콩글리쉬 쓰는게 쪽팔리지?
근데 한국어의 대부분이 콩글리쉬같은 짝퉁어로 되어있는건 알고나 있냐?
고작 5-60년 미국 영향받으면서 영어단어가 엄청 유입되고 그중 50%는 한국화되서 이상한 콩글리쉬가 많이 생겼다. 그걸 쪽팔리게 여기는 사람들 있는데
지난 2-3천년간 중국에 영향받으면서 한국화된 중국어에 대해서는 생각 안하냐? 너무 많아서 아얘 개념조차 잡을수 없을 정도다..
지금 내가 윗 문장에 쓴 단어 중에 중국어가 얼마나 될까?
'한국어', '대부분', '5-60년', '미국','영향','영어단어','유입','한국화','이상','2-3천년간','중국','개념','정도','문장','단어','중'등 내가 사용한 말의 많은 부분이
중국어 혹은 한국식 중국어다..
한국어를 뜯어보면
한반도 원주민 고유어 20%
중국어 20%
한국식 중국어 (소위 한문이라고 함) 30%
영어 10%
한국식 영어 (콩글리쉬) 10%
일본어 10%
토탈 100%
이게 팩트다.
자주적이고 주체적인 인간이 되자고?
자주, 주체, 인간이란 말이 다 중국어 인데 뭘 어쩌자는거야..ㅋㅋㅋ