry about not ringing back.    전화 드리지 못해서 죄송합니다.
I'm sorry about not doing it properly.    제대로 그 일을 하지 못해서 죄송합니다.
I'm sorry about not saying that to you earlier.    그걸 좀 더 일찍 당신에게 말씀드리지 못해서 죄송합니다.
I always pick that brand.    전 항상 그 상표를 골라요.
I always pick him to negotiate.    전 항상 교섭을 하도록 그 사람을 고릅니다.
I always pick them for a new project.    전 새로운 프로젝트가 생기면 그들을 선택합니다.
I don't know what came over me.    저도 제가 왜 그랬는지 모르겠어요.
He didn't know what came over him.    그는 그가 왜 그랬는지 몰랐습니다.
I was so rude to her - I don't know what came over me!    전 그녀에게 너무 무례했습니다. 내가 왜 그랬는지 모르겠어요.
She is keen to talk about her family.    그녀는 가족에 대한 얘기를 즐겨 합니다.
He is keen to get back to work.    그는 다시 직장으로 돌아가고 싶어 합니다.
They are keen to start their own company.    그들은 자신들의 회사를 시작하고 싶어 합니다.
Is this your first film?    이것이 당신 첫 영화입니까?
Is this the first program you're hosting?    이것이 당신이 진행하는 첫 프로입니까?
Is this your first visit to Korea?    이번이 당신 첫 한국 방문입니까?
Who‘s your favorite employee among them?    그들 중에서 당신이 가장 좋아하는 직원이 누구죠?
Who‘s your favorite candidate among them?    그들 중에서 당신이 가장 마음에 들어 하는 지원자가 누구입니까?
What's your favorite proposal among them?    그것들 중에서 당신이 가장 마음에 드는 제안서가 어떤 겁니까?
We're meant to have dinner.    우린 저녁을 하기로 했습니다.
We're meant to meet here.    우린 여기서 만나기로 했어요.
We're meant to work together.    우린 함께 일하기로 했어요.
I'm sure I can get out of it.    전 분명히 거기서 빠져 나올 수 있어요.
Can't you just get out of it?    당신은 그냥 거기서 나올 수 없어요?
Get out of it, and join us.    그냥 빠져 나와서 우리한테 합류하세요.
Everyone keeps getting promoted above me.    모든 사람이 저보다 윗자리로 계속 승진합니다.
John keeps getting bumped up above me.    존은 계속 윗자리로 승진합니다.
Jenny keeps getting advanced above me.    제니는 저보다 계속 앞서 갑니다.
You're quite mistaken about his job.    당신은 그의 일에 대해서 꽤 오해를 하고 있습니다.
You are mistaken about him.    당신은 그에 대해서 잘못 알고 있어요.
I thought I saw her at the museum, but I guess I'm mistaken.    전 그녀를 박물관에서 봤다고 생각했는데 오해한 것 같아요.
He used to be handsome.    그는 한때 잘생겼죠.
She used to be very rational.    그녀는 아주 이성적이었죠.
They used to be coworkers.    그들은 동료였습니다.
Did you hear from Mary?    당신은 메리로부터 소식을 들었나요?
I haven't heard from John lately.    전 요즘 존에게서 소식을 듣지 못했어요.
I can't reach Mac. Has anybody heard from him?    전 맥에게 연락을 할 수가 없네요. 누가 그 사람에게 연락을 받았나요?
I'll give a shot at it at least.    전 적어도 그걸 시도해 볼게요.
I'll give a try.    제가 한번 해 볼게요.
Just give it a shot and wait for the results.    그냥 한번 해 보고 결과를 기다리세요.
I've been on a diet for two months.    전 두 달 동안 다이어트를 하고 있어요.
Are you on a diet?    당신 다이어트중이세요?
Don't ask me to eat chocolate cake. I'm on a diet.    나한테 초콜릿 케이크를 먹으라고 하지 마세요. 전 다이어트중이에요.
Do you abide by rules like that?    당신은 그렇게 규칙을 잘 지키세요?
You have to abide by the referee's decision.    당신은 심판의 결정에 따라야 합니다.
I have to abide by my mother's wishes.    전 저희 어머니 바람에 따라야 합니다.
I just do what I want.    전 제가 원하는 걸 해요.
Do as you please.    당신이 좋을 대로 하세요.
You can do whatever you want to.    당신이 원하는 것은 무엇이든 할 수 있어요.
If you don't mind, I'd like to ask you for a favor.    당신이 괜찮다면 당신에게 부탁을 드리고 싶어요.
If you don't mind, I'd like to leave early.    당신이 괜찮다면 제가 일찍 나가고 싶은데요.
If you don't mind, I'd like to ask you some questions.    당신이 괜찮다면 당신에게 몇 가지 질문을 하고 싶은데요.
You can't expect everybody to satisfy your whim.    당신은 모든 사람이 당신 기분을 맞춰 주리라고 기대해선 안 돼요.
I went to visit him on a whim.    전 기분에 그 사람을 방문하러 갔습니다.
The format of the report kept changing at the whim of the boss.    그 보고서 양식은 사장 기분에 따라 계속 바뀌었습니다.
The hotel's surrounded with reporters.    호텔은 기자들로 둘러싸였습니다.
The airport's surrounded with fans of Park, Chan-Ho.    공항은 박찬호의 팬들로 둘러싸였습니다.
The office's surrounded with job applicants.    사무실은 구직 지원자들로 둘러싸였습니다.
It's the worst place to be.    그 곳은 가장 있을 만한 곳이 못 됩니다.
It's the worst restaurant to eat at.    그 곳은 가장 형편없는 식당입니다.
It's the worst hair salon to get a cut.    그 곳은 머리를 자르는 데 가장 형편없는 미장원입니다.
He just flew in.    그가 방금 비행기로 도착했습니다.
When do you expect him to fly in?    당신은 그가 언제 비행기로 들어오리라고 생각해요?
When are you going to fly in?    당신은 언제 비행기를 타고 들어올 겁니까?
It got to the point where I couldn't remember his name.    내가 그의 이름을 기억하지 못할 정도가 되었습니다.
It got to the point where I couldn't stand it.    제가 그걸 참을 수 없을 정도가 되었습니다.
It got to the point where I just couldn't bear it anymore.    제가 더 이상 그걸 참을 수 없을 정도가 되었습니다.
Can we just laugh about all this?    우리가 이 모든 일에 대해서 그냥 웃어넘길 수 있을까요?
Let's just laugh about it and forget it.    그냥 웃고 넘어가고 잊어버려요.
I can't just laugh about that like you.    전 당신처럼 그 일에 대해서 그냥 웃고 넘길 수가 없어요.
All I'm asking for is your generosity.    내가 원하는 것은 당신의 관대함이 다입니다.
All I'm asking for is some rest.    내가 원하는 것은 좀 쉬는 게 다입니다.
All I'm asking for is some respect.    내가 원하는 것은 좀 존중해 주는 것 그게 다입니다.
Exactly a year ago today, we started this firm.    정확히 일 년 전 오늘 우린 이 회사를 시작했습니다.
Exactly ten years ago today, we got married.    정확히 십 년 전 오늘 우리는 결혼했죠.
Exactly two years ago today, I guaranteed from this University.    정확히 이 년 전 오늘 전 이 대학교를 졸업했습니다.
Don't take it personally.    그걸 개인적인 감정으로 받아들이지 마세요.
Don't take it as a joking matter.    그걸 웃고 넘길 문제로 받아들이지 마세요.
I've found myself a nice guy.    전 좋은 남자를 발견했어요.
I've found myself a goal to achieve.    전 성취해야 할 목표를 발견했어요.
I've found myself a way out of this trouble.    전 이 문제에서 벗어날 방법을 발견했어요.
He's an artist with brilliant prospects.    그는 앞날이 밝은 예술가입니다.
He's a scholar with brilliant ideas.    그는 번뜩이는 아이디어를 가진 학자입니다.
He's a public official with a high moral standard.    그는 높은 도덕 기준을 가진 공무원입니다.
I hate to disturb you but there's someone looking for you.    당신을 방해하고 싶지는 않지만 누가 당신을 찾고 있는데요.
I hate to disturb you but there's an urgent matter.    당신을 방해하고 싶지는 않지만 급한 일이 있어요.
I hate to disturb you but can you check this out?    당신을 방해하고 싶지는 않지만 당신이 이걸 확인해 주겠어요?
Can't you do it yourself?    당신이 혼자 그걸 할 수 없겠어요?
Can't you handle it yourself?    당신이 혼자 그걸 해결할 수 없겠어요?
Can't you go there yourself?    당신이 혼자 그 곳에 갈 수 없겠어요?
I've watched you in wonder.    전 놀라움으로 당신을 바라봤습니다.
I heard the news in wonder.    전 놀라움으로 그 소식을 들었습니다.
I've watched the rehearsal in wonder.    전 그 예행연습을 놀라움으로 지켜봤습니다.
It's all nonsense.    그건 모두 말이 안 돼요.
Don't you see it's all nonsense?    당신은 그게 모두 말도 안 되는 일이란 걸 모르겠어요?
You wouldn't believe how much nonsense it was.    당신은 그게 얼마나 말도 안 되는 일인지 믿지 못할 겁니다.
It's your mother on the phone.    당신 어머니한테서 전화가 와 있습니다.
It's your wife on the phone.    당신 아내에게서 전화가 와 있어요.
It's your teammate on the phone.    당신 팀원에게서 전화가 와 있어요.
It's perfect timing as ever.    정말 완벽한 타이밍이군요.
What perfect timing!    완벽한 타이밍이에요!
It's good timing! I thought I needed a cup of tea.    좋은 타이밍이에요! 그렇지 않아도 차를 한 잔 마시고 싶다고 생각했는데요.
I want to know what he's like in real life.    전 실제로 그가 어떤 사람인지 알고 싶어요.
What is she like in real life?    그녀는 실제로 어떤 사람이에요?
Is she also nice in real life?    그녀는 실제로도 친절한가요?
I can't say that I know him all that well.    내가 그 사람을 그렇게 잘 안다고 말 할 수 없는데요.
I can't say that your offer will be accepted.    당신의 제안이 받아들여질지 제가 얘기할 수는 없는데요.
I can't say that she'll like the proposal.    그녀가 그 제안을 좋아할지 제가 얘기할 수는 없어요.
I'll just be going.    전 그냥 가보겠습니다.
I'll just get going.    전 가야겠군요.
I'll just leave    전 그냥 가겠습니다.
After he became rich, he cast aside all his friends.    그는 부자가 된 이후로 그의 모든 친구들을 버렸습니다.
If I was cast aside again, I would never recover.    만약 내가 다시 한 번 버림받는다면 절대 회복하지 못할 겁니다.
She cast aside the letter.    그녀는 편지를 버렸습니다.
I have trouble remembering names.    전 이름을 잘 기억하지 못해요.
She has trouble remembering her own address.    그녀는 자기 집 주소도 기억하는 데 어려움을 겪습니다.
He has trouble remembering his cash card PIN number.    그는 그의 현금 카드 비밀 번호를 기억하는 데 어려움을 겪습니다.
The fame thing isn't really real.    명성이라는 것 그리 대단한 게 아니에요.
The money thing isn't really real.    돈이라는 것 그리 대단한 게 아니에요.
The authority thing isn't really real.    권위라는 것 그리 대단한 게 아니에요.
I work for their in-house magazine.    전 그 회사 사내 잡지부에서 일하고 있습니다.
He's in the in-house training.    그는 사내 연수에 참가중입니다.
I used to be an announcer at my company's in-house P.A. system.    전 우리 회사 사내 방송국의 아나운서 일을 했습니다.
I'm writing an article on how TV impacts on children.    전 TV가 어떻게 아이들에게 영향을 주는지에 대한 기사를 쓰고 있어요.
I'm writing an article on how people treat senior citizens.    전 어떻게 사람들이 노인들을 대하는지에 대한 기사를 쓰고 있어요.
I'm writing an article on how teaching methods affect learning.    전 어떻게 교수 방법이 학습에 영향을 주는지에 대한 기사를 쓰고 있어요.
Who‘s the girl in the green jacket?    녹색 재킷을 입은 여자가 누구죠?
Look at her in the red dress!    빨간 옷을 입은 저 여자 보세요!
The woman, in the pink shirt, is a leading character in this movie.    분홍색 셔츠를 입은 여자가 이 영화에서 주연을 맡고 있어요.
We're just friends.    우리는 그냥 친구예요.
I heard you're more than just friends.    전 당신들이 그냥 친구 이상의 관계라고 들었어요.
I've never thought of us as more than just good friends.    전 우리를 그냥 친한 친구 이상의 관계로는 생각해 보질 않았어요.
I was wondering if you decided on this matter.    전 당신이 이 문제에 대해서 결정을 내렸는지 궁금했습니다.
I was wondering if you saw the report.    전 당신이 그 보고서를 봤는지 궁금했습니다.
I was wondering if you choose who you are going to hire.    전 당신이 고용할 사람을 골랐는지 궁금했습니다.
I beg you to reconsider.    전 당신이 재고할 것을 간청합니다.
She begged you to think it over.    그녀는 당신에게 그걸 심사숙고 하라고 간청했어요.
I begged her to stay, but she wouldn't listen.    전 그녀에게 있으라고 간청했지만 들으려고 하지 않았습니다.
She got caught using her mom's make-up.    그녀는 엄마의 화장품을 사용하다가 들켰습니다.
He got caught cheating during an exam.    그는 시험도중 컨닝을 하다가 들켰습니다.
Don't get caught.    들키지 마세요.
You look a little whiter than usual.    당신은 보통 때보다 좀 창백해 보여요.
He looks more nervous than usual.    그는 보통 때보다 더 긴장해 보입니다.
She looks prettier than usual.    그녀는 보통 때보다 더 예뻐 보입니다.
I know why you hardly sleep.    전 당신이 왜 거의 잠을 이루지 못하는지 압니다.
I know why you hardly eat.    전 당신이 왜 거의 먹지 못하는지 압니다.
I know why you hardly study.    전 당신이 왜 거의 공부를 하지 못하는지 압니다.
It's the contract that brought you here.    당신이 여기에 온 것은 그 계약 때문입니다.
It's an interview that brought him here.    그가 여기 온 것은 인터뷰 때문입니다.
It's the job that brought you here.    당신이 여기 온 것은 그 일자리 때문입니다.
The time has come to make a choice.    선택을 해야 할 시간이 왔습니다.
The time has come to make an announcement.    발표를 해야 할 시간이 왔습니다.
The time has come to make a decision.    결정을 내릴 시간이 왔습니다.
Do I make myself clear?    내 말 확실히 알겠어요?
Is it clear to you?    당신은 그 말을 분명히 알겠어요?
Do you understand what I'm saying?    당신은 내가 얘기하는 것을 알겠어요?
I have run out of time.    전 시간이 없어요.
My patience is running out.    내 인내심이 한계에 이르고 있어요.
The whole team seemed to have run out of steam.    모든 팀원의 기력이 닳고 있는 것 같았습니다.
See for yourself.    당신이 직접 보세요.
Do it for yourself.    당신이 직접 하세요.
Check it out for yourself.    당신이 직접 확인하세요.
You must do exactly as I say.    당신은 정확히 내가 얘기한 대로 해야 합니다.
You must do exactly as your mom says.    당신은 정확히 당신 엄마가 얘기한 대로 해야 합니다.
You must do exactly as you're told.    당신은 정확히 들은 대로 해야 합니다.
Stay as low as you can.    최대한 몸을 낮추세요.
Jump as high as you can.    최대한 높이 뛰세요.
Shout as loud as you can.    최대한 크게 소리 지르세요.
I've had my eye on you for a while.    내가 한동안 당신을 지켜봤습니다.
Could you keep an eye on my bag, please?    당신이 내 가방을 지켜봐 주겠어요?
Keep your eye on it while I'm gone.    내가 가 있을 동안 그것 좀 봐 주세요.
This job has a future.    이 일은 미래가 있습니다.
What you're doing has a future.    당신이 하고 있는 일은 미래가 있어요.
Do you think your job has a future?    당신 직업이 미래가 있다고 생각해요?
They've underestimated how important you are.    그들은 당신이 얼마나 중요한 사람인지 과소평가 했어요.
Don't underestimate his abilities.    그의 능력을 과소평가 하지 마세요.
I regret underestimating her potential.    전 그녀의 잠재력을 과소평가한 것에 대해 후회합니다.
I've spent the last few years preparing to study abroad.    전 지난 몇 년 동안 유학을 준비했습니다.
I've spent a few hours preparing for the presentation.    전 지난 몇 시간 동안 발표 준비를 했습니다.
I've spent a lot of time on this.    전 이 일에 많은 시간을 보냈습니다.
This is far from the truth.    이건 전혀 사실이 아닙니다.
Far from helping the situation, you've made it worse.    당신은 도와주기는커녕 상황을 더욱 악화시켰어요.
The school is far from here.    학교는 여기서 멀어요.
I don't like the idea that we are not able to do it.    전 우리가 그걸 할 수 없다는 생각이 마음에 들지 않아요.
I don't like the idea that our income will drop.    전 우리 수입이 떨어질 거라는 생각이 마음에 들지 않아요.
I don't like the idea that we won't be together for my birthday.    내 생일 때 우리가 함께 할 수 없을 거라는 생각이 마음에 들지 않아요.
It is all around us.    그건 온통 우리 주위에 있습니다.
There were flowers all around the house.    그 집 주위엔 온통 꽃으로 둘러 싸여 있었습니다.
The company has branch offices all around the world.    그 회사는 전 세계적으로 지사가 있습니다.
Look out the window and you'll see her.    창밖을 내다보면 그녀를 볼 수 있을 겁니다.
Look out the window and tell me what the sign says.    창밖을 내다보고 표지판에 뭐라고 써 있는지 내게 얘기해 주세요.
Look out! There's a car coming.    조심해요! 차가 오고 있어요.
I can't tell you exactly.    제가 정확히 말씀드릴 수는 없습니다.
I can't tell you exactly what proposal we'll accept.    전 우리가 어떤 제안서를 받아들일지 정확히 말씀드릴 수 없습니다.
I can't tell you exactly where he went.    그가 어디 갔는지 제가 정확히 말씀드릴 수는 없습니다.
There's nothing I can say about it.    그 일에 관해 내가 할 수 있는 얘기는 없습니다.
There's nothing left to it.    먹을 게 하나도 남아 있지 않아요.
There's nothing I can do for her.    내가 그녀를 위해 할 수 있는 일은 아무 것도 없어요.
Your hair is changed.    당신 머리가 달라졌군요.
The way you dress is changed.    당신 옷 입는 스타일이 달라졌어요.
The way you talk is changed.    당신 말하는 스타일이 달라졌어요.
How do you define honesty?    당신은 ‘정직’을 어떻게 정의하나요?
How do you define happiness?    당신은 ‘행복’을 어떻게 정의하나요?
How do you define success?    당신은 ‘성공’을 어떻게 정의하나요?
I owe you an apology for what I did.    전 제가 한 일에 대해서 당신에게 사과를 드려야겠어요.
Please accept my apology.    내 사과를 받아주세요.
Let go! You're hurting me.    놔요! 아프잖아요.
He wouldn't let go of the rope.    그는 끈을 놓으려고 하지 않았습니다.
I let go of the dog, and it ran away.    내가 개를 놓아주자 달아나 버렸습니다.
I want to be someone famous like an actor.    전 배우처럼 유명한 사람이 되고 싶어요.
I want to be someone important like you.    전 당신처럼 영향력 있는 사람이 되고 싶어요.
I want to be someone rich like Bill Gates.    전 빌 게이츠처럼 부자가 되고 싶어요.
I'll get you what you want.    제가 당신이 원하는 걸 갖다 드릴게요.
I won't get what I want.    전 제가 원하는 걸 갖지 못할 거예요.
Can you get me what I want?    당신은 내가 원하는 걸 갖다 줄 수 있어요?
She's been with us since the first day of this work.    그녀는 이 일을 시작한 첫날부터 우리와 함께 했습니다.
He's been with us since last year.    그는 작년부터 우리와 함께 했습니다.
They've been with us since the very beginning.    그들은 처음부터 우리와 함께 했습니다.
Try not to think of it in terms of right or wrong.    그것을 맞았다 틀렸다 하는 그런 식으로 생각하지 마세요.
In terms of satisfaction, the policy cannot be criticized.    만족 면에서 보면 그 정책을 비난할 수 없죠.
In terms of sales, the book hasn't been very successful.    판매 면에서 보면 그 책은 그렇게 잘 팔리지 않았습니다.
You're cuter than I thought.    당신은 내가 생각했던 것보다 귀엽군요.
It's more expensive than I thought.    그건 내가 생각했던 것보다 비쌉니다.
It's less satisfactory than I expected.    그건 내가 기대했던 것보다 만족스럽지 못하군요.
I'm going to let you in on a secret.    내가 당신에게 비밀을 얘기해 줄게요.
I'll let you know the secret.    내가 당신에게 그 비밀을 알려줄게요.
I'll tell you the secret.    내가 당신에게 비밀을 얘기해 줄게요.
You already know what I'm going to tell you.    당신은 이미 내가 당신에게 어떤 얘기를 할지 알고 있어요.
You already know what the result will be.    당신은 이미 결과가 어떨지 알고 있어요.
You already know how she will react to your offer.    당신은 이미 그녀가 당신의 제안에 어떻게 반응할지 알고 있어요.
That's the way things go.    일이 다 그렇게 되는 거죠.
That's the way cookie crumbles.    인생이란 다 그런 거죠.
That's the way things are.    일이 다 그런 거죠.
He believes it so blindly.    그는 그걸 너무나 맹목적으로 믿습니다.
She loves him so blindly.    그녀는 그를 너무나 맹목적으로 사랑합니다.
She follows the theory so blindly.    그녀는 그 이론을 너무도 맹목적으로 따릅니다.
I hate giving people bad news.    전 사람들에게 나쁜 소식을 전해 주기 싫어요.
I hate being her roommate.    전 그녀와 룸메이트가 되는 게 싫어요.
I hate having dinner in an awkward situation.    전 어색한 상황에서 저녁을 먹기 싫어요.
A black cat went past us.    검은 고양이가 우리 곁을 지나쳤어요.
A number-28 bus went past us.    28번 버스가 우리 옆을 지나갔어요.
A white limousine went past us.    하얀색 리무진이 우리 옆을 지나갔어요.
That's a common glitch in that machine.    그건 그 기계에서 보통 일어나는 사소한 고장입니다.
Company records were lost due to a computer glitch.    컴퓨터 고장으로 회사 기록이 날아가 버렸습니다.
This error is caused by a computer glitch.    이 오류는 컴퓨터 고장 때문입니다.
We used to dream about living abroad.    우리는 해외에서 사는 걸 꿈꾸곤 했습니다.
I used to dream about being her husband.    난 그녀의 남편이 되는 걸 꿈꾸곤 했습니다.
He used to dream about her.    그는 그녀에 대해 꿈꾸곤 했습니다.
It's too bad things had to turn out this way.    일이 이런 식으로 돼서 너무 유감입니다.
It's too bad we won't see each other again.    우리가 다시는 볼 수 없다니 너무 유감입니다.
It's too bad we have to close the store.    우리가 그 가게를 닫아야 한다니 너무 유감입니다.
He tricked us.    그가 우리를 속였어요.
He tricked us to turn it down.    그는 우리가 그 일을 거절하도록 속였습니다.
He tricked us into believing it.    그는 우리가 그 일을 믿도록 속였습니다.
All I do is what he tells me to do.    전 그가 시키는 일만 합니다.
All I do is what my Mom tells me to do.    전 우리 엄마가 시키는 일만 해요.
All I do is what my boss tells me to do.    전 우리 사장님이 시키는 일만 해요.
There's no way I can get out of this trouble.    내가 이 어려움에서 벗어날 방법은 없습니다.
There's no way you can beat him.    당신이 그를 이길 방법은 없어요.
There's no way she can leave home.    그녀가 집을 떠날 수 있는 방법은 없어요.
There has to be some miracle to stop the bankruptcy.    파산을 막으려면 어떤 기적이 일어나야겠지요.
There has to be some miracle for me to get a job.    내가 직장을 구하려면 어떤 기적이 일어나야 할 겁니다.
There has to be some miracle for her to go to college.    그녀가 대학에 가려면 어떤 기적이 있어야 합니다.
It can't be.    그럴 리가요.
It can't be her.    그녀일 리가 없지요.
It can't be his fault.    그의 잘못일 리가 없어요.
Do I have to make a choice now?    내가 지금 선택을 해야 하나요?
Sometimes making a choice is not very easy.    가끔은 선택을 한다는 것이 그리 쉽지 않습니다.
Your life depends on how you make a choice.    당신의 인생은 당신이 어떻게 선택을 하느냐에 달려 있습니다.
I'd like to share what I've learned with you.    전 내가 배운 것을 당신과 나누고 싶어요.
I'd like to share my lunch with you.    전 당신과 내 점심을 나눠 먹고 싶어요.
The only way I can survive is doing my best.    내가 생존할 수 있는 유일한 방법은 최선을 다하는 겁니다.
The only way she can survive is telling the truth.    그녀가 생존할 수 있는 유일한 방법은 진실을 얘기하는 겁니다.
The only way he can survive is confessing what he's done.    그가 생존할 수 있는 유일한 방법은 그가 한 일을 고백하는 겁니다.
Why isn't this medicine working?    이 약이 왜 듣질 않는 겁니까?
Why isn't her computer working?    왜 그녀의 컴퓨터가 작동하지 않죠?
Why isn't your advice working?    왜 당신 충고가 먹히지 않는 거죠?
Would you leave me with him?    제가 그와 단 둘이 있도록 자리를 비켜주시겠어요?
Could you leave us alone?    우리만 있도록 자리를 비켜주시겠어요?
I'll leave you guys alone to talk.    당신들이 얘기할 수 있도록 내가 자리를 비켜주겠어요.
Sooner or later, you'll know what I mean.    곧 당신은 내 말이 뭘 의미하는지 알게 될 겁니다.
Sooner or later, you'll be given the answer.    곧 당신은 답을 얻게 될 것입니다.
Sooner or later, you'll know the successor.    곧 당신은 후임자가 누군지 알게 될 겁니다.
There's a difference between knowing it and doing it.    아는 것과 행하는 것에는 차이가 있습니다.
I can't tell the difference between them.    전 그들 사이에 다른 점을 구별할 수 없어요.
There's a world of difference between them.    그들 사이에는 엄청난 차이가 있습니다.
Are you afraid of change?    당신은 변화가 두려워요?
Aren't you afraid of your boss?    당신은 당신 사장님이 두렵지 않아요?
I'm not afraid of speaking in English anymore.    전 더 이상 영어로 얘기하는 게 두렵지 않아요.
Just leave it to me.    그냥 그 일은 내게 맡기세요.
Leave it to her. She'll take good care of it.    그 일은 그녀에게 맡겨요. 그녀가 잘 처리할 겁니다.
I'll leave it to you while I'm gone.    내가 가 있을 동안 그 일을 당신에게 맡길게요.
We decided to have one knockout trip together.    우리는 기가 막힌 여행을 함께 하기로 했습니다.
She's a real knockout!    그녀는 정말 끝내주는 사람입니다.
You're a knockout!    당신은 정말 기가 막힌 사람이에요.
It had to be amazing.    그건 굉장해야 했습니다.
It had to be exciting.    그건 신나야 했습니다.
It had to be memorable.    그건 기억에 남을 만한 것이어야 했어요.
It's like our parents' version of fun.    그건 우리 부모님 식의 즐거움이죠.
It's like your version of love.    그건 당신 방식의 사랑이죠.
It's like his version of success.    그건 그 사람 방식의 성공이죠.
What could be better than his offer?    무엇이 그의 제안보다 좋겠습니까?
What could be better than this plan?    무엇이 이 계획보다 낫겠습니까?
I've had enough with this heat.    전 이 더위에 질렸어요.
I've had enough with his nagging.    전 그의 잔소리에 질렸어요.
I've had enough with her complaints.    전 그녀의 불평에 질렸어요.
I'm tempted to jump in the river.    전 강물에 뛰어들고픈 유혹이 들어요.
I'm tempted to interrupt their conversation.    전 그들 대화를 방해하고픈 유혹이 듭니다.
I'm tempted to run away.    전 도망가고픈 유혹이 듭니다.
It suits you perfectly.    그게 당신에게 딱 맞네요.
Red suits you.    빨간색이 당신에게 어울려요.
I'll get all my business done.    전 내 볼일을 모두 끝내겠습니다.
I'll get the matter wrapped up.    전 그 문제를 결말짓겠습니다.
I'll get the negotiation done.    전 그 협상을 끝내겠습니다.
Was it in English?    그게 영어로 돼 있었어요?
Was it in German?    그게 독일어로 돼 있었어요?
Was it in Japanese?    그게 일본어로 돼 있었어요?
I'm not just used to being with them.    전 그냥 그들과 함께 있는 것에 익숙하지 않아요.
She's not used to people disagreeing with her.    그녀는 사람들이 그녀에게 반대하는 것에 익숙하지 않아요.
I'll get used to the policy.    전 그 정책에 익숙해질 겁니다.
It appears that there is no Nick Parks.    닉 팍스라는 사람은 없는 것 같습니다.
It appears that there aren't any announcements.    어떤 발표도 없는 것 같습니다.
It appears that your appointment was 30 minutes ago.    당신 약속은 30분 전이었던 것 같은데요.
We'll keep at it.    우리가 계속 그 일을 할 겁니다.
We'll keep on trying.    우리가 계속 노력해 보겠습니다.
We'll keep on keeping on.    우리가 계속 해 보겠습니다.
I wasn't even that scared at first.    전 처음에는 그렇게 무섭지도 않았어요.
I was so delighted at first.    전 처음엔 정말 기뻤습니다.
I wasn't very nervous at first.    전 처음에 그렇게 떨리지 않았어요.
The birds are trained to fly back to their cages.    새들은 새장으로 다시 돌아오도록 훈련받습니다.
They're trained to survive in the difficult situations.    그들은 어려운 상황에서 살아남도록 훈련받습니다.
They need to be trained before they can enter the competition.    그들은 대회에 참가하기 전에 훈련을 받아야 합니다.
That's cool.    그것 굉장한데요.
Your sister is so cool!    당신 여동생은 정말 멋져요.
The cool thing about my dad is he's generous about allowance.    우리 아빠가 멋있는 점은 용돈에 후하시다는 거죠.
He'll figure out a way to get us out.    그는 우리를 빼내 줄 방법을 알아낼 겁니다.
He'll figure out a way to increase our profits.    그는 우리 이익을 증대시킬 방법을 알아낼 겁니다.
He'll figure out a way to be on top.    그는 선두가 될 방법을 알아낼 겁니다.
I know how you must feel.    전 당신이 어떤 기분일지 압니다.
I know how you must feel about the results.    전 당신이 결과에 대해서 어떤 기분일지 압니다.
I know how it must be hard to face it.    전 그런 일에 맞선다는 것이 어렵다는 걸 알죠.
Spare me the lip service.    저한테 입에 발린 말은 하지 마세요.
They offer nothing but lip service.    그들은 말뿐이지 해주는 것이 없습니다.
They're only paying lip service to me.    그들은 저에게 말뿐인 호의를 베풀 뿐이죠.
You pull strings all the time.    당신은 항상 줄을 대잖아요.
Could you pull some strings for me?    당신이 저를 위해서 줄을 좀 대줄 수 있나요?
If you want the job, I can pull some strings for you.    만약 당신이 그 일자리를 원한다면 내가 줄을 대줄 수 있어요.
He lured me into doing this.    그는 내가 이 일을 하도록 꼬드겼습니다.
You were lured by the promise of money.    당신은 돈을 준다는 약속 때문에 꼬드김에 넘어갔죠.
She's trying to lure me away from Jimmy.    그녀는 저를 지미에게서 떼어놓으려고 꼬드깁니다.
Forgive me if I'm blunt, but there's nothing there.    내가 무례하다면 용서하세요. 하지만 거기엔 가치 있는 것은 아무 것도 없습니다.
Forgive me if I'm blunt, but there's no point.    내가 무례하다면 용서하세요. 하지만 요점이 없어요.
Forgive me if I'm blunt, but that doesn't make sense.    내가 무례하다면 용서하세요. 하지만 그건 말이 안돼요.
Didn't you notice any extra weight?    당신은 무게가 더 나간다는 걸 눈치 채지 못했어요?
Didn't you notice any difference in him?    당신은 그에게 뭔가 다른 점이 있다는 걸 눈치 채지 못했어요?
Didn't you notice how much he's grown?    당신은 얼마나 그가 자랐는지 알아보지 못했어요?
Would you care to donate some money?    당신은 돈을 좀 기부하시겠습니까?
Would you care to her my story?    당신은 내 얘기를 들으시겠습니까?
Would you care to sit down?    좀 앉으시겠어요?
What I want you to do is to go over the figures.    당신이 그 수치를 검토하세요.
What I want you to do is to proofread this.    당신이 이걸 교정하세요.
One of the strongest points in him is his honesty.    그의 강점 중의 하나는 그의 정직성입니다.
One of the strongest points in her is her positive attitude.    그녀의 강점 중의 하나는 그녀의 긍정적인 사고입니다.
One of the strongest points in them is their love for each other.    그들의 강점 중의 하나는 서로에 대한 그들의 사랑입니다.
I'll work out the money.    내가 돈을 만들어 볼게요.
I'll take care of the money.    내가 돈 문제를 해결할게요.
I'll make the money.    내가 돈을 만들어 볼게요.
He's working his fingers to the bone.    그는 아주 열심히 노력하고 있어요.
He bent over backwards to help them.    그는 그들을 도우려고 고생했습니다.
She slaved over the report.    그녀는 그 보고서 때문에 무척 고생했습니다.
Jenny made him up.    제니가 가공의 남자를 만들어냈습니다.
She made up the story.    그녀는 이야기를 꾸며댔습니다.
Did you make up the excuse?    당신이 그 핑계를 만들어냈나요?
We'll be able to afford a new car.    우리는 새 차를 살 여유가 있을 겁니다.
You can't afford such a luxurious house.    당신은 그런 화려한 집을 살 여유가 없어요.
She sure can afford that expensive necklace.    그녀는 분명히 그 비싼 목걸이를 살 여유가 있어요.
They don't bother to finesse it.    그들은 일부러 그걸 좋게 보이려고 하지 않습니다.
I wouldn't bother writing it down.    저라면 일부러 그걸 쓰려고 하지 않겠어요.
Please, don't bother getting up.    일부러 일어나지 마세요.
It matches your description of him.    그것은 당신이 설명한 그 사람 인상착의와 일치합니다.
Their stories just didn't match.    그들의 얘기는 서로 맞지 않았습니다.
Whose blood type matches the traces of blood here?    여기 이 핏자국은 누구의 혈액형과 일치하죠?
Guess who John picked out as the girl he was with.    존이 그와 함께 있었던 여자로 누굴 지목했는지 맞춰 봐요.
It's easy to pick out Mary's father.    메리의 아버지를 알아보는 건 쉽습니다.
Pick out all the words in the poem that suggest happiness.    그 시에서 행복을 암시하는 모든 단어를 고르세요.
Did you try to put your drinks on somebody else's tab?    당신이 마신 술값을 다른 사람 계산서에 올리려고 했어요?
Put it on my tab.    그건 내 계산서에 올려주세요.
Why don't we put this dinner on my tab?    이 저녁식사는 내가 내는 게 어때요?
That'll prove that he's a person of low character.    그건 그가 고상치 못한 성격의 사람이란 걸 증명할 겁니다.
He's quite a character - he has so many tales to tell.    그는 아주 재미있는 사람이에요. 그 사람에게는 얘깃거리가 아주 많거든요.
Dale is a strange character.    데일은 이상한 성격의 소유자예요.
Like I told them, it wasn't my suitcase.    내가 그들에게 얘기했듯이 그건 내 가방이 아니었어요.
Like I said, I didn't do it.    내가 얘기했듯이 난 그 일을 하지 않았어요.
Like you've been told, she's innocent.    당신이 들은 대로 그녀는 결백합니다.
Somebody's trying to mess me up.    누군가가 나를 망치려고 해요.
I won't let him mess me up.    전 그가 날 망치게 내버려두지 않을 겁니다.
She felt she'd messed up her whole life.    그녀는 그녀의 인생을 온통 망쳤다고 느꼈습니다.
From what I understand, he looks for suckers.    내가 알기로는 그는 마음 약한 사람을 찾아요.
From what I understand, they're having financial troubles.    내가 알기로는 그들은 경제적 어려움을 겪고 있어요.
From what I understand, she plans to change her major.    내가 알기로는 그녀는 전공을 바꾸려고 해요.
Is that how he gets the girl to trust him?    그렇게 해서 그가 여자들로 하여금 그를 믿게 하는 겁니까?
How can I get him to trust me?    어떻게 해야 그가 나를 믿게 할 수 있을까요?
Try to get her to trust you. That's the key to your success.    그녀가 당신을 믿을 수 있도록 노력하세요. 그게 당신 성공의 열쇠입니다.
I had a lousy flight back from Hong Kong.    전 홍콩에서 돌아오면서 아주 힘든 여행을 했어요.
Have a pleasant flight.    편한 여행되세요.
Did you have a pleasant flight?    (비행기) 여행은 편하셨어요?
You've been playing me all along.    당신은 내내 절 속여 왔어요.
You've been deceiving me all along.    당신은 내내 절 속여 왔어요.
You've been stringing me all along the whole time.    당신은 내내 절 속여 왔어요.
You guys still hang out together?    당신들은 아직 함께 어울려 다니나요?
Don't hang out with them. They're dangerous.    그들과 어울리지 말아요. 아주 위험한 사람들이에요.
Who did you hang out with last night?    어젯밤 당신은 누구와 함께 다녔어요?
She sleeps in her socks.    그녀는 양말을 신고 잡니다.
She sleeps with her eyes open.    그녀는 눈을 뜨고 자요.
She talks in her sleep.    그녀는 자면서 잠꼬대를 합니다.
I'm sure you have a line on him.    내가 확신하건대 당신에게 그에 관한 정보가 있어요.
Have we got any kind of line on that guy?    우리에게 그 사람에 관한 정보가 있나요?
We need someone who has a line on her.    우린 그녀에 관한 정보를 갖고 있는 사람이 필요해요.
It was a young man with a heavy English accent.    심하게 영국인 말투를 쓰는 젊은 남자였어요.
It was an old woman with a Canadian accent.    캐나다 사람 말투를 쓰는 나이든 여자 분이었어요.
It was a gentleman with a French accent.    프랑스 말투를 쓰는 신사 분이었어요.
He tipped off customs to create a diversion.    그는 주의를 분산시키기 위해서 세관에 귀띔을 해 줬습니다.
The police must have been tipped off.    경찰은 틀림없이 정보를 전해들었을 겁니다.
Who tipped them off?    누가 그들에게 귀띔을 해 줬죠?
They got paid extra.    그들은 여분의 돈을 더 받았습니다.
I earn extra for working on Sundays.    전 일요일에 일한 몫으로 여분의 수당을 더 받습니다.
You have to pay extra if you have more than two bags.    당신 가방이 2개 이상이면 돈을 더 내셔야 합니다.
My teacher told me I had a good ear.    선생님께서 전 듣는 능력이 좋다고 말씀 하셨어요.
He has such a bad memory.    그의 기억력은 아주 형편없습니다.
You have an eye for paintings.    당신은 그림 보는 눈이 있어요.
No matter how I look at it, you don't deserve this.    그 일을 어떻게 보든 당신은 이런 대접을 받을 이유가 없어요.
No matter how I look at it, you‘re being mistreated.    그 일을 어떻게 보든 당신은 잘못 대우받고 있는 겁니다.
No matter how I look at it, you haven't done anything wrong.    그 일을 어떻게 보든 당신은 잘못한 게 없어요.
All she ever did wrong was not to know about that.    그녀가 잘못한 것이라곤 그것에 대해서 몰랐다는 것뿐입니다.
All she ever did wrong was to follow me.    그녀가 잘못한 것이라곤 절 따랐다는 것뿐입니다.
All she ever did wrong was to listen to me.    그녀가 잘못한 것이라곤 제 말을 들었다는 것뿐입니다.
I was not that good of a friend to her.    전 그녀에게 그렇게 좋은 친구는 아니었습니다.
I was not that good of a husband to her.    전 그녀에게 그렇게 좋은 남편은 아니었습니다.
I was not that good of a mother to her.    전 그녀에게 그렇게 좋은 엄마는 아니었어요.
I was never close to my mother growing up.    전 자라면서 엄마와 가깝지 않았습니다.
I was never kind to my brother growing up.    전 자라면서 동생에게 친절하게 대해주지 않았습니다.
What do you remember about growing up?    당신은 자라면서 기억나는 일이 무엇입니까?
We're well aware that this kind of thing happens.    우리는 이런 일이 일어나기 마련이라는 걸 잘 알고 있죠.
We're well aware that this is a common mistake.    우리는 이것이 흔히 하는 실수라는 걸 잘 알고 있죠.
We're well aware that this is very risky.    우리는 이것이 아주 위험하다는 걸 잘 알고 있습니다.
Don't get the wrong idea.    엉뚱한 생각하지 마세요.
As usual, he had something to do.    여느 때처럼 그에겐 할 일이 있었습니다.
She was late as usual.    그녀는 평상시처럼 늦었습니다.
As usual, I got home at 6.    여느 때처럼 전 6시에 집에 도착했습니다.
You're serious.    당신 진심이군요.
You're not kidding.    당신 농담이 아니군요.
I'm not kidding around.    전 농담하는 게 아니라고요.
I blew the test.    전 시험을 망쳤습니다.
I blew the contract.    전 계약을 망쳤습니다.
I blew the negotiation.    전 협상을 망쳤습니다.
We wanted to be here on time.    우리는 시간에 맞춰 여기에 오고 싶었어요.
Did you get there on time?    당신은 거기에 시간에 맞춰 갔나요?
I managed to get to interview on time.    전 겨우 시간에 맞춰 면접에 갔습니다.
The cake looks so good.    그 케이크는 정말 맛있어 보입니다.
You look so good.    당신은 정말 좋아 보입니다.
What you've done looks so good.    당신이 해 놓은 일은 정말 좋아 보이는군요.
It's no big deal.    그건 별일 아니에요.
It's nothing.    아무 일 아니에요.
It's nothing important.    그건 중요한 일이 아니에요.
He doesn't talk shop with me.    그는 나와는 일 얘기를 하지 않습니다.
I'm fed up with you two talking shop.    전 당신 두 사람 일 얘기하는데 질려버렸습니다.
Don't talk shop at the dinner table.    저녁 식사 중에는 일 얘기 하지 마세요.
I don't want to interfere.    전 방해하고 싶지 않아요.
Please don't interfere with what I'm doing.    부디 제가 하는 일에 간섭하지 마세요.
You always interfere with my plans.    당신은 항상 내 계획을 훼방 놓는군요.
It helps me so much.    그건 저에게 무척 큰 도움이 됩니다.
Your insight helps me so much.    당신의 통찰력은 저에게 큰 도움이 됩니다.
Your advice helps me a lot.    당신의 조언은 저에게 많은 도움이 됩니다.
How's Harvard treating you?    당신 하버드 대학 생활은 어때요?
How's your job treating you?    당신 하는 일은 어때요?
How's your new boss treating you?    당신의 새로운 사장님은 어때요?
Can't complain.    그럭저럭 좋습니다.
Couldn't be better.    아주 좋습니다.
Doing just fine.    그냥 잘 지냅니다.
You can freelance from here.    당신은 여기서 자유계약직 일을 해도 됩니다.
I do some freelancing for KBS.    전 KBS에서 자유계약직 일을 좀 합니다.
I'm a freelancer.    전 프리랜서예요.
It's out of the question.    그건 말도 안 됩니다.
It's impossible.    그건 불가능합니다.
That is not going to happen.    그건 있을 수 없는 일입니다.
I'll never catch up with the rest of the class.    전 우리 반 다른 아이들을 따라잡지 못할 겁니다.
It's hard to catch up when you're so far behind.    당신이 그렇게 뒤떨어져 있다면 따라잡기가 힘들죠.
You may need some time to catch up.    당신은 따라 잡을 시간이 좀 필요할지도 모릅니다.
Where's your heart?    당신은 인정도 없나요?
Have a heart!    마음 넓게 쓰세요.
She has a heart of gold.    그녀는 무척 친절합니다.
I'm going to take three weeks off.    전 3주일 휴가를 낼 겁니다.
She took a day off.    그녀는 하루 휴가를 냈습니다.
It's an off day.    비번 날입니다.
All I can offer him is a raise.    내가 그에게 줄 수 있는 건 임금 인상이 다입니다.
All I can offer you is my time.    내가 당신에게 줄 수 있는 건 제 시간이 다입니다.
All I can offer her is my sympathy.    내가 그녀에게 줄 수 있는 건 제 동정심이 다입니다.
What have you been working on recently?    요즘 어떤 일을 해오고 있습니까?
I've been working on my report.    전 제 보고서를 써 오고 있습니다.
You've been working on the analysis, right?    당신은 그 분석 일을 해 오고 있죠, 맞죠?
It's coming out in the spring.    그건 봄에 나옵니다.
When is it coming out?    그건 언제 나오죠?
My book is scheduled to come out in April.    내 책은 4월에 출간 예정입니다.
I wish I had redone the kitchen years ago.    전 몇 년 전에 부엌을 수리했더라면 하고 바랍니다.
I wish I had sent a letter to her.    전 그녀에게 편지를 보냈더라면 하고 바랍니다.
I wish I had made up with her.    전 그녀와 화해했더라면 하고 바랍니다.
Just the thought of them is tiring.    그 사람들에 대한 생각만으로도 피곤합니다.
I've had a very tiring day.    전 아주 피곤한 하루를 보냈어요.
Listening to all his complaints is tiring.    그의 그 모든 불평을 듣는 일은 힘들어요.
Did you want to get back to New York?    당신은 뉴욕으로 돌아가고 싶었나요?
I went back to the States.    전 미국으로 돌아갔습니다.
I don't want to get back with him just yet.    전 아직 그 사람에게 돌아가고 싶지 않아요.
Your anger and resentment are building up.    당신의 노여움과 분노는 쌓여가고 있군요.
My confidence is building up.    전 자신감이 쌓이고 있습니다.
He's trying to build up his confidence.    그는 자신감을 쌓으려고 노력하고 있습니다.
We've just dropped her off at her mother's house.    우리는 막 그녀를 그녀의 어머니 집에 내려 주었습니다.
Could you drop me off there?    저쪽에 절 내려주시겠어요?
Where do you want me to drop you off?    당신을 어디서 내려주면 좋겠어요?
She hit rock-bottom.    그녀는 절망상태에 빠졌습니다.
The price hit rock-bottom.    가격이 바닥을 쳤습니다.
The stock hit rock-bottom.    주식이 바닥을 쳤습니다.
It may make her a little groggy.    그것 때문에 그녀가 약간 불안정할 수도 있습니다.
It may make her a little dizzy.    그것 때문에 그녀가 약간 어지러울 수 있어요.
It may make her sleepy.    그것 때문에 그녀가 졸릴 수도 있어요.
She shouldn't drive while she's on this medication.    그녀는 이 약을 복용할 동안에는 운전하면 안 됩니다.
She shouldn't travel while she's on this medication.    그녀는 이 약을 복용할 동안에는 여행을 하면 안 됩니다.
She shouldn't eat pork while she's on this medication.    그녀는 이 약을 복용할 동안에는 돼지고기를 먹어선 안 됩니다.
Are you having trouble seeing?    당신은 보는 데 어려움이 있나요?
Are you having trouble studying?    당신은 공부하는 데 어려움이 있나요?
Are you having trouble working?    당신은 일하는 데 어려움이 있나요?
There are so many things for you to worry about.    당신에게는 걱정할 일이 너무도 많죠.
There are so many things for you to think about.    당신에게는 생각해야 할 일이 너무도 많습니다.
There are so many things for you to consider.    당신에게는 고려해야 할 일이 너무도 많습니다.
I was busy doing the dishes.    전 설거지를 하느라 바빴습니다.
He's busy playing video games.    그는 비디오게임을 하느라 바쁩니다.
She's busy fixing a meal.    그녀는 식사를 준비하느라 바쁩니다.
He had a late class.    그는 늦게 수업이 있었습니다.
Do you have a late class today?    당신은 오늘 늦게 수업이 있나요?
I had an early class.    전 일찍 수업이 있었어요.
She writes literary reviews from time to time.    그녀는 때때로 문학 비평을 씁니다.
I serve them from time to time.    전 이따금 그들에게 봉사합니다.
He asks Jenny for advice from time to time.    그는 때때로 제니에게 조언을 구합니다.
Like father, like daughter.    부전여전.
Like mother, like daughter.    모전여전.
We have the honor to have you with us.    우리가 당신을 모시게 되어 영광입니다.
I'm honored to speak here tonight.    전 오늘밤 여기서 연설을 할 수 있어 영광입니다.
I'm honored to be here.    전 여기에 있게 되어 영광입니다.
His work means so much to me.    그의 작품은 저에게 매우 큰 의미를 갖습니다.
Her success means so much to me.    그녀의 성공은 저에게 매우 큰 의미를 갖습니다.
His comments means so much to me.    그의 논평은 저에게 매우 큰 의미를 갖습니다.
I can give you a lift.    제가 당신을 태워드릴 수 있어요.
Do you want a ride?    당신을 태워다 드릴까요?
I‘ll give you a ride.    제가 당신을 태워다 드리겠습니다.
I tried to get ahead.    전 앞서 나가려고 노력했습니다.
Look at him. He's trying to get ahead.    그를 봐요. 그는 앞서 나가려고 노력하고 있잖아요.
Get ahead while you can.    할 수 있을 때 앞서 나가세요.
I hope I can make it up to my wife.    전 아내에게 보상해줄 수 있으면 하고 바랍니다.
How can I make it up you?    제가 어떻게 당신에게 보상해줄 수 있을까요?
I just want to make it up to you.    전 그냥 당신에게 보상해 주고 싶어요.
That's all that counts.    그게 가장 중요한 것이죠.
Family is what counts.    가족이 중요한 거죠.
That doesn't count.    그건 중요하지 않아요.
How come Mom waited so long?    왜 엄마는 그렇게 오래 기다렸죠?
How come you didn't get there sooner?    왜 당신은 좀 더 일찍 거기에 가지 않았죠?
How come you didn't tell me anything?    왜 당신은 내게 아무런 얘기도 하지 않았던 거죠?
Keep your voice down.    당신 목소리를 낮추세요.
Could you please keep your voice down?    목소리 좀 낮춰주시겠어요?
Lower your voice, please.    당신 목소리 좀 낮춰주세요.
It was shortly after the meeting.    그건 회의 바로 후였습니다.
It was shortly after Christmas.    그건 크리스마스 바로 후였습니다.
It was shortly after my birthday.    그건 내 생일 바로 다음이었습니다.
I was a full-fledged member.    전 정식 회원이었어요.
He was a full-fledged lawyer.    그는 정식 변호사였습니다.
He was a full-fledged teacher.    그는 정식 선생님이었습니다.
I think it's best to stop the chemotherapy.    전 화학요법을 그만 두는 것이 최선이라고 생각합니다.
I think it's best to stop investing.    전 투자를 그만 두는 것이 최선이라고 생각합니다.
I think it's best not to call him.    전 그에게 전화를 하지 않는 것이 최선이라고 생각합니다.
I'll get you the prescription.    제가 약 처방을 해 드리겠습니다.
I had my prescription filled.    전 약 처방을 받았습니다.
My doctor wrote out a prescription for me.    저를 치료하는 의사 선생님이 처방을 써 주셨습니다.
You've been so angry with him ever since you came home.    당신은 집에 온 이후로 그 사람에게 아주 화가 나 있었습니다.
You've been so different ever since you graduated.    당신은 졸업한 이후로 정말 달라졌습니다.
You've been so edgy ever since you broke up with her.    당신은 그녀와 헤어진 이후로 정말 신경이 날카로웠습니다.
The two of you are so alike.    당신 둘은 정말 비슷해요.
The two are like peas in a pod.    당신 둘은 꼭 닮았어요.
The two are like twins.    당신 둘은 쌍둥이 같아요.
He's the only one who lets me talk.    그는 내가 얘기하도록 해 준 유일한 사람입니다.
She's the only one who lets me do it.    그녀는 내가 그 일을 하도록 해 준 유일한 사람입니다.
My mom's the only one who lets me do what I like.    우리 엄마는 내가 좋아하는 일을 하도록 해 준 유일한 분이죠.
What he said hurts me.    그가 한 말 때문에 내가 속상합니다.
It's what she didn't do that hurts me.    나를 가슴 아프게 하는 건 그녀가 하지 않은 일 때문입니다.
What he‘s done pleases me greatly.    그가 한 일은 절 아주 기쁘게 합니다.
All this time I've thought that it was you.    전 내내 그건 당신이라고 생각했습니다.
All this time I've thought that it was because of you.    전 내내 그건 당신 때문이라고 생각했습니다.
All this time I've thought that you were at fault.    전 내내 당신이 잘못했다고 생각했습니다.
Who else would've had the strength?    달리 누가 그런 힘을 갖고 있었겠습니까?
Who else would've had the courage?    달리 누가 그런 용기를 갖고 있었겠습니까?
Who else would've had the audacity?    달리 누가 그런 대담함을 갖고 있었겠습니까?
What we're attempting to achieve has never been done.    우리가 성취하려고 하는 일은 전례가 없던 일입니다.
What we're attempting to do is beyond your imagination.    우리가 하려고 하는 일은 당신이 상상하는 그 이상입니다.
What we're attempting to do has nothing to do with you.    우리가 하려고 하는 일은 당신과는 아무런 상관이 없어요.
We're this close to fixing the computer.    우리는 컴퓨터를 거의 다 고쳐 갑니다.
We're this close to getting fired.    우리는 거의 해고를 당하기 직전입니다.
We're this close to making it big.    우리는 거의 대 성공을 거두기 직전입니다.
By the end, all my father could do was ask how I was doing.    말기에 가서 우리 아버지가 할 수 있었던 일은 내가 어떻게 지내는지 묻는 것이었죠.
By the end, all I could do was ask for some help.    끝에 가서 제가 할 수 있었던 일은 도움을 구하는 일이었어요.
By the end, all she could do was cry.    끝에 가서 그녀가 할 수 있었던 일은 우는 게 다였어요.
The stock price is skyrocketing.    주가가 급등하고 있습니다.
The stock price has gone through the roof.    주가가 폭등했습니다.
The stock price has gone up.    주가가 올랐어요.
That was quite an impressive speech.    그건 아주 인상적인 연설이었어요.
That was quite an impressive move.    그건 아주 인상적인 조치였어요.
That was quite an impressive performance.    그건 아주 인상적인 연기였어요.
Things went bad.    상황이 악화됐어요.
Things went well.    상황이 호전됐어요.
Things went awry.    상황이 계획된 데서 틀어졌어요.
Word travels fast about why you're here.    당신이 여기 온 이유에 대한 소문은 빨리 퍼지죠.
Word travels fast about how the project is going.    그 계획이 어떻게 돼 가는지에 대한 소문은 빨리 퍼지죠.
Word travels fast about how you're related to Jenny.    당신이 제니와 무슨 관계인지에 대한 소문은 빨리 퍼지죠.
It's pretty scary stuff.    꽤 무서운 일이죠.
It's pretty funny stuff.    꽤 이상한 일이에요.
It's pretty amazing stuff.    꽤 놀라운 일이죠.
Stay out of the rain.    비 맞지 않도록 해요.
Stay out of trouble.    문제 일으키지 않도록 해요.
Stay out of the attic.    다락에는 가지 말아요.
He's the most brilliant man ever.    그는 가장 영특한 사람이에요.
She's the most beautiful 재man ever.    그녀는 가장 아름다운 여자예요.
You're the most diligent man ever.    당신은 가장 부지런한 사람이에요.
I had him do it.    제가 그에게 그 일을 시켰어요.
I had her take care of it.    제가 그녀에게 그걸 해결하라고 했어요.
I had her clean the room.    제가 그녀에게 방을 청소시켰어요.
We're skipping three rounds of trials.    우리는 세 차례의 시험을 건너뛰고 있는 겁니다.
I'm skipping this chapter.    전 이 장을 건너뛰고 있어요.
I'm skipping class today.    전 오늘 수업을 빠질 겁니다.
What exactly does John do?    존이 하는 일이 정확히 뭐죠?
What exactly do the interns do?    인턴사원들이 하는 일이 정확히 뭐죠?
What exactly do you do?    당신 직업이 정확히 뭡니까?
How did you end up here?    당신은 어떻게 이곳에 있게 되었습니까?
How did you end up quitting?    당신은 어떻게 그만두게 되었습니까?
How did you end up joining them?    당신은 어떻게 그들과 합세하게 되었습니까?
What does the file say?    파일에 뭐라고 쓰여 있습니까?
I don't make waves.    전 풍파를 일으키지 않아요.
Don't cause trouble.    문제 일으키지 말아요.
Don't rock the boat.    평지풍파를 일으키지 말아요.
It's a lot less complicated than I thought.    내가 생각했던 것보다 훨씬 덜 복잡합니다.
It's a lot more complicated than we expected.    우리가 예상했던 것보다 훨씬 복잡합니다.
It's a lot easier than I thought.    내가 생각했던 것보다 훨씬 쉽습니다.
It's all work for me.    저에겐 일이 다입니다.
It's all friends for me.    저에겐 친구가 다입니다.
It's all fun for me.    저에겐 즐거움이 다입니다.
I finished it two days ahead of schedule.    전 예정보다 이틀 빨리 그 일을 끝냈습니다.
We're already behind schedule.    우리는 이미 예정보다 늦어지고 있어요.
The flight arrived on schedule.    비행편이 예정대로 도착했습니다.
We have to pull off that test tomorrow.    우리는 내일 실험에 성공해야 합니다.
How did you pull that off?    당신은 어떻게 그 일을 성공했죠?
If you can pull that off, I'll give you my share.    만약 당신이 그 일을 성공하면 당신에게 내 몫을 주겠어요.
They recognized that gun.    그들은 그 총을 알아봤습니다.
Don't you recognize me?    당신은 날 알아보지 못하겠나요?
I'm surprised you recognize my voice.    당신이 내 목소리를 알아봐서 놀랐습니다.
Sharks do not swim backwards.    상어는 뒤로 헤엄치지 않아요.
Can you say the alphabet backwards?    당신은 알파벳을 거꾸로 말할 수 있나요?
Try walking backwards.    뒤로 걷도록 해보세요.
As a side effect, sharks got smarter.    부작용으로 상어들이 영리해졌습니다.
As a side effect, the medication causes headaches.    그 약은 부작용으로 두통을 초래합니다.
As a side effect, it can cause you to be thirsty.    당신은 부작용으로 목이 마를 수도 있어요.
With this research we could wipe out the brain disease.    이 연구로 뇌 질환을 퇴치할 수 있습니다.
Due to the power failure, my data wiped out.    전력 차단으로 내 자료가 날아가 버렸습니다.
This plague can wipe out the entire population.    이 전염병은 전체 인구를 몰살시킬 수 있습니다.
He had something to lose.    그에겐 잃을 게 있었어요.
I have nothing to lose.    전 잃을 게 아무 것도 없어요.
What have I got to lose?    제가 잃을 게 뭐가 있겠어요?
It's not a great leap forward.    그건 대단한 진보가 아닙니다.
It's a great leap forward for mankind.    그건 인류를 위한 대단한 진보입니다.
It's a great leap forward, economically speaking.    경제적으로 말해서 그건 대단한 진보입니다.
You could go first to lead by example.    당신이 본보기로 먼저 가시죠.
It's a good idea to follow Jane's example.    제인의 예를 따르는 건 좋은 생각이에요.
You set a good example for the other doctors.    당신은 다른 의사들에게 좋은 본보기를 만들었어요.
Let's put these on.    이걸 입읍시다.
Where can I put this on?    내가 어디서 이걸 입을 수 있죠?
You can put it on in the fitting room.    당신은 탈의실에서 이걸 입어볼 수 있어요.
We're better off taking our chances with it.    우리는 그걸 운에 맡기고 해 보는 것이 낫습니다.
We're better off not going there.    우린 그곳에 가지 않는 편이 낫습니다.
We're better off withdrawing from the club.    우린 그 모임에서 탈퇴하는 편이 낫습니다.
I don't work for you anymore.    전 더 이상 당신 밑에서 일하지 않아요.
Can I ask who you work for?    당신이 어디서 일하는지 물어도 될까요?
It moves like it has a mind.    그건 그렇게 하기로 결심한 듯 움직입니다.
My hair has a mind of its own.    내 머리는 제 마음 대로입니다.
She always speaks her mind.    그녀는 항상 자신의 마음을 솔직히 얘기해요.
It took us a week to climb out.    우리는 그곳을 기어올라 빠져나오는데 1주일이 걸렸어요.
It took us a day to finish the deal.    우리는 그 거래를 끝내는데 하루가 걸렸어요.
It took me a month to make it up to her.    전 그녀에게 보상해 주는데 한 달이 걸렸습니다.
It doesn't hold a candle to man.    그건 사람에게는 비교가 안돼요.
When it comes to calculating, no one can hold a candle to John.    계산에 관한 한 아무도 존과 상대가 될 수 없어요.
She doesn't hold a candle to Christie, the gold medalist.    그녀는 금메달 선수인 크리스티에게는 상대가 되지 않아요.
We're going to pull together.    우리는 힘을 합칠 겁니다.
If we all pull together, we'll finish on time.    우리가 힘을 합치면 제 시간에 끝낼 겁니다.
Don't give up now, we have to pull together.    지금 포기하지 말아요. 우린 힘을 합쳐야 해요.
The support struts go first.    지지대가 먼저 무너집니다.
My Dad's sight is srarting to go.    아버지 시력이 나빠지기 시작하세요.
The light's gone in the living room.    거실의 불이 나갔습니다.
They can't handle more than ten tons of pressure.    그것들은 10톤 이상의 압력은 감당할 수 없습니다.
I can't handle all this stress.    전 이 모든 스트레스를 감당할 수 없어요.
She can handle the situation.    그녀는 그 상황을 처리할 수 있습니다.
Good thing you came to this side.    당신이 이쪽으로 오시길 다행입니다.
Good thing you didn't listen to her.    당신이 그녀의 얘기를 듣지 않은 것이 다행입니다.
Good thing you applied for this position.    당신이 이 자리에 지원하길 잘했습니다.
It wasn't like it was planned.    그건 계획한 것이 아니었어요.
It wasn't like it was arranged.    그건 우리가 준비한 것이 아니었어요.
It wasn't like it was going to happen.    그건 일어날 것 같지 않은 일이었어요.
My skin's starting to bleed.    내 살갗에 피가 나기 시작합니다.
My skin's starting to break out.    내 피부에 뭐가 나기 시작합니다.
My skin's starting to dry out.    내 피부가 건조해지기 시작합니다.
I'll coat it with oil.    전 그걸 오일로 바를 겁니다.
Don't sugar-coat the truth.    진실을 보기 좋게 꾸미지 마세요.
I'll put a second coat of paint on it.    전 그 위에 두 번째 칠을 할 겁니다.
I'll drain the stairwell.    전 계단 통로의 물을 빼겠어요.
Can you drain the spaghetti, please?    스파게티의 물을 빼주겠어요?
I am so drained.    전 힘이 쭉 빠졌어요.
Would you zip me up, please?    제 지퍼 좀 올려주겠어요?
Zip up your jacket, or you'll get cold.    당신 재킷 지퍼를 올리세요. 아니면 추울 거예요
Could you unzip it?    지퍼 좀 내려주겠어요?
I did my best to be a good father.    전 좋은 아버지가 되도록 최선을 다했어요.
I did my best to be a good actor.    전 훌륭한 연기자가 되려고 최선을 다했어요.
I did my best to be a good teacher.    전 좋은 선생님이 되려고 최선을 다했어요.
What mark do I have to leave behind?    내가 어떤 흔적을 남겨야 할까요?
I was left behind.    전 뒤로 처졌습니다.
Don't leave it behind.    그걸 빼놓고 가지 마세요.
Is this the only way?    이 방법밖엔 없어요?
Is this the only way out?    이 길이 나가는 유일한 길이에요?
Is this the only way to get there?    그곳에 가려면 이 길밖엔 없나요?
Sharks are attracted to churning water.    상어는 거품이 이는 물에 끌립니다.
I'm not really attracted to the macho type.    전 남성적인 타입에는 그렇게 끌리지 않아요.
He's attracted to Lisa.    그는 리사에게 끌립니다.
He used us to ruin the contract.    그는 계약을 망치는데 우리를 이용했어요.
He used us for free labor.    그는 공짜로 일을 시키는데 우리를 이용했어요.
He used us to solve this business problem.    그는 이 사업 문제를 해결하는데 우리를 이용했죠.
That's the answer to your question.    그게 당신의 질문에 대한 해답입니다.
It's the answer to your worries.    그것이 당신 걱정에 대한 해결책입니다.
There are no easy answers to today's political problems.    오늘날 정치문제에 대한 쉬운 대답은 없습니다.
Are you sure it was just you there?    그곳에 당신만 있었다는 것이 확실합니까?
Are you sure he didn't tell you anything?    그가 당신에게 아무런 얘기도 하지 않았다는 것이 확실합니까?
Are you sure no one saw you?    아무도 당신을 보지 않은 게 확실해요?
Here comes the next shift.    다음 근무 교대 팀이 오고 있어요.
Here comes Johnny!    조니가 오고 있어요.
Here comes the bride!    신부가 오고 있어요.
I'm going to teach you how to sail.    내가 당신에게 항해하는 법을 가르쳐 줄게요.
Don't you know how to drive?    당신은 운전하는 법을 몰라요?
He'll show you how to operate this.    그가 당신에게 이걸 작동하는 법을 가르쳐 줄 겁니다.
Sailing is the best thing there is.    항해가 최고죠.
Fishing is the best thing there is.    낚시가 최고예요.
Laughing is the best thing there is.    웃는 게 최고예요.
Do you think we ought to break the news to her?    당신은 우리가 그녀에게 좋지 않은 소식을 전해야 한다고 생각해요?
I don't want to break the news to her.    제가 그녀에게 그 소식을 전하고 싶지 않아요.
Was he the one who broke the news to you?    당신에게 그 소식을 전해준 사람이 그였어요?
She's not going to be happy about it.    그녀는 그것에 관해서 좋아하지 않을 겁니다.
He's going to be happy about the party.    그는 파티를 마음에 들어 하지 않을 겁니다.
I'm going to be happy if he asks me out.    그가 내게 데이트 신청을 하면 기분이 좋을 것 같아요.
We can't afford it.    우린 그럴 여유가 없어요.
We can't afford to buy the house.    우린 그 집을 살 여유가 없어요.
We can't afford to study abroad.    우린 해외로 유학 갈 여유가 없어요.
We'll have a great time.    우린 즐겁게 지낼 겁니다.
You guys have a great time!    즐거운 시간 보내세요!
I had a good time at the housewarming party.    전 집들이 파티에서 즐거운 시간을 보냈어요.
He asked me to come by.    그는 내게 들르라고 부탁했어요.
Come by my office.    내 사무실에 들르세요.
Jobs are hard to come by these days.    요즘 직장을 구하기가 힘들어요.
I came here as your friend.    전 당신 친구로 여기 왔습니다.
Talk to me as a friend.    친구로서 내게 얘기하세요.
Why don't you discuss it with him as his friend?    그의 친구로서 그와 얘기해 보는 게 어때요?
Do you know his policy is worth two million?    당신은 그의 보험이 2백만 달러짜리인 걸 알고 있나요?
Do you think this book is worth reading?    당신은 이 책이 읽을 만 하다고 생각해요?
He wants to make sure we're okay.    그는 우리가 괜찮은지 확실히 하고 싶어 합니다.
She wants to make sure everything is going smoothly.    그녀는 모든 일이 잘 되고 있는지 확실히 하고 싶어 합니다.
I want to make sure everything is going on schedule.    전 모든 일이 예정대로 진행되고 있는지 확실히 하고 싶어요.
They may see it as a clue.    그들은 그걸 실마리로 생각할 수도 있어요.
They may see it as a solution.    그들은 그걸 해결책으로 생각할 수도 있어요.
Is that what they're saying?    그들이 그렇게 얘기하고 있다는 겁니까?
Is that what she's talking about the incident?    그녀가 그 사건에 대해서 그렇게 얘기하고 있다는 거예요?
Is that how he's reacting to your comments?    그가 당신 말에 그렇게 반응하고 있다는 겁니까?
Let's consider all the possibilities.    모든 가능성을 고려해봅시다.
Let's consider his application carefully.    그의 지원을 신중하게 생각해봅시다.
Let's consider how to get there.    거기에 어떻게 갈지 생각해봅시다.
I told you what happened.    전 당신에게 무슨 일이 있었는지 얘기했잖아요.
I told you how it ended.    전 당신에게 그 일이 어떻게 끝났는지 얘기했잖아요.
I told you how I ended up being there.    전 당신에게 내가 어떻게 그곳에 있게 됐는지 얘기했잖아요.
I've thought it through.    전 그걸 신중히 생각했어요.
Think it over before you decide.    결정하기 전에 곰곰이 생각하세요.
Have you thought it through?    신중하게 생각했어요?
Money won't be a problem.    돈이 문제가 되진 않을 겁니다.
Age won't be a problem.    나이가 문제가 되진 않을 겁니다.
Your educational background won't be a problem.    당신의 학력이 문제가 되진 않을 겁니다.
Use your brain.    머리를 쓰세요.
Rack your brain.    머리를 굴려봐요.
There's got to be a way to track them down.    그들을 추적할 방법이 있을 겁니다.
There's got to be a way to stop them.    그들을 막을 방법이 있을 겁니다.
There's got to be a way to get it done.    그 일을 끝낼 방법이 있을 겁니다.
Why are you acting this way?    왜 이런 식으로 행동하는 겁니까?
Why are you talking to me this way?    왜 내게 이런 식으로 얘기하는 거죠?
Why are you doing it this way?    왜 그걸 이런 식으로 하는 겁니까?
I was just about to call you.    전 방금 당신에게 전화하려던 참이었어요.
I was just about to go there.    전 방금 그곳에 가려던 참이었어요.
I was just about to call it quits.    전 방금 그만두려고 하던 참이었어요.
This is the best advice you're ever going to get.    이것이 당신이 받게 될 최고의 조언입니다.
This is the best offer you're ever going to get.    이것이 당신이 받게 될 최고의 제안입니다.
This is the best job you're ever going to get.    이것이 당신이 갖게 될 최고의 일자리입니다.
They can't convict you of it a second time.    당신을 그 일로 두 번 기소할 수 없어요.
She's been convicted of fraud.    그녀는 사기로 기소 당했습니다.
What was he convicted of?    그가 무슨 일로 기소 당했나요?
I didn't come here to make any excuses.    난 여기에 어떤 변명을 하러 온 것은 아니었습니다.
Don't make any excuses.    변명하지 마세요.
She's good at making excuses.    그녀는 변명하는데 능숙합니다.
I swear to you that I'm a changed person.    당신께 맹세컨대, 전 달라졌습니다.
You haven't changed a bit.    당신은 하나도 변하지 않았군요.
You've changed a lot.    당신은 많이 변했어요.
It's wrong of me to be here.    내가 여기 온 건 잘못한 일입니다.
It's nice of you to help me.    날 도와주시다니 당신은 좋으신 분입니다.
It's very kind of you to ask me that.    내게 그걸 물어봐 주시다니 정말 친절하십니다.
I'm sorry to bother you.    귀찮게 해서 죄송합니다.
I don't want to bother you, but can I ask you a question?    귀찮게 해 드리고 싶진 않지만 뭐 하나나 물어봐도 될까요?
Sorry to bother you, but can I sit here?    귀찮게 해서 죄송하지만 여기 앉아도 될까요?
Did you voluntarily give it to her?    당신은 자의로 그걸 그녀에게 줬나요?
Did you voluntarily join them?    당신은 자의로 그들과 합세했나요?
Did you voluntarily speak for them?    당신은 자의로 그들 편에 서서 얘기했나요?
I wouldn't hold my breath about that.    저라면 그것에 관해서 큰 희망은 갖지 않겠습니다.
I wouldn't hold my breath about his future.    저라면 그의 미래에 관해서 큰 희망은 갖지 않겠습니다.
I wouldn't hold my breath about the contract.    저라면 그 계약 건에 관해 큰 희망은 갖지 않겠습니다.
It's time to trade up.    더 좋은 것으로 바꿔야 할 때입니다.
It's time to go back.    돌아가야 할 때입니다.
It's finally time to finish it.    이젠 그걸 끝내야 할 때입니다.
I'll get the ball rolling.    그 일을 시작하겠습니다.
I'll start the ball rolling.    그 일을 시작하겠습니다.
Let's keep the ball rolling.    계속 이야기 나누시죠.
She used to live next door.    그녀는 옆집에 살았는데요.
She used to like him.    그녀는 그를 좋아했었는데요.
She used to go window shopping there.    그녀는 그곳에서 아이쇼핑을 하곤 했어요.
I've never seen anyone so grief stricken.    전 그렇게 상심하는 사람은 첨 봤어요.
I've never seen anyone so bright.    전 그렇게 영리한 사람은 첨 봤어요.
I've never seen anyone so stubborn.    전 그렇게 고집 센 사람은 첨 봤어요.
I'd love to be able to help you but I'm busy.    전 당신을 정말 도와드릴 수 있었으면 하지만 바빠서요.
I'd love to see your recent works.    전 당신의 최근 작품을 보고 싶어요.
I'd love to go to his concert.    전 그의 콘서트에 가보고 싶어요.
I can handle matters.    제가 문제를 해결할 수 있어요.
How can you possibly handle that?    당신이 어떻게 그 문제를 해결할 수 있어요?
She handled the problem perfectly.    그는 그 문제를 완벽하게 처리했습니다.
I remember what happened the last time we were alone.    전 지난 번 우리 둘만 있었을 때 일어났던 일을 기억합니다.
I remember what happened the last time we had an argument.    전 지난 번 우리가 논쟁했을 때 일어났던 일을 기억합니다.
I remember what happened the last time we competed.    전 지난 번 우리가 경쟁했을 때 일어났던 일을 기억합니다.
I don't believe we've met.    전에 뵌 적이 없는 것 같은데요.
You look familiar to me.    당신을 어디서 뵌 것 같아요.
That's all I want.    그게 제가 원하는 전부입니다.
That's all I want to say.    그게 제가 말하고 싶은 전부입니다.
That's all I need to see.    그게 제가 봐야할 전부입니다.
Let me explain something to you.    제가 당신에게 설명해 줘야 할 일이 있어요.
Let me get this straight first.    우선 이것부터 똑바로 이해하고요.
Let me go over the document.    제가 그 서류를 검토하겠습니다.
You are going to have to learn to relax.    당신은 느긋해지는 법을 배워야겠어요.
You are going to have to learn to control yourself.    당신은 자신을 통제하는 법을 배워야겠어요.
You are going to have to learn to stay away from it.    당신은 그것을 멀리하는 법을 배워야겠어요.
That doesn't make them a criminal.    그렇다고 그들이 범죄자가 되는 건 아니죠.
That doesn't make him a hero.    그렇다고 그가 영웅이 되는 건 아닙니다.
That doesn't make her a leader.    그렇다고 그녀가 지도자가 되는 건 아니죠.
Could I fax my resume?    제가 이력서를 팩스로 보내도 될까요?
Please fax it to me.    그걸 제게 팩스로 보내주세요.
Who are you faxing this to?    이걸 누구에게 팩스로 보내는 거죠?
I've covered your office for you.    내가 당신 대신 사무실 일을 맡아봤어요.
Can you cover me for a while?    당분간 내 일을 맡아줄 수 있겠어요?
Jenny's sick today so I'm covering for her.    제니가 오늘 아파서 제가 그녀 일을 맡아보고 있습니다.
This is really not a good time.    지금은 정말 좋지 않은 때인데요.
This is not an opportune time.    지금은 좋은 때는 아니에요.
This is not a good time to talk about a raise.    지금은 임금인상에 대해서 얘기할 좋은 때가 아니에요.
It won't take long.    얼마 걸리지 않을 겁니다.
Will it take long?    오래 걸릴까요?
I'll be right back. It won't take long.    곧 돌아올게요. 오래 걸리지 않을 거예요.
It occurred to me what a common name it is.    그것이 얼마나 흔한 이름인가라는 생각이 문득 들었어요.
It occurred to me she might tell me a lie.    그녀가 내게 거짓말을 했을지도 모른다는 생각이 문득 들었어요.
It occurred to me that we could use a computer to do the job.    우리가 컴퓨터를 사용해 그 일을 할 수 있겠다는 생각이 들었어요.
You would have gone straight to the police.    당신은 곧장 경찰에 가려고 했을 텐데요.
Did you go straight to the school?    당신은 곧장 학교로 갔나요?
I went straight home.    전 집으로 바로 갔습니다.
She could still make a lot of trouble for us.    그녀는 우리에게 큰 문제가 될 수 있습니다.
Don't give him another drink or he'll start causing trouble.    그에게 술을 더 주지 말아요, 그러지 않으면 그가 문제를 일으킬 겁니다.
If you do it, we'll both get into trouble.    당신이 그 일을 하면 우리 둘에게 말썽이 생길 겁니다.
Let's just say, the problem has been buried.    그냥 그 문제는 묻혀졌다고 해두죠.
Let's say my plan fails, then what?    내 계획이 실패한다고 치면 그 다음에 어쩌죠?
Just say you won the lottery-what would you do?    당신이 복권에 당첨 됐다고 치면 무엇을 하시겠습니까?
You're not very good at keeping promises.    당신은 약속을 잘 지키지 않는군요.
You're very good at languages.    당신은 언어에 재주가 있습니다.
She's not very good at handling matters.    그녀는 문제를 처리하는데 그리 능숙하지 못합니다.
What are you talking to me for?    당신은 왜 내게 얘기하는 겁니까?
What are you giving it to me for?    당신은 왜 내게 그걸 주는 겁니까?
What are you doing it for?    당신은 왜 그 일을 하는 겁니까?
I want you to suffer like I suffered.    난 내가 겪은 것 같은 고통을 당신도 겪길 바라요.
I want you to happy with it like I was.    저처럼 당신도 그 일로 좋아하길 바랍니다.
I want you to learn to ride like I learned.    내가 승마를 배웠듯이 당신도 배우길 바랍니다.
You won't get away with it.    당신은 그 일에서 빠져나가지 못할 겁니다.
I don't know how he managed to get away with it.    어떻게 그가 그 일에서 무사히 빠져나갔는지 모르겠어요.
Is it true that he go away with it?    그가 그 일에서 무사히 빠져나갔다는 것이 사실입니까?
I don't know if I've ever been so scared in my whole life.    이렇게 무서웠던 적이 또 있었나 모르겠어요.
I don't know if I've ever been so happy in my whole life.    이렇게 행복했던 적이 또 있었나 모르겠어요.
I don't know if I've ever been so excited in my whole life.    이렇게 흥분됐던 적이 또 있었나 모르겠어요.
What if he doesn't recognize me?    그가 날 못 알아보면 어쪄죠?
What if he doesn't remember me?    그가 날 기억 못하면 어쪄죠?
What if he doesn't recognize my voice?    그가 내 목소리를 알아보지 못하면 어쪄죠?
Sometimes I just couldn't stand her.    때때로 나는 그녀를 견디기 힘들었어요.
They just couldn't tolerate foreigners.    그들은 딱히 이유도 없이 외국인들을 참아줄 수가 없었어요.
I couldn't stand the noise of the street.    나는 거리의 소음을 참아낼 수가 없었어요.
What kept me going was knowing one day I would leave her.    언젠가는 그녀 곁을 떠나게 되리라는 믿음이 나를 견디게 했어요.
What kept me continuing on in life was my family.    내 삶을 지탱하는 것은 나의 가족입니다.
What kept this company being successful was its technology.    이 회사를 성공으로 끌어온 것은 기술이었어요.
You had a number on him.    전화번호를 가지고 있죠?
So what? None of your business.    그게 어쨌단 말이에요? 당신이 상관할 일이 아니에요.
We can't afford this car.    이 차는 우리 분수에 넘쳐요.
I cannot afford to be lazy.    나는 결코 게을러서는 안돼요.
We can't afford to let this chance go by.    우린 이 기회를 놓칠 수 없어요.
This car does not belong in Bay City and neither do we.    이 차는 Bay City 같은 시골에 있을 물건이 아니에요, 우리도 그렇고요.
This book doesn't belong to me.    이 책은 내 것이 아니에요.
The dishes belong on the shelf.    접시는 찬장에 있어야 해요.
I don't know that it's large enough.    크기가 충분할지 모르겠어요.
You're old enough to solve your problems for yourself.    당신은 문제들을 스스로 해결할 충분한 나이가 되었어요.
The room is big enough for us all.    그 방은 우리 모두가 쓰기에 넉넉해요.
There are none available right now.    지금은 비어 있는 게 없군요.
When are you available?    언제 시간이 나세요?
He is not available right now because he's tied up.    그는 할 일이 많아서 시간이 나질 않아요.
It's in the bag.    그건 내가 마음먹기에 달렸어요.
The deal is in the bag.    거래가 성사됐어요.
The cooperation with the University Research Center is in the bag.    대학 연구소와의 협력이 성사됐어요.
Over my dead body.    내 눈에 흙이 들어가기 전에는 안돼요.
You can marry him only over my dead body.    내 눈에 흙이 들어가기 전에는 그 남자와 결혼 못해요.
Leave me only over my dead body.    절대 당신을 보낼 수 없어요.
Be appointment only.    사전예약이 있어야 (방문가능)함.
Please, make an appointment before you visit us!    방문하시기 전에 반드시 예약을 하시기 바랍니다.
When do you have an appointment with Roger?    로저와는 언제로 약속했나요?
Do not disturb occupants.    입주자를 방해하지 마세요.
I am afraid of disturbing your sleep.    주무시는 걸 깨운 건 아닌지요?
Don‘t disturb yourself!    그냥 계세요.(계속 하시죠.)
That's only minutes from here.    여기서는 몇 분 거리 밖에 안 되죠.
It'll take only five minutes to get to City Hall.    시청까지는 5분밖에 안 걸려요.
The school is only ten minutes from home.    학교는 집에서 10분밖에 안 걸려요.
I'd be so grateful if you'd let us see the house. Do you mind?    집을 구경시켜 주시면 고맙겠습니다만. 괜찮겠습니까?
Would you mind if I smoke?    담배 좀 피워도 괜찮겠습니까?
If you don't mind, I want to open the window.    괜찮으시면 창문을 열었으면 하는데요.
Let's get dressed up and go out to dinner.    옷 입고 저녁 먹으러 나가요.
Take a shower before getting dressed.    옷을 입기 전에 샤워를 하세요.
Comb your hair after getting dressed.    옷 입고 난 뒤에 머리를 빗어요.
That's just what we need.    그게 바로 우리한테 필요한 거예요.
I want you to brush up what you learned in this class.    이 수업에서 배운 것을 복습하기 바라요.
Think what you have to do.    할 일이 무엇인지 생각해 봐요.
I want our first Christmas in Los Angeles to be perfect.    LA에서 보내는 첫 성탄절을 빈틈없이 준비할 거예요.
Do you really want me to quit the job?    내가 정말 직장을 그만두기를 원하나요?
Why are you doing this to me?    저더러 어쩌라고 이러시는 거예요?
Why are you teasing your sister so badly?    왜 당신 여동생을 그렇게 못살게 하나요?
Why are you wasting your valuable time by playing computer games all day?    소중한 시간을 종일 컴퓨터 게임으로 날리는 이유는 뭔가요?
It'd cheer us up.    그렇게 하면 기분이 좋아질 거예요.
She tried to cheer her son up by reading a storybook.    그녀는 책을 읽어주어서 아들의 기분을 풀어주려 했어요.
They've got a new flavor.    맛이 한 가지 더 생겼어요.
The fashion is to look for a new flavor.    패션은 늘 새로운 멋을 찾는 법이예요.
This is a story with a romantic flavor.    이것은 낭만적인 정취가 그윽한 이야기예요.
I was just here to get her an ice cream.    애한테 아이스크림을 사주려고 잠시 온 거예요.
I came to pick up my daughter.    나는 딸아이를 데리러 왔어요.
Nobody came to relieve me.    아무도 나와 교대하러 오지 않았어요.
Don't blame it on me.    제 탓으로 돌리지 마세요.
You should bear the blame.    책임은 당신이 져야 합니다.
I am to blame for it.    그건 내 탓이에요.
You don't even understand.    당신은 이해조차 못해요.
I can't even guess what it is.    나는 그게 뭔지 가늠조차 못 하겠어요.
Do you even suspect the danger?    위험하다는 생각이라도 듭니까?
You should leave when you're calm.    떠나더라도 마음이 차분할 때 떠나야 해요.
I'll be with you when you need a friend.    친구가 필요할 때 제가 당신 곁에 있겠습니다.
You might understand your parents when you are a grown-up.    당신도 어른이 되면 부모님을 이해할 겁니다.
We have got our eye on a cute little house not far from the water.    해변에 예쁜 집 하나를 봐둔 게 있어요.
My husband has an eye on a BMW.    우리 남편은 BMW를 사려고 눈독을 들이고 있어요.
She has her eye on a big diamond ring.    그 여자는 커다란 다이아몬드 반지를 탐내고 있어요.
You look real brown.    정말 갈색으로 그을렸네요.
You look blue today.    오늘 우울해 보이네요.
The bride looked very happy.    신부는 아주 행복해 보였어요.
I'm never going to leave you.    당신을 절대로 떠나지 않을 거예요.
Are you going to join us?    우리와 합류할래요?
He's going to make a trip to Japan.    그는 일본으로 여행을 할 계획입니다.
I'm not a doctor of psychology for nothing.    내가 괜히 심리학 박사인 게 아니지요.
This fits for nothing.    이건 아무 짝에도 쓸모가 없어요.
I'm ready to help you for nothing.    아무런 대가 없이 당신을 돕겠습니다.
The banks lend money on mortgage.    은행은 담보가 있어야 돈을 빌려줍니다.
This house is worth enough to be a mortgage for 40,000 dollars.    이 집을 담보로 충분히 4만 달러를 빌릴 수 있어요.
Nobody helped me.    아무도 나를 도와주지 않았어요.
Nobody wanted to work overtime.    시간외 근무를 하려는 사람이 아무도 없었어요.
Nobody knows!    그건 아무도 모르지요!
Get me the telephone.    전화 좀 가져다주세요.
Is there anybody who gets me a cup of water?    누구 물 한 컵 갖다 주지 않을래요?
Can you get a bottle of beer for me?    맥주 한 병 갖다 주세요.
I'd already got it before you told it to me.    당신이 말하기도 전에 난 벌써 알아차렸어요.
You got me wrong.    당신은 내 말을 오해했어요.
And you shouldn't have quit your job.    당신은 직장을 그만두지 말았어야죠.
You should have been more patient about your work.    당신이 하는 일에 대해 좀 더 인내심을 가졌어야 했어요.
He shouldn't have lied to me.    그는 내게 거짓말을 하지 말았어야 했어요.
I guess so.    나도 그렇게 생각해요.
I guess that just a few people agree to this idea.    추측하건대, 소수의 사람들만이 이 생각에 동의할 것입니다.
Guess how much I won in Las Vegas!    내가 라스베이거스에서 얼마나 땄는지 맞춰 봐요!
I bet he's really nice.    그가 좋은 사람이라는 거, 내가 장담해요.
I bet you are wrong.    당신이 틀렸다는 걸 내가 장담해요.
You bet!    정말이랍니다!
Just get it over with.    그냥 해치우고 말아요.
Sometimes you just have to get over with.    때로는 귀찮아도 해치워야 할 때가 있어요.
There are things you just get over with.    귀찮아도 해야 할 일이 있는 법이예요.
Do you ever think about me?    제 생각이 나는 적이 있기는 하나요?
Do you ever try to understand me?    한 번이라도 날 이해하려고 노력해 본 적이 있으세요?
Do you bus ever run on time?    당신네들 버스가 한 번이라도 제 시간에 운행되는 적이 있나요?
Do you need me to help out in some way?    내가 어떻게든 당신을 도와주기를 원하는 겁니까?
Would someone help me out?    누구든 저 좀 도와주세요!
Could you help me out with my homework?    내 숙제 좀 도와서 끝내줄래요?
You'd be better off in your home town.    고향에 가면 지내기가 더 좋을 것입니다.
After selling his house, he is better off.    집을 팔고 나서 그는 형편이 더 나아졌어요.
Sue the bastard for child support.    양육비를 안 준 걸로 그 나쁜 사람을 고소해버려요.
She sued for a divorce.    그 여자는 이혼소송을 제기했어요.
He sued his company for damages.    그는 자기 회사를 상대로 손해배상청구소송을 냈습니다.
Not for anything.    절대로 아니에요.
It's not good anything.    그건 아무 짝에도 쓸모가 없어요.
I wouldn't sell my car for anything.    무얼 준대도 내 차는 팔지 않겠어요.
It was a dead end.    그곳은 막다른 골목이었어요.
There'll be some dead ends in your life.    살다 보면 헤어날 길 없는 좌절을 몇 번은 만날 것입니다.
After successful 25 years, he finally reached a dead end.    25년 동안 성공가도를 달려 온 그가 드디어 막다른 골목에 이르렀습니다.
And end up back in Bay City?    그래서 결국에는 Bay City로 돌아가겠다고요?
After playing in the rain, we all ended up with colds.    빗속에서 경기를 한 뒤에 우리는 모두 감기에 걸리고 말았어요.
The little man from Michigan ended up as president of a firm.    미시건 출신인 그 조그마한 남자가 결국에는 한 회사의 사장이 되었어요.
After all this time, after all that I've sacrificed?    그렇게 오랜 세월, 온갖 희생을 다 치렀는데 겨우 이건가요?
After all the witnesses, the juries convicted him guilty.    증언을 다 듣고 난 뒤, 배심원들은 그에게 유죄 평결을 내렸어요.
After all the hardships, he became rich.    온갖 고난을 겪고 난 뒤, 그는 부자가 되었어요.
He gets on my nerves.    그 사람은 날 짜증나게 만들어요.
I can't stand my boss, because he gets on my nerves everyday.    날마다 나를 짜증나게 만드는 사장을 참아줄 수가 없어요.
Don't get on my nerves.    날 짜증나게 하지 마세요.
He's not my idea of fun.    그는 함께 있어도 날 즐겁게 해주질 못해요.
That's not my idea of sacrifice.    ‘희생’에 대한 나의 생각은 그게 아니에요.
What is your idea of happiness?    ‘행복’에 대해서 당신은 어떻게 생각하나요?
How else will I know how you're planning your life?    달리 어떤 방법으로 내가 당신의 인생설계를 알 수 있겠어요?
How else could he win the game?    달리 어떤 방법으로 그가 시합에서 이길 수 있었겠습니까?
What else would you do to get the position?    자리를 얻기 위해서 어떤 일을 더 하시겠습니까?
Why would you confide in me?    그런 비밀을 나한테 털어놓는 건 무엇 때문인가요?
I always confide in my father.    나는 언제나 아버지에게 내 비밀을 털어놓아요.
My sister always confides to her mother.    내 여동생은 엄마에게 모든 것을 털어놓아요.
I'll apply to the big ten universities.    나는 10대 대학에 지원하려고 해요.
Will you apply for the job?    그 일자리에 지원할건가요?
There are so many wanna-be scientists in this country.    이 나라에는 엄청나게 많은 과학자 지망생들이 있어요.
My uncle is a wanna-be politician.    우리 아저씨는 정치인 지망생이에요.
Wear your seat belt.    안전벨트를 매세요.
My wife never wears white.    내 아내는 절대 흰 옷을 입지 않아요.
I can keep up.    난 뒤떨어지지 않을 수 있어요.
You should keep up with the times.    당신은 시대에 뒤떨어지지 않아야 해요.
I‘m still keeping up daily exercises.    나는 아직도 매일 운동을 합니다.
So good of you to come see me.    와 주셔서 정말 고맙소.
So nice of you to drop in.    들러주셔서 고마워요.
So good of you to help out.    도와주셔서 고마워요.
No doubt Sir Robert will be pleased to see it again.    틀림없이 Robert 경이 이걸 다시 보면 기뻐하실 겁니다.
No doubt your father will be angry to hear about your arrest.    틀림없이 당신 아버지는 당신이 체포된 소식을 들으시면 노하실 거예요.
No doubt your boss will be happy to see the report.    틀림없이 당신의 상사는 그 보고서를 보면 기뻐할 거예요.
I didn't come for the money.    난 돈 때문에 온 게 아니오.
I didn't come for the food.    난 음식 때문에 온 게 아니에요.
I didn't come to fight.    난 싸우러 온 게 아니에요.
I'm merely a middle-man.    난 그저 중개인일 뿐입니다.
I'm merely a messenger.    난 그저 심부름꾼일 뿐이에요.
I'm merely a boy.    난 그저 어린아이일 뿐이에요.
Have you brought me a souvenir from your trip?    제게 줄 여행 기념품을 가져 오셨나요?
Have you brought me a present for my birthday?    제게 줄 생일 선물을 가져 오셨나요?
Have you taken out the garbage?    쓰레기는 내 갔어요?
I know exactly where to put that.    난 그걸 어디에 두어야 할지 정확히 알고 있죠.
I know exactly what to say.    난 무슨 말을 해야 할지 정확히 알고 있어요.
I know exactly where to go.    난 어디로 가야 할지 정확히 알고 있어요.
We can make a deal.    우리 이렇게 하기로 약속합시다.
That's a deal.    그렇게 하기로 약속하는 거예요.
Just tell me who's behind this.    이 사건의 뒤에 누가 있는지 말해줘요.
Just tell me what's going on.    무슨 일이 일어나고 있는지 말해줘요.
Just tell me why you're late.    왜 늦었는지 말해줘요.
We know it was someone close to King.    그건 누군가 King과 가까운 사람이라는 걸 우린 알고 있어요.
We know it was someone very smart.    그건 누군가 아주 영리한 사람이라는 걸 우린 알고 있어요.
We know it was someone with red hair.    그건 누군가 빨간 머리를 한 사람이라는 걸 우린 알고 있어요.
We will not be terrorized by cowards.    우린 결코 비열한 자들에게 테러를 당하지 않을 거예요.
We will not be treated badly.    우린 결코 심하게 다루어지지 않을 거예요.
We will not be defeated by our competition.    우린 결코 경쟁자들에게 패하지 않을 거예요.
I've always tried to teach you two things.    난 항상 자네에게 두 가지를 가르치려고 했어.
I've always tried to tell you the truth.    난 항상 당신에게 진실을 말하려고 했어요.
I've always tried to do the right thing.    난 항상 옳은 일을 하려고 했어요.
If your instincts are right, Renard will be back.    자네의 육감이 정확하다면, Renard는 돌아올 거야.
If your predictions are right, it will rain.    당신의 예측이 정확하다면, 비가 올 거예요.
If your hunch is right, our stocks will rise.    당신의 직감이 정확하다면, 우리 주식이 오를 거예요.
I saw you at my father's funeral.    저의 아버님의 장례식에서 댁을 뵈었어요.
I saw you at my friend's wedding.    제 친구의 결혼식에서 당신을 봤죠.
I saw you at the bus stop.    버스 정류장에서 당신을 봤죠.
You seem to have inherited his touch for diplomacy.    아버님의 외교 감각을 물려받으신 것 같군요.
You seem to have inherited a lot money.    많은 돈을 물려받으신 것 같군요.
You seem to have lost some weight.    몸 무게가 빠지신 것 같군요.
Less often than you might think.    생각하시는 것만큼 자주 그런 것은 아니에요.
More often than you might think.    생각하시는 것보다 더 자주 그래요.
Less often than we used to.    전에 하던 것만큼 자주는 아니에요.
So this is where we get off.    그래 여기가 우리들이 내릴 곳이로군요.
So this is where you live.    그래 여기가 당신이 사는 곳이로군요.
I need to ask you something.    당신에게 물어볼 게 있어요.
I need to tell you something.    당신에게 말할 게 있어요.
I need to buy her medicine.    그녀에게 약을 사 줘야겠어요.
I told you, I don't know.    말했잖아요, 난 모른다고.
I told you, I didn't do it.    말했잖아요, 내가 한 게 아니라고.
I told you, I don't have a car.    말했잖아요, 난 차가 없다고.
I'm not sure I can really help you.    난 당신에게 도움이 될 것 같지 않은데요.
I'm not sure I can really make it on time.    제가 시간에 맞춰 해낼 것 같지 않은데요.
I'm not sure I can really pass the test.    제가 그 시험에 합격할 것 같지 않은데요.
Would you care for some caviar?    캐비어 좀 드시겠소?
Would you care for a beer?    맥주 한 잔 드시겠어요?
Would you care for some chips?    감자튀김 좀 드시겠어요?
Don't make any jokes.    농담은 하지 마세요.
Don't make any mistakes.    실수하지 마세요.
Don't make any noises.    조용히 하세요.
Take the elevator down the hole.    엘리베이터를 타고 실험실로 내려가세요.
Take the elevator up to the eleventh floor.    엘리베이터를 타고 11층으로 올라가세요.
Take the elevator down to the lobby.    엘리베이터를 타고 로비로 내려가세요.
What's your plan for the bomb?    핵폭탄으로 뭘 하려는 계획이야?
What's your plan for summer vacation?    여름 방학에 뭘 할 계획이에요?
What's your plan for the weekend?    주말에 뭘 할 계획이에요?
Neither will you.    너도 못 나갈 걸.
So will you.    너도 그럴 걸.
Neither can you.    너도 할 수 없을 걸.
I'm sorry to interrupt.    방해해서 죄송합니다.
I'm sorry to barge in.    불쑥 들어와서 죄송합니다.
I'm sorry to hear the bad news.    언짢은 소식이 들리더군요. 참 안됐습니다.
He left my villa in the middle of the night.    그 사람은 한밤중에 제 별장을 떠났어요.
He was sleeping in the middle of the day.    그 사람은 대낮에 잠자고 있었어요.
The phone rang in the middle of the meeting.    회의가 한창 진행 중에 전화가 울렸어요.
After all, 'there's no point in living if you can't feel alive.'    어쨌든, ‘살아있음을 느끼지 못한다면 사는 의미가 없죠.’
After all, you live only once.    어쨌든, 사람은 한 번 사는 거니까요.
After all, children will be children.    어쨌든, 애들은 애들이니까요.
Isn't that your motto?    그게 당신들의 좌우명 아닌가요?
Isn't that your car?    저게 당신 차 아닌가요?
Isn't that the famous actor?    저 사람이 그 유명한 배우 아닌가요?
Are you saying Renard is the man who's trying to kill me?    Renard가 바로 나를 죽이려 하는 사람이라는 말씀이에요?
Are you saying Jane is the woman who has a crush on me?    Jane이 바로 나에게 홀딱 반한 여자라는 말씀이에요?
Are you saying this was not an accident?    이게 사고가 아니었다는 말씀이에요?
It's finished.    다 끝났어요.
You've defused hundreds of these, right?    이런 폭탄의 신관을 수백 개는 제거해봤죠?
You've sold hundreds of thousands of copies of this book, right?    당신은 이 책을 수십만 권 팔았죠?
You've lost thousands of dollars on bad investments, right?    당신은 투자를 잘 못해서 수천 달러 날렸죠?
Someone's tampered with the bomb.    누군가 폭탄에 손을 댔어요.
Someone's tampered with the evidence.    누군가 증거물에 손을 댔어요.
Someone's tampered with my lock.    누군가 내 자물쇠에 손을 댔어요.
He would have wanted you to have it.    아버지도 당신이 그걸 갖기를 원하셨을 거예요.
He would have told you to go for it.    그분도 당신에게 도전해보라고 말씀하셨을 거예요.
He would have liked you to know.    그분도 당신이 알기를 원했을 거예요.
Perhaps this isn't the time.    지금은 때가 아닌 것 같아.
Perhaps this isn't the right place.    여기가 알맞은 장소가 아닌 것 같아요.
Perhaps this isn't going to work out.    이게 효과가 있을 것 같지 않아요.
It is you who deserve credit.    공로를 인정받아야 할 사람은 바로 당신이오.
It is you who are to blame.    비난받아야 할 사람은 바로 당신이에요.
It is you who should do the work.    그 일을 해야 할 사람은 바로 당신이에요.
She's worth fifty of me.    그녀는 나 같은 사람 50명의 가치가 있어요.
My old watch is worth twenty of the new one.    내 헌 시계는 새 시계 20개의 가치가 있어요.
Her smile was worth the long trip.    그녀의 미소를 보니 긴 여행을 한 보람이 있네요.
There'd be only one way to get the oil out.    석유를 반출할 수 있는 길은 딱 하나만 남게 될 거요.
There'd be only one way to reach the top.    정상에 오르는 길은 딱 하나 있을 거예요.
There'd be only one week to finish the job.    그 일을 마치는데 딱 일주일 남았을 거예요.
We must find Nikoli.    Nikoli를 찾아야 해.
We must find the solution.    해결책을 찾아야 해요.
We must find the keys.    열쇠를 찾아야 해요.
Everything is complete as planned.    모든 것이 계획대로 완벽해요.
We're going on a trip as planned.    우린 계획대로 여행을 떠날 거예요.
Everyone will go to the park as planned.    모두들 계획대로 공원으로 갈 거예요.
The world will never be the same.    세상은 완전히 달라질 거예요.
Our family will never be the same.    우리 가족은 완전히 달라질 거예요.
My life will never be the same.    내 인생은 완전히 달라질 거예요.
I could have given you the world.    난 당신에게 세상을 다 줄 수도 있었어요.
I could have given you a ride home.    당신을 집에까지 데려다 줄 수도 있었어요.
You could have asked me for help.    당신은 내게 도움을 청할 수도 있었어요.
The world is not enough.    세상을 다 주어도 안 되지.
A promise is not enough.    약속하는 것만으로는 안 돼요.
All the money in the world is not enough.    세상의 돈을 다 주어도 안 돼요.
He killed me the day he refused to pay my ransom.    아버지는 내 몸값 지불을 거절한 날 나를 죽인 셈이에요.
He killed me the day he left me for her.    그 사람은 나를 버리고 그 여자에게로 떠난 날 나를 죽인 셈이에요.
My father killed me the day he called me a liar.    아버지는 나를 거짓말쟁이라고 부른 날 나를 죽인 셈이에요.
Was this all about the oil?    이 모든 것이 석유 때문이오?
Was this all about the car?    이 모든 것이 그 자동차 때문이에요?
Is this all about the night?    그 날 밤 일 때문에 모두 이 난리에요?
When the light goes red, press this button.    빨간 불이 들어오면 이 단추를 눌러요.
When you're ready to send your e-mail, click the icon.    e-메일을 보낼 준비가 되면 아이콘을 클릭해요.
When you hear a beep, leave a message.    삐 소리가 나면 메시지를 남기세요.
It's too risky.    그건 너무 위험해요.
It's too difficult.    그건 너무 어려워요.
It's too heavy.    그건 너무 무거워요.
Are you really gonna commit suicide for her?    넌 정말로 그녀를 위해 자살을 할 거냐?
Are you really gonna skip school for the concert?    넌 정말 그 음악회에 가기 위해 학교를 빼먹을 거냐?
Are you really gonna get your own place?    넌 정말 분가를 할 거냐?
I'm already dead.    난 이미 죽은 몸이야.
I'm already done.    난 이미 마쳤어.
I'm already old.    난 이미 늙었어.
Always wanted to have Christmas in Turkey.    터키에서 크리스마스를 보내기를 늘 원했지.
Always wanted to have a birthday at Disney World.    디즈니 월드에서 생일을 보내기를 늘 원했어요.
Always wanted to have a wedding in Hawaii.    하와이에서 결혼하기를 늘 원했어요.
Isn't it time you unwrapped your present?    당신의 선물 포장을 풀 때가 아닌가요?
Isn't it time you met my parents?    당신이 우리 부모님을 뵐 때가 아닌가요?
Isn't it time you finished your homework?    숙제를 마칠 때가 되지 않았니?
What else do you need to know?    뭘 더 알고 싶으세요?
What else do you need to do?    뭘 더 하고 싶으세요?
What else do you need to buy?    뭘 더 사고 싶으세요?
None of that matters.    그런 건 중요하지 않아요.
None of it is true.    그 중 아무 것도 사실이 아니에요.
What's wrong with snake blood?    독사 피가 어때서요?
What's wrong with sleeping in?    늦잠 자는 것이 어때서요?
What's wrong with rap music?    랩 음악이 어때서요?
I just don't like the idea.    그 생각조차 싫어요.
I just don't like the people.    난 단지 그 사람들이 싫어요.
I just don't like the atmosphere.    난 단지 그 분위기가 싫어요.
It was too beautiful.    기가 막히게 아름다운 곳이에요.
It was too hot.    너무 더웠어요.
It was too silly.    정말 바보 같은 짓이었어요.
I try to keep it under control.    생각하지 않으려고 해요.
Let's try to keep it under control.    그걸 통제하도록 해 봅시다.
The police couldn't keep the crowd under control.    경찰은 군중들을 통제할 수가 없었다.
Go ahead, sign the statement.    어서, 진술서에 서명하세요.
Go ahead, take the last piece.    어서, 마지막 조각을 집어요.
Go ahead, try to catch me.    어서, 날 잡아 봐요.
But they didn't ask me about the map.    그러나 그들은 내게 그 지도에 대해서 묻지 않았어요.
They asked me about your health.    그 사람들이 당신의 건강에 대해 묻더군요.
Grandma asked me about the kids.    할머니는 아이들에 대해 물으셨어요.
This island may not actually even exist.    이 섬이 사실 존재하지 않을는지도 모르죠.
Paradise may not actually even exist.    낙원이라는 것이 사실 존재하지 않을지도 몰라요.
That city may not actually even exist.    그 도시가 사실 존재하지 않을지도 몰라요.
I don't even know if we can get there.    거기 갈 수 있는지조차 몰라요.
I don't even know if I can be promoted.    내가 승진을 할 수 있는지조차 몰라요.
I don't even know if they will come.    그들이 올지조차 몰라요.
He will not take us to the island.    그가 우리를 그 섬에 데려다 주진 않을 거예요.
He will not take us to the mall.    그가 우리를 쇼핑 몰에 데려고 가지 않을 거예요.
Dad will not take us fishing.    아빠는 우리를 낚시에 데려고 가지 않을 거예요.
We are allowed to travel to this one just to stay for one night.    이 섬으로 여행해서 딱 하루 범 묵을 것을 허락 받았어요.
We are allowed one hour for lunch at my work.    우리 직장에서는 점심시간으로 한 시간이 허락되어 있어요.
We are allowed to smoke only in this section.    이 구역에서만 흡연이 허락되어 있어요.
It turns out to be a mouse.    그게 쥐라는 것이 드러났어요.
It turns out to be a lie.    그건 거짓말이라는 것이 드러났어요.
He turns out to be a villain.    그가 악당이라는 것이 드러났어요.
It always happened to a friend of a friend of someone else.    그런 일은 언제나 다른 사람의 친구의 친구에게 일어나죠.
I want you to meet a friend of a friend of mine.    제 친구의 친구를 소개합니다.
I bumped into the daughter of the president of the company.    나는 회사의 사장 딸과 마주쳤어요.
I made a decision to leave a copy of the map.    그 지도의 사본을 한 장 남기기로 결심했어요.
I made a decision to quit my job.    직장을 그만두기로 결심했어요.
I made a decision to stop smoking.    금연하기로 결심했어요.
Spreading news is part of a traveler's nature.    정보를 퍼뜨리는 건 여행자의 본능이에요.
Making mistakes is part of learning.    실수를 하는 것은 배움의 일부분이에요.
Lecturing everybody is part of a teacher's nature.    아무에게나 설교를 하는 것은 선생님의 천성이에요.
Etienne will be angry if I wake him.    Etienne를 깨우면 화낼 거예요.
The baby will cry if I put her down.    아기를 내려놓으면 울 거예요.
Mom will be angry if I don't finish my homework.    내가 숙제를 마치지 않으면 엄마가 화내실 거예요.
One night I will get the perfect photograph.    언젠가 완벽한 사진을 찍게 될 거예요.
One day I will ask her to marry me.    언젠가 그녀에게 청혼할 거예요.
One night we will all go to see a movie.    언젠가 우리 모두 영화를 보러가요.
So how many miles do you think it is?    그래 몇 마일이나 돼 보여요?
So how many people are coming over to our house    그래 몇 명이나 우리 집에 올 것 같아요?
So how difficult do you think it is?    그래 얼마나 어려울 거라고 생각해요?
If it's too far, we're going to drown.    너무 멀면 우린 익사할 거예요.
If it's too far, we'll run out of gas.    너무 멀면 휘발유가 떨어질 거예요.
If it's too far, I don't want to go.    너무 멀면 난 가지 않겠어요.
He was one of the founders of our community.    그는 우리 공동체의 창립 멤버였어요.
He was one of the leaders of the civil rights movement.    그는 민권운동 지도자 중의 한 사람이었어요.
I was one of the best performers at the show.    나는 그 쇼에서 가장 뛰어난 연기자 중의 한 사람이었어요.
The police didn't know what to do with the body.    경찰은 그의 시체를 어떻게 처리할지 몰랐어요.
The groom didn't know what to do at his wedding.    그 신랑은 결혼식에서 어쩔 줄을 몰랐어요.
The new plumber didn't know what to do about the broken toilet.    새로 온 배관공은 고장 난 변기를 어떻게 해야 할지 몰랐어요.
Even paradise takes a little shaping.    낙원이라 할지라도 약간의 손질은 필요해요.
Even walking takes a little practice.    걷는 것도 약간의 연습이 필요해요.
Raising children takes a lot of patience.    아이를 키운다는 것은 상당한 인내를 필요로 해요.
They were practically self-sufficient.    그들은 사실상 자급자족했어요.
They were practically critical.    그들은 사실상 비판적이었어요.
They were practically insane.    그들은 사실상 온전한 정신이 아니었어요.
Etienne is good at soccer.    Etienne는 축구를 잘 해요.
Sammy is good at baseball.    Sammy는 야구를 잘 해요.
Jenny is good at tennis.    Jenny는 테니스를 잘 해요.
I could do that if I wanted to.    한다면 나도 할 수 있어요.
I could do that if you do it first.    당신이 먼저 하면 나도 할 수 있어요.
I would have done it if I wanted to.    내가 원했다면 할 수도 있었어요,
How's it going, Richard?    잘 지내요, Richard?
How's it going, Sarah?    잘 지내요, Sarah?
How's it going, guys?    잘 지내요, 모두들?
Some people need to take a little pain to keep it that way.    이 비밀을 지키기 위해 어떤 사람들은 약간의 고통을 감수해야 해요.
You need to iron the jacket to keep it that way.    그 재킷의 상태를 그렇게 유지하려면 다림질을 해야 해요.
We need to clean it everyday to keep it that way.    그런 상태를 유지하려면 그걸 매일 닦아야 해요.
Do you think I ignore you?    내가 당신을 무시한다고 생각해요?
Do you think I hate you?    내가 당신을 미워한다고 생각해요?
Do you think we're mocking you?    우리가 당신을 비웃는다고 생각해요?
It's difficult for me to spend time with you.    당신과 시간을 보내기가 어려워요.
It's difficult for me to visit you every day.    당신을 매일 찾아보는 것은 어려워요.
It's difficult for me to take you seriously.    당신 말은 믿기가 어려워요.
It's just a big fish.    그건 단지 큰 물고기일 뿐이에요.
It's just a little lie.    그건 단지 악의 없는 거짓말일 뿐이에요.
It's just a fat spider.    그건 단지 살찐 거미일 뿐이에요.
That's a different story.    그렇게 되면 사정이 달라져요.
That's a different situation.    그건 상황이 다르죠.
That's a different world.    그건 다른 세상이에요.
We have a situation.    문제가 생겼어요.
We have a problem.    문제가 생겼어요.
We have a surprise.    놀랄 일이 생겼어요.
You'll have to come to the airport to pick up the rental car.    당신은 나하고 공항에 렌탈 카 가지러 가야겠어요.
Someone will have to climb up to the roof to fix the antenna.    누군가 안테나 고치러 지붕에 올라가야겠어요.
So you told them where you were going?    그래서 당신이 어디로 가는지 그 사람들에게 말했다고요?
So you told them why you were angry?    그래서 당신이 왜 화가 났는지 그 사람들에게 말했다고요?
So you told them how to get there?    그래서 거기엘 어떻게 가는지 그 사람들에게 말했다고요?
I think we should keep it between you and me.    당신과 나 사이의 비밀로 해야 될 것 같은데요.
I think there's no secret between her and me.    그녀와 나 사이에 비밀은 없다고 생각하는데요.
I think there are no hard feelings between him and me.    그와 나 사이에 나쁜 감정은 없다고 생각하는데요.
It's not as good as the one you left behind.    당신이 두고 온 것만큼 좋지는 않아요.
Here's the wallet you left in my car.    당신이 내 차에 두고 내린 지갑이 여기 있어요.
He misses the family he left behind.    그는 두고 온 가족을 그리워해요.
You'll have to wait a while for the prints.    현상하려면 좀 기다려야 할 거예요.
You'll have to wait a while for the next bus.    다음 버스가 올 때까지 좀 기다려야 할 거예요.
You'll have to wait a while for your hair to grow back.    당신의 머리가 도로 길 때까지 좀 기다려야 할 거예요.
We can take you to the hospital.    우린 당신을 병원으로 데려다 줄 수 있어요.
We can take you to the airport.    우린 당신을 공항에 데려다 줄 수 있어요.
We can take you to this address.    우린 당신을 이 주소로 데려다 줄 수 있어요.
He won't go near the water.    그는 물 근처에 가지 않으려고 해요.
He won't go near the fire.    그는 불 근처에 가지 않으려고 해요.
I won't go near that bathroom.    난 그 화장실 근처엔 가지 않겠어요.
We could tell them it was Daffy.    Daffy 때문이라고 그 사람들에게 말하면 돼요.
We could tell them it was traffic.    교통체증 때문이라고 사람들에게 말하면 돼요.
We could tell them it was the weather.    날씨 때문이라고 사람들에게 말하면 돼요.
Whatever happens, you get the map back.    무슨 일이 있어도, 지도를 압수해야 해요.
Whatever happens, you keep your post.    무슨 일이 있어도, 당신의 자리를 지켜야 해요.
Whatever happens, I will call you.    무슨 일이 있어도, 전화를 할게요.
And I'm the last one to find out.    나만 모르고 있었어요.
I'm the last one to be served.    나에게 음식을 제일 나중에 가져왔어요.
I was the first one to hear the news.    내가 제일 처음에 그 소식을 들었어요.
Thank you for making my life just perfect!    내 인생을 짓밟아줘서 고마워요!
Thank you for making this trip so enjoyable.    이번 여행을 즐겁게 해줘서 고마워요.
Thank you for making this world a better place.    이 세상을 보다 나은 곳으로 만들어줘서 고마워요.
At first I thought I was going to die up here.    처음에 나는 여기서 죽나보다라고 생각했어요.
At first I thought we are going to be good friends.    처음에 나는 우리가 좋은 친구가 될 거라고 생각했어요.
At first I thought this class was going to be very hard.    처음에 나는 이 수업이 아주 어려울 거라고 생각했어요.
There are plenty of other things to keep me occupied.    내가 몰두할 일이 많이 있어요.
There‘s plenty of time to look around the mall.    쇼핑 몰을 돌아다니며 구경할 충분한 시간이 있어요.
There are plenty of chips for the party.    파티에 쓸 튀긴 감자가 충분히 있어요.
I'm not just talking about the island.    난 섬만을 말하는 게 아니에요.
I'm not just talking about the result.    난 결과만을 놓고 말하는 게 아니에요.
I'm not just talking about what happened yesterday.    난 어제 일어났던 일만을 놓고 말하는 게 아니에요.
You are what makes this place work.    여러분 때문에 이 장소가 제대로 자리를 잡았어요.
You are what makes my world go around.    당신 때문에 나의 세계가 제대로 굴러가고 있어요.
The garbage is what makes this place stunk.    저 쓰레기 때문에 이곳에서 고약한 냄새가 나요.
You're making a big mistake here.    당신은 여기서 큰 실수를 하고 있어요.
You're making a big mess here.    당신은 이곳을 몹시 어지럽히고 있어요.
Don't make a big scene here.    이곳에서 꼴불견 벌이지 말아요.
This is all your fault, anyway.    어쨌든, 이건 모두 당신 잘못이에요.
This is all just talk, anyway.    어쨌든, 이건 모두 말 뿐이에요.
This is all just a formality, anyway.    어쨌든, 이건 모두 형식일 뿐이에요.
It's not like the four people I saw killed today!    이건 오늘 내가 피살당한 것을 본 네 사람의 문제와도 달라요!
It's not like the car I saw you drive yesterday.    그건 내가 어제 당신이 운전하는 것을 본 그 차와 달라요.
It's not like the music I heard played on the piano.    그건 피아노로 연주되는 것을 들었던 음악과 달라요.
Everyone has to watch.    모두들 잘 봐요.
Everyone has to dance.    모두들 춤을 춰요.
Everyone has to participate.    모두들 참여해요.
I still believe in paradise.    나는 아직도 낙원이 있다고 믿어요.
I still believe in you.    나는 아직도 당신을 믿어요.
I still believe in world peace.    나는 아직도 세계평화는 온다고 믿어요.
It's not some place you can look for.    그건 우리가 찾을 수 있는 어떤 곳이 아니에요.
He's not someone you can trust.    그는 믿을 만한 사람이 아니에요.
It's not something you can learn in school.    그건 학교에서 배울 수 있는 것이 아니에요.
You're not yourself.    평소의 당신 같지 않아요.
I'm not myself.    나는 내 정신이 아니에요.
He's not himself.    그 사람은 평소 같지 않아요.
You're wearing yourself out with those walks every day.    당신은 매일 그 산책 때문에 몸을 상하게 하고 있어요.
You're wearing yourself out with those worries.    당신은 그 걱정 때문에 몸을 상하게 하고 있어요.
You're wearing yourself out with work.    당신은 일 때문에 몸을 상하게 하고 있어요.
I had the worst urinary infection of my life.    내 생애 최악의 요도염을 앓았어요.
I had the best vacation of my life.    내 생애 최고의 휴가를 보냈어요.
You should've taken the day off.    당신은 오늘 쉬어야 했어요.
You should've taken some more time.    당신은 시간을 좀 더 들여야 했어요.
You should've taken her advice.    당신은 그녀의 충고를 받아들여야 했어요.
It's not as bad as it was.    증상이 전처럼 심각하지 않아요.
It's not as bad as it looks.    보기보다는 괜찮아요.
It's not as bad as my wife's cooking.    우리 집 사람 요리보다는 나아요.
Why don't you go see if they could use some help?    저 사람들이 일손이 필요한지 가보지 그래요?
Why don't you go see if the guests have arrived?    손님들이 도착했는지 가보지 그래요?
Why don't you go see if the rice is done?    밥이 다 됐는지 가보지 그래요?
I don't care where you go, as long as it's not here at this moment.    지금 바로 이 시간 여기만 아니라면, 당신이 어딜 가든지 상관없어요.
I don't care where you go, as long as your brother is with you.    네 오빠가 너와 동행하기만 한다면, 네가 어딜 가든지 상관없어요.
I don't care where we go, as long as the food is hot and delicious.    음식이 따끈하고 맛있기만 하다면, 우리가 어딜 가든지 상관없어요.
You didn't come all the way down here just to hand me a DOE.    집행일을 알려주시려고 여기까지 오신 건 아니겠죠.
You didn't come all the way down here just to see me.    나를 보려고 여기까지 오신 건 아니겠죠.
You didn't come all the way down here just to say good-bye.    작별인사를 하려고 여기까지 오신 건 아니겠죠.
Is it true you ordered Percy Wetmore off the block?    자네가 Percy Wetmore에게 구역을 떠나라고 명령한 게 사실인가?
Is it true you ordered your students out of your class?    당신이 학생들에게 교실에서 나가라고 명령한 게 사실입니까?
Is it true you ordered 5 large pizzas?    당신이 대형 피자 5개를 주문한 게 사실입니까?
Worried about Melinda and Hal?    Melinda와 Hal이 걱정되세요?
Worried about your test tomorrow?    내일 시험이 걱정되세요?
Worried about your family and friends?    당신의 가족과 친구가 걱정되세요?
Is that what's got you up?    그게 잠을 못 주무시는 이유인가요?
Is that what's got you concerned?    그게 당신을 근심하게 하는 이유인가요?
Is that what you want for your birthday?    그게 당신이 생일 선물로 원하는 건가요?
We don't scare them any more than we have to.    그들을 필요 이상으로 겁주면 안돼요.
She doesn't work any more than she has to.    그녀는 필요 이상으로 일하지 않아요.
He doesn't take any more than he needs.    그는 필요 이상으로 갖지 않아요.
They're under enough strain as it is.    그들은 현재 상태만으로도 충분한 스트레스를 받고 있어요.
We're spending too much money as it is.    우리들은 벌써 너무 많은 돈을 쓰고 있는 상태예요.
We're staying up too late as it is.    우리들은 지금 현재 너무 늦도록 잠자리에 들지 않고 있어요.
He's paid what he owed.    그는 빚진 것을 다 갚았어요.
The insurance wouldn't pay what they owed.    보험회사는 보험금을 지불하지 않으려 했어요.
The restaurant's bill shows what we owe.    그 식당의 청구서에 우리가 지불해야 할 액수가 써 있어요.
He's square with the house again.    그는 진 빚을 다 청산했어요.
He's square with his friends again.    그는 친구와 다시 화해했어요.
After this payment, I'm square with the credit card again.    이 돈을 갚으면, 난 신용카드에 진 빚을 모두 청산하게 돼요.
Could I have a box for my mouse so he can sleep in here with me?    내 쥐가 여기서 나랑 잠잘 수 있도록 상자 하나만 주시겠어요?
Could I have a folder for all my homework so I can keep it organized?    내 숙제를 모두 정리할 수 있도록 폴더 하나만 주시겠어요?
Could I have a bag for my clothes so I can take them to the cleaners?    내 옷을 세탁소에 담아갈 수 있도록 쇼핑 백 하나만 주시겠어요?
I notice your English gets better when you want something.    당신은 뭔가를 원할 때만 영어가 좋아지는군요.
I notice your English gets better when you sing.    당신은 노래할 때 영어가 좋아지는 것 같네요.
I notice your motivation rises when you want something.    당신은 뭔가를 원할 때 동기유발이 잘 되는 것 같네요.
Make sure they're all right.    그들이 괜찮은지 확인하세요.
Make sure they're all ready to go.    그들이 무두 갈 준비가 되었는지 확인하세요.
Make sure the door's locked.    문이 잠겼는지 확인하세요.
You're about ready to collapse.    당신은 지금이라도 곧 쓰러질 것 같아요.
I'm about ready to fall asleep.    난 지금이라도 곧 잠들 것 같아요.
They're about ready to start the game.    그들은 지금이라도 곧 게임을 시작하려고 해요.
I'm thinking of taking the morning off sick.    오늘 오전 병가를 낼까 해요.
I'm thinking of taking the rest of the day off.    오늘은 지금부터 쉴까 해요.
I'm thinking of taking a trip down to the beach.    해변으로 여행을 할까 해요.
I'm sure I'll feel better.    좋아질 거라고 확신해요.
I'm sure I'll wake up on time.    내가 시간에 맞춰 일어날 거라고 확신해요.
I'm sure you'll do well.    당신이 잘 할 거라고 확신해요.
A third of the country's out of work.    전 국민의 3분의 1이 실직상태에 있어요.
A third of the students in our school were home with the flu.    우리 학교 전교생의 3분의 1이 독감에 걸려 집에 있었어요.
Two thirds of the tickets are already sold.    표의 3분의 2가 이미 팔렸어요.
People are drifting by the thousands, looking for jobs.    수천 명이 직장을 찾아서 떠돌아다니고 있어요.
They crossed the continent by the thousands, chasing animals.    그들은 동물들을 추적하며 수천 명이 대륙을 가로질렀어요.
Salmon are rushing up the river by the thousands, looking for places spawn.    연어들은 산란할 곳을 찾아 수천 마리가 강을 거슬러 올라가고 있어요.
It's a big day for you and Mr. Jingles.    오늘은 자네와 Mr. Jingles에게 특별한 날이 될 걸세.
It's a big day for the graduates.    오늘은 졸업생에게 특별한 날이 될 거예요.
It's a big day for the bride and the groom.    오늘은 신랑과 신부에게 특별한 날이 될 거예요.
We got other fish to fry just now.    우리가 당장은 딴 볼 일이 있어요.
I can't play with you just now.    나는 지금 당장은 너와 놀아줄 수가 없단다.
I can't pay you back just now.    나는 지금 당장은 당신에게 갚아줄 수가 없어요.
Two cents for the kids.    애들은 2센트씩이에요.
Five dollars for the ladies.    여자들은 5달러씩이에요.
Free for senior citizens.    어르신들은 무료입니다.
That's the place for Mr. Jingles.    거기가 바로 Mr. Jingles에게 알맞은 곳이로군요.
That's the place for our wedding.    거기가 바로 우리 결혼식에 알맞은 곳이로군요.
That's the school for my daughter.    거기가 바로 우리 딸에게 알맞은 학교로군요.
It was just a mouse.    그건 그저 한 마리의 쥐일 뿐이에요.
It was just a misunderstanding.    그건 그저 오해일 뿐이에요.
It was just a dream.    그건 그저 꿈일 뿐이에요.
You're no better at mouse-killing than you are at anything else around here.    당신은 여기서 다른 일도 못하지만 쥐도 못 잡는군요.
You're no better at dancing than you are at singing.    당신은 노래도 못하지만 춤도 못 추는군요.
You're no better at cooking than you are at cleaning.    당신은 청소도 못하지만 요리도 못 하는군요.
I put you out front for Del.    내가 Del의 처형을 당신에게 맡기겠어요.
I put her down for a nap.    나는 그 아이를 낮잠을 자도록 뉘였어요.
I‘ll put you up for the night.    내가 오늘 밤 당신을 우리 집에서 재워줄게요.
What if I just call up certain people and tell them you're harassing me?    내가 어떤 사람들에게 전화를 걸어서 당신들이 나를 괴롭힌다고 말하면 어떡하겠어요?
What if I just call up the police and tell them what you did?    내가 경찰에 전화해서 당신이 한 짓을 말하면 어떡하겠어요?
What if I just call him up and tell him I love him?    내가 그에게 전화해서 그를 사랑한다고 말하면 어떨까요?
We'll do it together, most likely.    아무래도 우리 모두 함께 그 일을 할 것 같아요.
It will rain tomorrow, most likely.    아무래도 내일 비가 올 것 같아요.
They will break up, most likely.    아무래도 그들은 헤어질 것 같아요.
People pay a dime apiece to see him.    사람들은 그를 보는데 두당 10센트씩을 낼 거예요.
Candies cost a nickel apiece.    사탕은 한 개에 5센트씩이에요.
People make photocopies for a dime apiece.    사람들은 장당 10센트씩을 내고 복사를 해요.
You have anything to say before sentence is carried out?    판결이 집행되기 전에 할 말이 있습니까?
You have anything to say before you get on the plane?    비행기에 탑승하기 전에 할 말이 있어요?
You have anything to say before you go to work?    출근하기 전에 할 말이 있어요?
I'm sorry for what I did.    제가 저지른 일에 대해 죄송하게 생각합니다.
I'm sorry for being late.    지각해서 죄송합니다.
I'm sorry for your loss.    사랑하는 분을 잃으셨다니 안됐군요.
How could you say no?    당신은 어떻게 안 된다고 말할 수 있어요?
How could you hit a girl?    당신은 어떻게 여자를 때릴 수가 있어요?
How could you lie to me?    당신은 어떻게 나에게 거짓말을 할 수가 있어요?
Percy is not worth it!    Percy는 그럴 가치가 없어요!
That outfit is not worth the money.    그 옷은 그 돈만큼 가치가 없어요.
Sometimes the view is worth the climb.    때로는 그 전망이 올라가 볼만한 가치가 있어요.
I could have gone the rest of the day without you bringing that up.    당신이 그 말을 꺼내지 않았어도 오늘 하루를 잘 보낼 수 있었을 텐데요.
I could have used your help.    당신이 도와주었다면 좋았을 텐데요.
You could have called me for a ride.    제게 차 태워 달라고 전화했어도 되는데요.
He did the same thing to me.    그가 내게도 똑같은 일을 했어요.
He said the same thing to me.    그가 내게도 똑같은 말을 했어요.
She plays with the same thing everyday.    그 애는 매일 똑같은 것을 갖고 놀아요.
You can't do this to me.    당신이 제게 이러실 수는 없어요.
You can't run away from me.    당신이 내게서 도망갈 수 없어요.
You can't hide your sadness.    당신의 슬픔을 숨길 수는 없어요.
And if you get lonely, just think about Miss Lead Pipe.    그리고 쓸쓸해지면, Miss Lead Pipe 생각이나 하시지.
And if you get hungry, just look in the fridge.    그리고 배고파지면, 냉장고를 열어보려무나.
And if you need anything else, just let me know.    그리고 또 필요한 것이 있다면, 제게 알려주세요.
I dreamed you were wandering in the dark.    당신이 어둠 속에서 방황하는 꿈을 꾸었어요.
I dreamed I was flying like Superman.    내가 슈퍼맨처럼 날아다니는 꿈을 꾸었어요.
I dreamed I was a child again.    내가 다시 어린아이가 된 꿈을 꾸었어요.
We found each other in the dark.    우리는 어둠 속에서 서로를 발견했어요.
We forgave each other.    우리는 서로를 용서했어요.
They are only hurting each other.    그들은 서로에게 상처를 주고 있을 뿐이에요.
Nothing's hurt so far but your pride.    상처 난 것은 당신의 자존심 뿐 다른 것은 없어요.
She said nothing but good things about you.    그녀는 당신의 칭찬뿐이었어요.
I don't want to go anywhere but home.    집 이외에는 아무데도 가고 싶지 않아요.
What happens on the Mile stays on the Mile.    이 감방에서 일어난 일은 이 안에서 끝나요.
What I do on my own time is my own business.    내가 내 자유 시간에 무엇을 하는지는 남들이 알바 아니다.
What goes up must come down.    올라간 것은 내려오게 마련이다.
I'm tired of people being ugly to each other.    사람들이 서로에게 추악하게 구는 것에 전 지쳤어요.
I'm tired of listening to the same song.    같은 노래 듣는 것에 전 지쳤어요.
I'm tired of going to the movies.    영화보러 가는 것에 질렸어요.
There's too much of it.    그런 일이 너무나 많아요.
You can't get too much of a good thing.    좋은 것은 아무리 많아도 좋다.
I put too much sugar in my coffee.    내 커피에 설탕을 너무 많이 넣었어요.
He couldn't help what happened.    그로서도 어쩔 수 없는 일이었어요.
I couldn't help nothing her tatoo.    그는 그녀의 문신을 쳐다보지 않을 수가 없었다.
He couldn't help falling down.    그는 넘어질 수밖에 없었다.
I've lived to see some amazing things.    난 살면서 놀라운 일들을 보아왔어요.
They've lived to see their great-grandchildren.    그들은 증손자를 보도록 살았다.
We've lived to see the new millennium.    우리는 새 천년을 맞도록 살았다.
How much longer do I have?    나는 얼마나 더 오래 살아야 할까?
How much money do you have?    당신은 돈을 얼마나 갖고 계시죠?
How much time do we have?    우리 시간이 얼마나 있죠?
There are no exceptions.    예외는 없어요.
This restaurant requires a jacket and tie, no exceptions.    이 식당에서는 웃옷과 넥타이가 필수이며, 예외는 없습니다.
Everyone must sign in, no exceptions.    모든 분들이 예외 없이, 등록을 하셔야 합니다.
What name am I registered under?    제가 무슨 이름으로 등록이 되어 있죠?
I am registered under my father's name.    저는 제 아버지의 이름으로 등록이 되어 있습니다.
How do I register under my name?    어떻게 제 이름으로 등록을 하죠?
Have I ever let you down?    제가 당신을 실망시킨 적이 있던가요?
Have you ever been to the United States?    미국에 가보신 적이 있으세요?
Have they ever let a girl on the wrestling team?    여학생을 레슬링 팀에 참가시킨 적이 있습니까?
You've been the heart and soul of this team.    당신은 이 팀의 심장이자 영혼이었어요.
Manhattan is the heart and soul of New York City.    맨해튼은 뉴욕시의 심장이자 영혼입니다.
Rebellion has always been the heart and soul of rock and roll.    반항은 언제나 록큰롤의 심장이자 영혼이었습니다.
Is that why you're here?    그래서 여기 오신 건가요?
Is that why you called me?    그래서 제게 전화하신 건가요?
Was that why you left?    그래서 떠나신 건가요?
I'm sorry I didn't call last night.    어젯밤 전화를 못해서 죄송해요.
I'm sorry I don't remember your name.    당신의 이름을 기억 못해서 죄송해요.
I'm sorry I didn't bring your lunch.    당신의 점심식사를 가져오지 않아서 죄송해요.
If something's wrong, just say it.    잘못된 것이 있으면 그냥 말하세요.
If you have something to say, just say it.    당신이 말할 것이 있으면 그냥 말하세요.
I know you don't like my haircut, so just say it.    당신이 내 머리스타일을 좋아하지 않는 걸 아니까 그냥 말하세요.
We're not gonna be a red carpet to the Series for these guys.    우리는 그들이 월드시리즈에 진출하라고 고이 길을 깔아주진 않을 거예요.
I'm not gonna be a victim.    나는 당하고만 있지 않을 거예요.
We're not gonna be cowards.    우리는 겁쟁이가 되지 않을 거예요.
You're telling me how to run this team?    당신은 나에게 이 팀을 운영하는 방법을 말하고 있는 건가요?
You're telling me she is married?    그녀가 결혼했다고 말하고 있는 건가요?
You're telling me you got fired?    당신이 해고당했다고 말하고 있는 건가요?
What will you have?    무엇을 드시겠어요?
What will you talk about?    무엇에 관해 얘기하실 거예요?
What will you do?    무엇을 하실 거예요?
The Bud on the tap is good.    버드 생맥주로 주세요.
Anything is good.    아무거나 주세요.
Something cold would be good.    뭐 차가운 걸로 주세요.
I don't know anything about cars.    나는 자동차에 대해서는 아는 게 없어요.
Do you know anything about American History?    미국 역사에 대해 아는 것이 있으세요?
They don't know anything about fashion.    그들은 패션에 대해서는 아무 것도 몰라요.
I was just trying to be manly.    난 그저 남자다워 보이려고 했을 뿐이에요.
He was just trying to be funny.    그는 그저 웃겨 보이려고 했을 뿐이에요.
I was just trying to be helpful.    난 그저 도움이 되려고 했을 뿐이에요.
You can't just stand in the middle like that.    그렇게 가운데 서 계시면 안돼요.
You can't just leave your dirty 내찬 on the floor like that.    더러운 양말을 그렇게 바닥에다 두시면 안돼요.
You can't just barge in like that.    그렇게 불쑥 들어오시면 안돼요.
Let me see your ticket.    표 좀 보여 주시죠.
Let me see your report card.    네 성적표 좀 보자.
Let me see my present.    제 선물을 보여 주세요.
You haven't told me anything about you.    당신은 자신에 대해서 아무 것도 내게 말하지 않았어요.
You haven't told me what your name is.    당신의 이름이 뭔지 내게 말하지 않았어요.
I haven't told anybody why you're here.    당신이 왜 여기 있는지 아무에게도 말하지 않았어요.
You're forgetting I saw you on the highway.    당신은 내가 당신을 고속도로에서 보았다는 것을 잊고 있군요.
You're forgetting I didn't drive here today.    당신은 내가 오늘 여기에 운전해서 오지 않았다는 것을 잊고 있군요.
You're forgetting we have homework to do.    당신은 우리가 숙제할 것이 있다는 걸 잊고 있군요.
Four weeks from Thursday I'll be back in New York.    목요일로부터 4주 후에 난 뉴욕으로 돌아올 거예요.
Two weeks from Sunday it'll be my birthday.    일요일로부터 2주 후가 내 생일이에요.
One week from Friday she'll be out of school.    금요일로부터 1주 후면 그녀의 학교가 끝나요.
I'll be there waiting for you.    거기서 당신을 기다리고 있을게요.
She'll be there reading a book.    그녀는 거기서 책을 읽고 있을 거예요.
I was standing here eating a sandwich.    난 여기서 샌드위치를 먹으며 서 있었어요.
I can't be a groupie.    난 오빠부대가 될 수는 없어요.
I can't be the second best.    나는 제 2인자가 될 수는 없어요.
I can't be a hypocrite.    나는 위선자가 될 수는 없어요.
I didn't treat you like one.    난 당신을 그런 사람으로 취급하지 않았어요.
Don't treat me like a kid.    나를 아이처럼 취급하지 말아요.
They treated you like a movie star.    그들은 당신을 영화배우처럼 대해줬어요.
I was wondering when you play your first series against the Yankees.    당신이 언제 양키즈 팀을 상대로 첫 시리즈 경기를 치르는지 궁금했어요.
I was wondering what time your flight to Seoul was.    당신의 서울행 비행기가 몇 시인지 궁금했어요.
I was wondering when I can see you again.    당신을 언제 또 볼 수 있을까요?
Come spend the weekend.    주말을 보내러 오세요.
Come spend a day with my family.    와서 우리 가족과 하루를 보내세요.
Come spend some time with me.    저와 함께 시간을 보내러 오세요.
All I've got is my toothbrush and a bathing suit I bought at the airport.    내가 가진 것이라고는 칫솔과 공항에서 산 수영복 한 벌이 전부예요.
All I've got to drink is orange juice.    마실 것이라곤 오렌지 주스 밖에 없어요.
All I've got is a subway ticket.    내가 가진 것이라곤 지하철 표가 전부예요.
I was so happy to see you that my heart leapt.    당신을 보고 너무나 기뻐서 내 가슴이 뛰었어요.
I was so relieved to see him that I cried.    그를 보고 너무나 마음이 놓여서 울고 말았어요.
The bus was so crowded that I couldn't move.    그 버스가 너무나 복잡해서 난 움직일 수도 없었어요.
I got your number from the front office.    사무실에서 당신 번호를 알아냈어요.
I got your address from your parents.    당신의 부모님에게서 당신의 주소를 알아냈어요.
I got her number from the phone book.    나는 전화번호부에서 그녀의 전화번호를 찾아냈다.
I hope that it's okay.    그래도 별 문제가 안 되기를 바라요.
I hope that you are feeling better.    당신 기분이 나아졌기를 바라요.
I hope that it's not rude.    실례가 안 되기를 바라요.
I could feel her little heartbeat.    나는 그녀의 작은 심장박동을 느낄 수 있었어요.
I could feel his little breath.    나는 그의 작은 숨을 느낄 수 있었어요.
I could feel her movement.    나는 그녀의 움직임을 느낄 수 있었어요.
I just kept thinking over and over.    난 그저 생각하고 또 생각할 뿐이었어요.
She just kept saying over and over.    그녀는 말하고 또 말할 뿐이었어요.
I just kept practicing over and over.    나는 연습하고 또 연습했어요.
Gus has had a tough year this year at the plate.    Gus는 올해 본루에서 힘든 시간을 보냈어요.
I had a tough time finding your house.    당신 집을 찾기가 힘이 들었어요.
He has had a tough day at the office today.    그는 오늘 사무실에서 힘든 하루를 보냈어요.
They really pay him for what he does behind the plate.    그들은 실제로 그가 포수로서 하는 일에 대해 보수를 주고 있어요.
They should pay me for watching their child.    그들은 내게 그들의 아이를 돌봐주는 것에 대한 보수를 줘야 해요.
Mom paid me for doing the dishes.    어머니는 내게 설거지한 것에 대한 보수를 주셨어요.
Tell him what happened.    무슨 일이 일어났는지 그 사람에게 말해요.
Tell him who you are.    그에게 당신이 누군지 말해요.
Tell him where you are going.    그에게 당신이 어디로 가는지 말해요.
There's not enough room in the Medivac.    구급 헬리콥터에 공간이 넉넉하지 않아요.
There's not enough space in my bag.    내 가방에 자리가 넉넉하지 않아요.
There's not enough seats on the bus.    버스에 자리가 넉넉하지 않아요.
You've won every award there is to win.    당신은 상이란 상은 모두 탔어요.
He's met every person there is to meet.    그는 만나야 할 사람들은 다 만났어요.
She's seen every movie there is to see.    그녀는 영화란 영화는 모두 봤어요.
And even if you do come back, you're not gonna be a hundred percent.    당신이 돌아온다 해도 100 퍼센트 전과 같진 않을 거예요.
Even if your leg does heal, it's not gonna be a hundred percent.    당신의 다리가 낫는다 해도 100 퍼센트 전과 같진 않을 거예요.
If I go to sleep now, I can be a hundred percent tomorrow.    내가 지금 잠자리에 들면 내일 100 퍼센트 활동할 수 있어요.
Now I've got nobody in the front office.    이젠 사무실에 내 사람은 아무도 없어요.
Now I've got nobody on my side.    이젠 아무도 내 편을 들어주는 사람이 없어요.
Now I've got nobody telling me what to do.    이젠 내게 이래라 저래라 하는 사람은 아무도 없어요.
You make me feel weak.    당신은 나를 약하게 느끼도록 만들어요.
That kind of news makes me feel scared.    그런 뉴스는 나를 두렵게 만들어요.
You make me feel complete.    당신은 나를 완전하게 느끼게 해요.
Does he remain a big leaguer?    그는 메이저 리그의 선수로 남아 있을까요?
Does he remain a hero?    그는 영웅으로 남아 있을까요?
Does she remain his wife?    그녀는 그의 부인으로 남아 있을까요?
Will he call it quits?    그는 은퇴를 할까요?
It's time to call it quits.    이제 그만할 시간이에요.
They should call it quits.    그들은 이제 그만둬야 해요.
Is that what you want?    그게 당신이 원하는 거예요?
Is that what they offer?    그게 그들이 제시하는 거예요?
Is that what you bought?    그게 당신이 산 거예요?
I couldn't tell the cabdriver where I lived.    난 택시 기사에게 내가 사는 곳을 말할 수 없었어요.
I couldn't tell my mother what I had seen.    난 어머니에게 내가 본 것을 말할 수 없었어요.
I couldn't tell them when they would start.    난 그들에게 언제 떠날지 말해줄 수 없었어요.
You just throw whatever you've got.    그저 남아 있는 모든 힘을 다해 던지세요.
Give me whatever you've got.    무엇이든지 갖고 있는 것을 내게 주세요.
Throw away whatever you've got left.    무엇이든지 남아 있는 것은 버리세요.
The boys are all here for you.    선수들이 모두 당신을 위해 여기 있어요.
Your friends are all here for you.    당신의 친구들이 모두 당신을 위해 여기 있어요.
I have a package here for you.    여기 당신을 위한 소포가 있어요.
You don't have plans, do you?    특별한 계획은 없는 거 맞죠?
You don't eat meat, do you?    육류는 안 드시는 거 맞죠?

List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
83 언어 한국어 한장어족설에 대해 토론했지만 82 Uriginal 2015.12.27 935
82 언어 historical linguistics 기초 2 50 Delingsvald 2015.10.30 509
81 언어 원서를 읽어야 하는 이유 28 박군 2016.01.02 40248
80 언어 중국어와 한국어의 cognate 25 Uriginal 2015.09.20 472
79 언어 어느 정도 비슷해야 같은 계통인 것인가 21 Delingsvald 2015.09.28 524
78 언어 언어 게시판이 생겼다 20 Delingsvald 2015.09.18 254
77 언어 영어 단어장 (13,000단어) 19 file 박군 2015.12.17 16218
76 언어 영작놀이(게시판 생긴거 축하염ㅋㅋ) 18 Healer.lee 2015.09.21 590
75 언어 what's hell this bulletin board? 17 장미 2015.09.18 600
74 언어 언어와 어휘의 습득 과정은 패턴속에서 이루어진다 17 박군 2016.12.24 1313
73 언어 historical linguistics 기초 1 16 Delingsvald 2015.09.26 331
72 언어 언어의 이해와 반복의 중요성 (글 또 씀 스크롤 압박주의... -_-) 16 박군 2017.08.30 9467
71 언어 언어공부 이렇게 해보셈 도움 될듯????? (스압) 14 abraxas 2015.09.23 904
70 언어 삼국사기 지리지 백제편 - 일본어로 읽히는 지명들 14 그런것인지 2015.10.14 527
69 언어 문법은 계통을 정하는 데에 얼마나 중요한 것인가 14 Delingsvald 2015.12.30 412
68 언어 일본어의 대명사도 한장어족과 전부 일치하는 13 Uriginal 2015.09.22 289
67 언어 영어 발음에 대해 2 12 Delingsvald 2015.09.21 354
66 언어 (극약처방) 슐리만 학습법 12 file 박군 2015.12.10 2134
65 언어 한국어의 어두에 놓이는 [?]과 [h]에 대해서 11 Uriginal 2015.10.03 280
언어 영어 1만 문장 (탈조선하는 그날까지) 11 박군 2016.11.06 3244
1 5