헬조선


탈출헬쵸센
16.08.06
조회 수 286
추천 수 4
댓글 4








동아지역 공용표기어 한자사용 폐지, 한글 단독 표기.

명목 문맹률은 매우 낮지만, 실질 문맹률은 oecd 최악.

일본인이나 중국인은 서로의 언어를 몰라도 표기되어 있는 한자를 보고 어느정도 의미를 이해하는 것이 가능.

헬조센은 한글전용표기로 다른 동아시아 지역과의 의사소통을 못하고 꿀먹은 벙어리가 됨.

물론 역사학자들도 제대로 된 한자를 알지 못하므로 고대 문헌에 접근하여 연구하는 것은 거의 불가능.

 

헬조센의 한글 전용 표기는, 자신들의 대부분의 표현수단인 한자(일본식 표현)의 의미를 알 수 없게 만들어,

한국어를 사용하는 헬조센은 자신들의 언어의 깊은 뜻을 알지도 못한다.

특히 번역분야나 과학기술분야에서 헬조센과 갓본의 차이는 절대적으로 갈린다.

현대 동아시아지역에서 사용하는 대부분의 한자단어를 만든 일본은 과학분야에서 세계적으로 앞서나가고 있으며,

영어를 못하는 일본인 과학자는 네이쳐지에 기사를 투고할 때, 자신의 실력과 비슷한 수준의 과학전문번역가에 도움을 받고 있으며, 이는 노벨상이나 세계 유수의 과학분야의 상을 수상하는 바탕이 됨.

물론 세계적 학술대회에서 영어를 못해도, 자신을 대신해 어려운 한자용어를 영어로 수준높게 번역하여 발표해 줄 초고급전문번역가는 일본에 매우 많음.

반면 헬조센은 한글 전용 표기로 한자를 모르니, 일본이 만든 대학 전공 서적을 번역하여 사용. 그것도 문맹인 한국은 의미를 모르니, 이공계 학생들은 전공책을 봐도 의미를 몰라 답답할 지경. 노벨상급 과학자를 대신해 번역을 대신해 줄 초고급전문번역가는 한국에 없음. 국제 학술대회에서 한국인 교수는 쥐죽은 듯 입을 다물며 관망하는 수준임.






  • 국밥천국Best
    16.08.06

    헬조선이 안되는 이유는 한자에 있는게 아니라 영어에 있다고 봅니다. 한자는 한계가 분명한 언어입니다. 뜻을 표현하기 위해선 새로운 글자를 외워야하기 때문에 사람을 지치게 하는 매우 비능률적인 언어입니다. 중국이 괜히 간자체를 도입해서 이런 폐단을 줄이려고 한게 아닙니다. 한자는 절대 빨아선 안되는 문자입니다. 때문에 한자사용 폐지와 한글 단독표기는 발전적인 방향이었습니다. 여기서 더 발전하려면 한글-영어 공용 표기가 되어야지 한자 병용은 안됩니다.

     
    표음문자인 한국어의 중의적 표현이 문제가 된다면 표음문자 계열인 영어도 중의적인 표현으로 문제가 되어야합니다. 영어사전을 보셔서 아시겠지만, 한 단어안에 파생의미가 존재합니다. 이걸 영어권 사람들이 무리없이 해석하는 것은 문맥상 뉘앙스로 가능한겁니다. 그리고 기본적으로 라틴어에서 갈라져나온 언어라서 언어 구성이 체계가 잡혀있습니다. 예를들어 [pre는 ~전의, 미리] 의 뉘앙스를 나타내는 것처럼 말입니다. 한국어의 진짜 문제는 영어처럼 체계가 잡힌게 아니라 과거부터 사용하던 표의문자 한자를 음만 차출해 표기하다보니 문제가 되는겁니다.
     

    일본의 경쟁력은 한자가 아닌 영어에 대한 접근법에 있습니다. 일본 젊은 애들도 한자공부를 잘 안해서 카타카나로 대체해서 쓰는 경향이 늘고있습니다. 한자의 범위가 점점 축소되는거죠. 물론 일본 윗세대들은 바람직하게 바라보고 있진 않습니다. 인류가 쌓은 위대한 지식과 지혜는 대부분 라틴어 계열의 언어로 쓰여습니다. 그 중에서도 특히 영어는 세계공영어로서 지금 이 순간에도 가장 많은 지식을 쌓아가고 있습니다. 일본어와 한국어 모두 고립된 언어입니다. 한자와 관련한 폐단도 똑같이 안고있습니다. 허나 고립을 탈출하기 위한 방법은 극명하게 다릅니다. 헬조선은 시민들에게 책임을 전가하고 전국민 영어학습을 내세우지만, 일본은 오역없이 뉘앙스를 살리는 철저한 번역정책을 시행합니다.

     

    그 결과 헬조선에는 영어유치원같은 기형적인 학습기관이 나타남에도 불구하고 언어의 근원적인 차이에서오는 한계에 부딪히는 반면, 일본인은 누구나 마음만 먹는다면 서양 사상과 기술, 교양, 문화를 아주 잘 해석된 일본어판으로 공부할 수 있습니다. 영어를 배울시간에 더 중요한 지식을 습득합니다. 배움을 기반으로 독자적인 지적 향상도 이뤄낼 수 있었습니다. 기초학문 투자와 함께 다수의 노벨상을 수상할 수 있는 또 다른 이유 중 하나입니다.

     

     

  • 국밥천국
    16.08.06

    헬조선이 안되는 이유는 한자에 있는게 아니라 영어에 있다고 봅니다. 한자는 한계가 분명한 언어입니다. 뜻을 표현하기 위해선 새로운 글자를 외워야하기 때문에 사람을 지치게 하는 매우 비능률적인 언어입니다. 중국이 괜히 간자체를 도입해서 이런 폐단을 줄이려고 한게 아닙니다. 한자는 절대 빨아선 안되는 문자입니다. 때문에 한자사용 폐지와 한글 단독표기는 발전적인 방향이었습니다. 여기서 더 발전하려면 한글-영어 공용 표기가 되어야지 한자 병용은 안됩니다.

     
    표음문자인 한국어의 중의적 표현이 문제가 된다면 표음문자 계열인 영어도 중의적인 표현으로 문제가 되어야합니다. 영어사전을 보셔서 아시겠지만, 한 단어안에 파생의미가 존재합니다. 이걸 영어권 사람들이 무리없이 해석하는 것은 문맥상 뉘앙스로 가능한겁니다. 그리고 기본적으로 라틴어에서 갈라져나온 언어라서 언어 구성이 체계가 잡혀있습니다. 예를들어 [pre는 ~전의, 미리] 의 뉘앙스를 나타내는 것처럼 말입니다. 한국어의 진짜 문제는 영어처럼 체계가 잡힌게 아니라 과거부터 사용하던 표의문자 한자를 음만 차출해 표기하다보니 문제가 되는겁니다.
     

    일본의 경쟁력은 한자가 아닌 영어에 대한 접근법에 있습니다. 일본 젊은 애들도 한자공부를 잘 안해서 카타카나로 대체해서 쓰는 경향이 늘고있습니다. 한자의 범위가 점점 축소되는거죠. 물론 일본 윗세대들은 바람직하게 바라보고 있진 않습니다. 인류가 쌓은 위대한 지식과 지혜는 대부분 라틴어 계열의 언어로 쓰여습니다. 그 중에서도 특히 영어는 세계공영어로서 지금 이 순간에도 가장 많은 지식을 쌓아가고 있습니다. 일본어와 한국어 모두 고립된 언어입니다. 한자와 관련한 폐단도 똑같이 안고있습니다. 허나 고립을 탈출하기 위한 방법은 극명하게 다릅니다. 헬조선은 시민들에게 책임을 전가하고 전국민 영어학습을 내세우지만, 일본은 오역없이 뉘앙스를 살리는 철저한 번역정책을 시행합니다.

     

    그 결과 헬조선에는 영어유치원같은 기형적인 학습기관이 나타남에도 불구하고 언어의 근원적인 차이에서오는 한계에 부딪히는 반면, 일본인은 누구나 마음만 먹는다면 서양 사상과 기술, 교양, 문화를 아주 잘 해석된 일본어판으로 공부할 수 있습니다. 영어를 배울시간에 더 중요한 지식을 습득합니다. 배움을 기반으로 독자적인 지적 향상도 이뤄낼 수 있었습니다. 기초학문 투자와 함께 다수의 노벨상을 수상할 수 있는 또 다른 이유 중 하나입니다.

     

     

  • 한자는 문자를 외워야 하는 언어라 비효율적이며, 특히 서구에서 전해져 온 현대 문명의 정수를 이루는 대다수의 개념들은 한자에서는 대부분 음차해온 것이기 때문에, 한자 표기로는 오히려 왜곡된 의미밖에는 전달하지 못합니다.

    가능하다면 영어 원어와 한국어를 병행 표기하는 것이 바람직하며. 
    더 나아가서는 영어 공용화를 통해 외국과 지식을 공유하며 한국의 좋은 고유 개념들도 영어로 변환하여 세계인이 그 혜택을 누릴 수 있도록 해아 할 것이나, 민족주의자들과 한자를 숭앙하는 소중화족 유교탈레반들이 이러한 길을 막고 있습니다. 굉장히 안타까운 부분이지요.

    좋은 번역에 대한 인센티브를 통해 번역의 질을 높이는 것도 중요하지만, 다른 한편으로는 제대로 된 영어교육과 영어의 일상화가 이루어 질 필요성도 있습니다. 
    입시 시스템에 맞춘 영어 '사교육'은 굉장히 활성화 되어 있으나, 정작 사용하는 주 언어는 한국어라 교육의 효율이 지나치게 나쁩니다. 국가의 경쟁력이나 발전에 대해 걱정한다면 차라리 필리핀이나 인도처럼 교육 분야나 공공시스템에서 영어를 prior language로 사용하는 정책을 채택하고 한국어는 보조적인 지위를 가지도록 해야 할 것이나, 자국어(+ 한자)만을 고집스럽게 주장하는 민족주의자들과 유교 소중화주의자(한자의 병용 주장)들의 방해로 원활하게 되지 않고 있지요...
  • 국밥천국
    16.08.06
    병음도 표음문자의 똑같은 한계에 부딪힙니다. 중국어 한자를 음으로만 표기하면 동음이의어가 상당히 많아집니다. 결국 심도있는 소통은 병음이나 한국어가 아니라, 한자or영어로 이루어질 수 밖에 없습니다. 그리고 앞서 말씀드렸듯이 한자는 매우 사람을 지치게 만드는 언어이기때문에 좋은 대안이 될 수 없습니다.
댓글 쓰기 권한이 없습니다.
조회순
List of Articles
번호 제목 글쓴이 조회 수 추천 수 날짜
공지 헬조선 관련 게시글을 올려주세요 73 new 헬조선 9197 0 2015.09.21
28173 프로그램 개발자를 꿈꾸는 분들에게 16 new 오류겐 41840 1 2016.11.20
28172 잘생긴 남자와 못생긴남자의 인생.txt 2 new 헬조선 18992 2 2015.06.23
28171 오사카 헌팅 일본 반응 ....;;; 8 newfile 레임드 12280 6 2016.10.11
28170 이쯤에서 나도 회사 썰 풀어본다 13 new 너무뜨거워 11152 7 2015.11.26
28169 헬조선.. 보적보 레전드.. 1 new 헬조선 9928 3 2015.07.27
28168 현직 무당입니다. 가십거리로 인과응보에 대해 말씀드릴게요 7 new 탈죠센선봉장 8986 6 2016.04.03
28167 한국과 일본의 월세 수준(출처: 클리앙) 1 new aircraftcarrier 7657 3 2016.04.03
28166 헬조선에서 파혼하는 썰... 4 new 헬조선 7496 0 2015.07.27
28165 일본 물가와 한국 물가 비교 출처:엠팍 1 new aircraftcarrier 7264 1 2016.04.01
28164 탈조선한 김치남의 비애 12 new 공수래공수거 7201 3 2015.07.28
28163 현직 무속인인데요 영이 맑은 사람은 한국 같은 곳에서 못살아요. 30 new 탈죠센선봉장 6683 6 2015.11.08
28162 A Guide To Effective League Of Legends Free Riot Points Secrets new GinaRodriquez33 6368 0 2015.07.20
28161 핼조선 탈출 방법 17 new 헬헬코레아 5746 1 2015.07.13
28160 배용준 박수진 엉덩이를...ㄷㄷ.gif 1 new 헬조선뉴스 5332 0 2015.07.30
28159 헬조선에 대한 일본 반응... 14 new 헬조선 5294 1 2015.07.28
28158 헬조선에서 직업군인 5 new 죽창은내친구 4697 0 2015.08.11
28157 헬조선의 에어소프트건 규제 7 newfile 오메가제로 4506 6 2016.03.04
28156 2016 유용한 사이트 모음 (많이 찾는 사이트 추가) new 멍슥이 4482 1 2016.04.20
28155 [정보 공유] 미국 IT 대기업 연봉 패키지의 구성 16 new hellokori 4385 2 2016.09.15
28154 오리지널 헬조선 모습 7 newfile 통가 3985 8 2016.05.28
1 - 1409